Разрешите вступиться за русский язык

Страницы: 1 ...  3 4 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Pff 27 дек 2013 в 11:06
Зенитчик  •  На сайте 14 лет
1
АфЁра и мАстерски. И это по ТВ.
qwert19 27 дек 2013 в 11:10
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (celtikk @ 27.12.2013 - 09:52)
Одни говорят: "Как хочу, так и пишу, это же Интернет", а другие говорят, все так пишут.
Где-то в сети попалось: "Всем, кто говорит: "Зачем стараться, мы же не на уроке русского языка", - желаю встретить кассира в магазине, который ответит: "Мы же не на уроке математики".

И подобная логика может довести требования к поведению в обществе до абсурда:
- зачем здороваться с человеком при встрече ?
- почему не ходить по городу летом в одних трусах?
Главкот 27 дек 2013 в 11:16
Весельчак  •  На сайте 12 лет
0
и это всё, что хотел сказать ТС? от себя же замечу: русский язык - живой язык. поэтому он меняется. в том числе путем заимствования слов в других языках. таким образом он становится ещё богаче и позволяет более точно выразить все нюансы эмоций, наблюдений и прочего.
БуреГонитель 27 дек 2013 в 11:25
Приколист  •  На сайте 14 лет
2
вспомнился онегдод

Две студентки которые превосходно знают грамматику русского языка подрабатывают в кафе:
Клиент:
-Одно кофе и одну булку.
Второй клиент:
-Одно кофе и одну булку.
Третий:
-Одно кофе и одну булку.
И так все.
Одна другой говорит:
Какие все не грамотные! Ведь правильно сказать: Один кофе!
Подходит грузин и говорит:
-Мнэ адын кофе...
Студенка думает: Ну слава богу! Хоть один правильно сказал!
-...и адын булка.
celtikk 27 дек 2013 в 11:29
Юморист  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (Главкот @ 27.12.2013 - 12:16)
и это всё, что хотел сказать ТС? от себя же замечу: русский язык - живой язык. поэтому он меняется. в том числе путем заимствования слов в других языках. таким образом он становится ещё богаче и позволяет более точно выразить все нюансы эмоций, наблюдений и прочего.

С одной стороны, да. А с другой, заимствования должны быть все-таки уместными, а не бездумными. Я не знаю, как "ассессмент" взамен "оценки" или тот же "паркинг" взамен "стоянки" (ну или, бог с ней, "парковки") обогатят русский язык.
celtikk 27 дек 2013 в 11:30
Юморист  •  На сайте 12 лет
2
А вот красотища какая 8)

Разрешите вступиться за русский язык
bocmpukob 27 дек 2013 в 11:31
Шутник  •  На сайте 12 лет
1
А я хотел бы вступиться за математику.
Комментаторы в спортивных соревнованиях часто говорят, что выступил на 120% своих сил. Дебилы! Идите в пятый класс на урок математики и выучите тему "Проценты". Получается уровень развития как у 10-летнего ребенка.
celtikk 27 дек 2013 в 11:32
Юморист  •  На сайте 12 лет
1
И вот 8) Ударим красотой по телу! Даешь красоту за руками и ногами!

Разрешите вступиться за русский язык
СволочРедкая 27 дек 2013 в 12:00
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
ты мне изменял. ну хоть раз. да один раз( но с каждой))))
FromMeToYou 27 дек 2013 в 12:11
Весельчак  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (Chasm @ 25.12.2013 - 16:19)
Бред! По-русски будет: «Полицейские задержали подозреваемого в убийстве 2 человек».
Аналогично. И дефис пишется так: «—», а это: «-» является знаком «минуc».

ТС, ты вроде подправил старттопик, но всё равно чото не то...
Кавычки в русском языке приняты такие: «», а не "".
Такшта не позволяем пока вступаться  biggrin.gif


То, что Вы написали - не дефис, а тире. К тому же, нужно еще различать среднее и длинное тире.

Насчет кавычек: при переписке по сети (форумы, чаты, аська, прочее) вполне допускаются прямые кавычки. Кавычки-елочки — для "официозных" целей (например, книги и СМИ в любой форме представления).

Вообще, это уже не правила русского языка: в них не определяется вид дефиса или кавычек, а лишь перечисляются случаи, когда нужно (не нужно) ставить эти знаки.

То, о чем Вы говорите — это типографика. Оформление текста в издательском деле (на бумажном носителе или в электронном виде).

Требовать выполнения этих правил в личной переписке — бессмысленно. Это все равно, что запретить все разговорные обороты речи и потребовать от всех русскоязычных людей изъясняться в быту исключительно языком Пушкина и Тютчева.

Добавлено в 12:15
Цитата (bocmpukob @ 27.12.2013 - 12:31)
А я хотел бы вступиться за математику.
Комментаторы в спортивных соревнованиях часто говорят, что выступил на 120% своих сил. Дебилы! Идите в пятый класс на урок математики и выучите тему "Проценты". Получается уровень развития как у 10-летнего ребенка.


А я хотел бы вступиться за комментаторов.

Это образное выражение. Фигура речи. И не более того. Желание усилить фразу, показать особенный накал страстей, особенно высокие затраты сил.

Так можно и к любым пословицам или поговоркам придираться. Мол, раки не свистят, поэтому выкинем из русского языка соответствующий устойчивый оборот речи, как не соответствующий научным биологическим данным gigi.gif

Это сообщение отредактировал FromMeToYou - 27 дек 2013 в 12:12
Student235 27 дек 2013 в 12:19
Весельчак  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (DeBest @ 25.12.2013 - 17:05)
А кофе? Ни кто и не вспомнил... Хех...

Согласен. кофе - какого хочешь рода, склоняемое пальто, дОговор и тд и тп тупеем на гос уровне cry.gif
Moris06 27 дек 2013 в 12:37
Шутник  •  На сайте 12 лет
1
Сейчас очень много полуграмотных журналистов и ведущих.
Меня всегда корежит, когда я слышу "ограбили квартиру" вместо обокрали, или в рекламе "до 150 % дольше.
Главкот 27 дек 2013 в 13:23
Весельчак  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (celtikk @ 27.12.2013 - 10:29)
С одной стороны, да. А с другой, заимствования должны быть все-таки уместными, а не бездумными. Я не знаю, как "ассессмент" взамен "оценки" или тот же "паркинг" взамен "стоянки" (ну или, бог с ней, "парковки") обогатят русский язык.

всё верно - заимствовать надо разумно. какой-нибудь "ассесмент" это не заимствование, это плохое знание русского языка и неспособность подобрать русский аналог, либо нормальное заимствование. а вот "парковка" очень даже неплохой пример удачного заимствования, ведь слово "стоянка" имеет множество значений. "парковка" же однозначно указывает на место стоянки автомобилей.
Shokoladka 27 дек 2013 в 13:24
Приколист  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (Student235 @ 27.12.2013 - 13:19)
Цитата (DeBest @ 25.12.2013 - 17:05)
А кофе? Ни кто и не вспомнил... Хех...

Согласен. кофе - какого хочешь рода, склоняемое пальто, дОговор и тд и тп тупеем на гос уровне cry.gif

На работе часто сталкиваюсь с ДоговорАми, КатАлогами, СредствАми что в устном, что в письменном виде. На мои замечания, мне отвечают, что я зануда и разницы никакой нет. Дикторы на телевидении тоже так говорят.
freelncr 27 дек 2013 в 14:33
Балагур  •  На сайте 12 лет
1
Раздражает:
Двойное капучино, двойная кола, двойное виски и т.д.
Порция двойная блядь, а не сам напиток.
drunkard 27 дек 2013 в 14:40
Хохмач  •  На сайте 13 лет
1
ТС, рекламные тексты в большинстве своем - плохие переводы с иностранных языков. Меня бесит "до десяти процентов больше".
МАХОНЯ 27 дек 2013 в 15:10
Шутник  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (Berdisheff @ 26.12.2013 - 01:41)
А "дорожная карта" (road map) ?  moderator.gif
А "Напряжение постоянного тока"?  moderator.gif  moderator.gif  moderator.gif

Продолжу:
Меня бесит, когда журнасрюги говорят:
- Взрывчатое вещество пластиД, когда он - пластит,а еще правильнее - пластичное взрывчатое вещество...
- Ареал обитания, когда ареал - это и есть среда обитания..
- Бесит, когда в рекламе дядька говорит «Пи Аш 5 и 5», когда он «Пэ Аш»…
-Но, больше всего, бесят абсолютно все, когда говорят: «ЭПИцентр взрыва (пожара, событий и т.п.)

Напомню:
"Термин эпицентр очень часто ошибочно применяется для обозначения центра каких-либо событий, происходящих непосредственно на земной поверхности (например, говорят «эпицентр падения метеорита», «эпицентр взрыва», «эпицентр пожара» и т.п.). Также ошибочно термин применяют для обозначения очага (гипоцентра) землетрясения (говорят «эпицентр находится на глубине …»)."
Вики...

ЗЫ Сори, но БЕСИТ..!!!!!
Obrazina 27 дек 2013 в 15:12
Шутник  •  На сайте 12 лет
0
Не понимаю - почему автор думает что это калька с английского? Там на юридическом языке это звучит как "two counts of murder" - вообще никак не "двойное" (double).
Двойное убийство - типичный русский юридический язык, статья "Убийство двух или более лиц (п. «а» ч.2 ст.105 УК РФ) ". Выражение скорее всего никакого отношения к английскому не имеет.
CoupeDeGrace 27 дек 2013 в 15:55
Шутник  •  На сайте 12 лет
0
Цитата
Ещё Алкоголь (ударение на первый слог) — профессиональное



alik.gif agree.gif beer.gif
Карбюратор67 27 дек 2013 в 16:24
Шутник  •  На сайте 12 лет
1
А как вам модное словосочетание "очень сильно люблю"?
Пионер1968 27 дек 2013 в 16:26
Шутник  •  На сайте 13 лет
2
А ещё говорят "небезопасно", хотя бл.... есть слово "опасно"! Поубивал бы!
Tinitun 27 дек 2013 в 16:28
Весельчак  •  На сайте 12 лет
0
Дабл килл (КС)
Tisen 27 дек 2013 в 16:30
Анахренист  •  На сайте 12 лет
0
немаловероятно...
posadnik 27 дек 2013 в 17:52
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (Pff @ 27.12.2013 - 11:06)
АфЁра и мАстерски. И это по ТВ.

как раз "афЁра" и есть правильно.
Петрович29 27 дек 2013 в 18:54
Шутник  •  На сайте 12 лет
2
Особенно бесит когда нынешние "россияне" применяют американизмы, которые мало кто понимает. Недавно проводил опрос среди знакомых (довольно грамотных) по поводу словосочетания "дорожная карта" - План развития. Ребята зачем эти замены????? Есть такое умное выражение В.Г.Белинского - "Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово,-значит оскорблять здравый смысл, и здравый вкус."

Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 14 267
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  3 4 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх