Обращение президента Украины

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (18) « Первая ... 9 10 [11] 12 13 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Sardelier
блять. а свежее бояна на тему "смешной украинский язык" нету?
Цитата (LvivCity @ 27.03.2020 - 00:36)
Цитата (крапивин @ 27.03.2020 - 00:04)
Цитата (диджей @ 26.03.2020 - 23:59)
Украинский действительно может казаться грубоватым, много слов с буквами Ы, Э,
но в Западной Украине мне приходилось слышать очень красивую украинскую мову.
А самым прагматичным я считаю я считаю англ.

Мне он ничуть грубым не кажется. Наоборот, гораздо мягче великорусского. Хороший диалект, певучий. Если бы его плотно не связали с идеологией - ничего неприятного в нём не было бы.

на "великоруском" название месяцев - август июль в честь великоросссссов Октавиана Августа и Юлия Цезаря :):):):)

На древнерусском языке,во всех летописях. Украинские названия месяцев идут из польского языка.
В славянском народном языке месяца отличались от нынешнего украинского, грудень был ноябрь.

В лѣто 6569. Придоша половци первое на Руськую землю воеватъ. Всеволодъ же изыиде противу имъ мѣсяца февраля вь 2 день, и бившимъся имъ, побѣдиша Всеволода и, воевавшеотъидоша. Се бысть первое зло на Руськую землю от поганыхъ безбожныхъ врагъ. Бысть же князь ихъ Сокалъ.

Бѣ же Ростиславъ мужь добръ на рать, вьзрастом же лѣпъ и красенъ лицемь, милостивъ убогимъ. Умре же мѣсяца февраля вь третий день, и тако положенъ бысть вь церкви святыя Богородица.

В се же лѣто бысть знаменье въ солнци, погибе, мало ся его оста — акы мѣсяць бысть, в час 2 дне, мѣсяца маия въ 21.

«В[лето] 6562 месяца февраля 20-го кончина цари нашего...»
«Месяца декабря в 4-е створиша мир на Желяни: Святополк, Володимир и Ольг».
О
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:11)
почему я должен за тебя перечитывать тему? отмотай две страницы и смотри. там все есть.

Ну, это несерьёзно.
Я же тебя спрашиваю. У такого лютого укропропагандиста под рукой должны быть и карты, и прочие доказательства тысячелетней истории вашего Рейха.
FatmanM 27.03.2020 - 01:15
Долго смотрел на Луну
-1
DiterАВК
Та заткнись ты уже саломордый. Крышу пиздуй клепать. Шнель, епта lol.gif
MimM 27.03.2020 - 01:15
Островитянин
1
обычный цыничный популизм

Это сообщение отредактировал MimM - 27.03.2020 - 01:16
мне вот интересно
1. в мире куча стран где говорят на английском или близком к нему языке
2. в мире куча стран где валюта "доллар" с приставкой местности

и только блять рроссияне испытывают жоппоболь на тему "вы говорите на нашем языке". почему так? у вас комплекс какой то с детства привитый?

я свободно общаюсь на украинском языке. с письмом беда - не изучал в школе.. не люблю делать ошибки и коверкать язык. но никто никогда в Украине мне и слова не сказал на тему "ты говоришь по-русски". и только вы "великие" имеете претензии. отчего так?
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:13)
Sardelier
блять. а свежее бояна на тему "смешной украинский язык" нету?

Это реальные научные термины.
Цитата (крапивин @ 27.03.2020 - 01:14)
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:11)
почему я должен за тебя перечитывать тему? отмотай две страницы и смотри. там все есть.

Ну, это несерьёзно.
Я же тебя спрашиваю. У такого лютого укропропагандиста под рукой должны быть и карты, и прочие доказательства тысячелетней истории вашего Рейха.

почему я должен повторять то что тебе напхали другие мои соотечественники?
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:16)
мне вот интересно
1. в мире куча стран где говорят на английском или близком к нему языке
2. в мире куча стран где валюта "доллар" с приставкой местности

и только блять рроссияне испытывают жоппоболь на тему "вы говорите на нашем языке". почему так? у вас комплекс какой то с детства привитый?

я свободно общаюсь на украинском языке. с письмом беда - не изучал в школе.. не люблю делать ошибки и коверкать язык. но никто никогда в Украине мне и слова не сказал на тему "ты говоришь по-русски". и только вы "великие" имеете претензии. отчего так?

Вовсе нет, наоборот.
Лично мне смешно и не вполне понятно, почему вы сделали замену родного для вас русского языка на сельский говор чуть ли не идеологической войной.
Что вам мешало принять два государственных языка, как во многих странах?
А я тебе скажу, что.
Без дикой господдержки украинский выродился бы и остался только в деревнях, да и то на Западенщине. И тогда сразу стало бы понятно, что вы - русские.
Вот и всё.
Santana6195 27.03.2020 - 01:20
Приколист
0
Для тех, кто в восторге от Зеленского, поспрашивайте у тех, кто столкнулся с проблемой возврата из-за границы домой вна Украину.
Как зеленский " пел " о том, что всех вернут (про систему "ДРУГ" он там говорит , можно легко найти эту пустышку-обещание).
ПИЗД*Ж - коротко и по сути обещанного.
Нахрен рядовые граждане не всрались.
А про ВИП -палаты - это уже реакция после того, как шумиха поднялась.
Вот и весь хрен до копейки.

cool.gif
FatmanM 27.03.2020 - 01:20
Долго смотрел на Луну
-1
DiterАВК
Цитата
я свободно общаюсь на украинском языке. с письмом беда - не изучал в школе.. не люблю делать ошибки и коверкать язык. но никто никогда в Украине мне и слова не сказал на тему "ты говоришь по-русски". и только вы "великие" имеете претензии. отчего так?

Я тебе уже сказал, долларосос, пиздуй в любую англоговорящую страну и там пизди какая Россия плохая.
А ща ты, ушлепок, видать из бытовки строчишь свою похабщину.
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:17)
почему я должен повторять то что тебе напхали другие мои соотечественники?

То есть ты считаешь, что твои соотечественники не доказательства приводят, а "пхают"?
Ну ладно)
Цитата (Sardelier @ 27.03.2020 - 01:16)
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:13)
Sardelier
блять. а свежее бояна на тему "смешной украинский язык" нету?

Это реальные научные термины.

ты пиздун

Амбулатория - амбулаторія
Аммиак – аміак
Аптека - аптека
Бактерициды - бактеріціді
Бинт - бинт

достаточно твой вброс не список закинуть в переводчик а по одному слову
вівод - ты пиздун
Sardelier
Что это? Откуда это творчество душевно больных?..шумило, бродило, квасило.
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:16)
мне вот интересно
1. в мире куча стран где говорят на английском или близком к нему языке
2. в мире куча стран где валюта "доллар" с приставкой местности

и только блять рроссияне испытывают жоппоболь на тему "вы говорите на нашем языке". почему так? у вас комплекс какой то с детства привитый?

я свободно общаюсь на украинском языке. с письмом беда - не изучал в школе.. не люблю делать ошибки и коверкать язык. но никто никогда в Украине мне и слова не сказал на тему "ты говоришь по-русски". и только вы "великие" имеете претензии. отчего так?

Да никто не имеет ничего против языка как такового. Если бы в России половина населения говорила по-украински, он был бы вторым государственным и его все бы знали. Но исторически сложилось так, что в России в основном на русском говорят, а на Украине - на двух языках. При этом русский язык вытравливается на законодательном уровне. Что это как не боязнь более распространенного и востребованного языка?
ВасяКом 27.03.2020 - 01:21
Приколист
0
Цитата (Sardelier @ 27.03.2020 - 00:10)
Вот кстати медицинские термины на украинском. Перед чтением лучше присесть.
Амбулатория - прихідня
Аммиак – смородець
Аптека - комора, сховище
Бактерициды - паличковбивники
Бинт - повій
Бюллетень - обіжник, повідомник
Вакцина - щепа, щепина
Ванная - купільник, купільниця
Вещество - твориво
Вещество пищевое - кормина
Вирус - дрібень, дрібець
Галлюциноген - ввижальнопричинець
Геморрой - почечуй
Гинеколог - жінківник, жіночівник
Гимнастика - руханка
Глина - мула
Грудная полость - огрудна дуплина
Грипп - хрипень, хрипка
Дезинсекция - комаховигуб
Дезодоратор - висморідник
Диагноз - розпізнава
Душ - прискалець, дощівець
Жир - товщ
Иридодиагностика - веселкорозпізнава
Каверна - печера, дуплина
Карантин - заразострим, заразозатрим
Клей - глей, ліпило
Коллектив - збip
Медицина - лічництво
Микроб - дрібноживець
Морг - трупарня
Нематоды - круглі хробаки
Операционная - орудня, втручальня, викональня
Пенис - прутень
Презерватив - запобіжник,уберігач, чепчик
Препарат - виготовень, приготовень
Пульс - гоп'як, живець, живчик, бійник
Реаниматор - оживник, оживляч, оживлювач
Санитар - здоровник
Стоматолог- зубар, зуб вник, ротознавець
Труп - мертвяк
Уролог - сечівничник, сечознавець
Фермент - шумило, бродило, квасило
Хирург- різальник
Шприц - впорсник, порскавка, штрикавка
Эксгумация - труповикоп
Электротравма - зарядопошкода
Эмульсия - бовтанка, бовтачка
Эрекция - розпукання, розпуклення, набубнявіння

А ведь гинеколога предлагают назвать еще и "піхвознавцем" (пиздолог по-русски) или "піхвозаглядачем" (пиздоглядом), а презерватив - "нацюцюрником"

Эти дебилы пытались ввести при обмене паспортов СССР на дуркаинские перевод фамилий. lol.gif
повтор

Это сообщение отредактировал DiterАВК - 27.03.2020 - 01:22
Цитата (ВасяКом @ 27.03.2020 - 01:21)
Эти дебилы пытались ввести при обмене паспортов СССР на дуркаинские перевод фамилий. lol.gif

Имена и так переводят.
Был Александр Николаевич, например, стал Олександр Миколайович.
Цитата
Эти дебилы пытались ввести при обмене паспортов СССР на дуркаинские перевод фамилий.

В Цибулемор"ї дуб зелений
Цiпок злотий на стовпурi,
I в день, i нiччю кицька вчена
По цепу вештає всi днi.
Iде праворуч — пiсню виє,
Лiворуч — байку муркотить,
Потвори, лiсовик дурiє,
Русалка на гiллях висить.
О.С. Гарматкин
2
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 00:21)
Цитата (Sardelier @ 27.03.2020 - 01:16)
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:13)
Sardelier
блять. а свежее бояна на тему "смешной украинский язык" нету?

Это реальные научные термины.

ты пиздун

Амбулатория - амбулаторія
Аммиак – аміак
Аптека - аптека
Бактерициды - бактеріціді
Бинт - бинт

достаточно твой вброс не список закинуть в переводчик а по одному слову
вівод - ты пиздун

Вiвид lol.gif
пiдсумок
Цитата (крапивин @ 27.03.2020 - 01:23)
Цитата (ВасяКом @ 27.03.2020 - 01:21)
Эти дебилы пытались ввести при обмене паспортов СССР на дуркаинские перевод фамилий. lol.gif

Имена и так переводят.
Был Александр Николаевич, например, стал Олександр Миколайович.

и что блять? а при получении штатовского гражданства стал бы Алекс. и что? что это меняет. вот ты как был двоежопым так и остался. ты не к ним не прибился и от нас уплыл. визы через жопу, карты банковские через жопу, али-экспресс и то через жопу.
FatmanM 27.03.2020 - 01:26
Долго смотрел на Луну
-3
DiterАВК
Цитата
Амбулатория - амбулаторія
Аммиак – аміак
Аптека - аптека
Бактерициды - бактеріціді
Бинт - бинт

Вали, черт, свои чертоги.
Тупорылый до безобразия. Лбом видать таких пшеки на крепостные ворота пускали lol.gif
ВасяКом 27.03.2020 - 01:27
Приколист
-3
Цитата (крапивин @ 27.03.2020 - 00:23)
Цитата (ВасяКом @ 27.03.2020 - 01:21)
Эти дебилы пытались ввести при обмене паспортов СССР на дуркаинские перевод фамилий. lol.gif

Имена и так переводят.
Был Александр Николаевич, например, стал Олександр Миколайович.

Не написание по-украински имя-отчества, а ПЕРЕВОД фамилий.)) Крым , середина 90-х. Например: Стрекозкин - Залупивкин.))

Это сообщение отредактировал ВасяКом - 27.03.2020 - 01:28
Цитата (Milker @ 27.03.2020 - 01:25)
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 00:21)
Цитата (Sardelier @ 27.03.2020 - 01:16)
Цитата (DiterАВК @ 27.03.2020 - 01:13)
Sardelier
блять. а свежее бояна на тему "смешной украинский язык" нету?

Это реальные научные термины.

ты пиздун

Амбулатория - амбулаторія
Аммиак – аміак
Аптека - аптека
Бактерициды - бактеріціді
Бинт - бинт

достаточно твой вброс не список закинуть в переводчик а по одному слову
вівод - ты пиздун

Вiвид lol.gif
пiдсумок

забыл клаву переключить pray.gif
Цитата (snike912 @ 27.03.2020 - 01:21)
Sardelier
Что это? Откуда это творчество душевно больных?..шумило, бродило, квасило.

Это одна из попыток создать чисто украинскую медицинскую терминологию, отойдя от терминов, взятых из русского языка. Нечай С. (имя в издании не указано) выпустил в Фонде третьего тысячелетия «Російсько-український (московсько-руський або москвинсько-русинський) медичний (лікарський) словник з іншомовними назвами».
На форзаце указывается назначение словаря: "допомогти зросійщеному українському лiкapeвi опанувати украінську медичну термінологію та іншу лексику, необхідну для ведення документації та спілкування з украіномовними паціентами державною мовою Украіни"
Так что теперь у украинских врачей два варианта - либо использовать термины, пришедшие из русского языка, либо рекомендовать пациентам пользоваться нацюцюрниками.

Это сообщение отредактировал Sardelier - 27.03.2020 - 01:34
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 19832
0 Пользователей:
Страницы: (18) « Первая ... 9 10 [11] 12 13 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх