Маркетинговые кампании, которые показали миру, что такое настоящий провал

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) « Первая ... 2 3 [4]   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
smekalof 6 ноя. 2018 г. в 23:38
.  •  На сайте 14 лет
2
Цитата (Булочка @ 6.11.2018 - 16:17)
Автомобиль Lada Kalina: ошибка стала понятна после выхода на финский рынок: слово kalina в финском языке означает «дребезжание, грохот, разваливание». Финский язык словно передал все функциональные особенности данного авто. Автомобиль срочно переименовали в Lada 119.

А чего, Калина правда брякотуха?
Чисто интересно.
Просто мне не приходилось в ней ездить.
PashaStav 7 ноя. 2018 г. в 01:14
Приколист  •  На сайте 13 лет
3
Мне вот нравится. "Мы тоже взволнованны, как Вы." Или как то так...

Маркетинговые кампании, которые показали миру, что такое настоящий провал
avaturist 7 ноя. 2018 г. в 07:24
Шутник  •  На сайте 8 лет
1
Что нужно для успешного выхода на рынок Китая.
Chuchumrik 7 ноя. 2018 г. в 07:24
Шутник  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (TonyBeer @ 6.11.2018 - 22:16)
Цитата (Булочка @ 6.11.2018 - 16:15)
Даже серьезные корпорации не застрахованы от провалов и порой совершают такие ляпы, которые смешат еще несколько последующих поколений.
Подозреваю, что компаниям не стоит недооценивать человеческую любовь к халяве и перегибать палку в стремлении сразить своего пользователя наповал.

1. Трудности перевода
Сеть ресторанов быстрого питания KFC допустила серьёзный промах при выходе на китайский рынок в 1980-х годах. Популярный слоган компании Finger lickin’ good («Пальчики оближешь») перевели довольно странно: Eat your fingers off («Откуси себе пальцы»). Однако ошибка не стала роковой, и на сегодняшний день KFC — одна из самых популярных сетей фастфуда в Китае.

На счёт названий моделей авто, то забейте в инете и поржете от души.

Audi e-tron Именно такое название компания Audi дала своим электромобилям. Примечательно то, что во Франции вы не встретите этот шикарный немецкий электромобиль. А все потому, что слово «etron» с французского переводится, как «куча дерьма».

Отправлено с мобильного клиента YAPik+

Proton Perdana, и Daewoo Kalos?
Kazec 7 ноя. 2018 г. в 11:15
Ярила  •  На сайте 16 лет
2
Ещё Риглиз Сперминт вспомнился, тоже народ не очень жаловал ну и изменённый для России слоган чупачупсов, чемпионы тоже сосут, для всего остального мира остался
SRL 7 ноя. 2018 г. в 12:06
Ярила  •  На сайте 10 лет
3
видал, сасун!

Маркетинговые кампании, которые показали миру, что такое настоящий провал
Одинец 7 ноя. 2018 г. в 12:08
Мрачный надругатель  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (SRL @ 7.11.2018 - 12:06)
видал, сасун!

Ага, "Видал - засунь", "Вши и грязь в одном флаконе".
Hawchick 7 ноя. 2018 г. в 12:23
Хохмач  •  На сайте 11 лет
1
Весной вроде везде приколы прошли про "Ferrari 488 Pista – заднеприводный среднемоторный премиум-суперкар"....
Copperfild 7 ноя. 2018 г. в 13:27
Интеллигентное питерское быдло  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (соло @ 6.11.2018 - 21:56)
Специально для испаноговорящих стран "Митсубиси" переименовало "Паджеро" в "Монтеро". Так как паджеро там читается как "похеро". Что собственно и означает почти тоже самое.

Неверно.
Pajero - читается как "пахеро", а не "похеро". И наиболее верный перевод - "дрочунишка". Но также, на сленге - "пидор".

И кстати, поговаривают, что там люди нетрадиционной ориентации специально себе выписывают паджеры с оригинальным названием из других стран, чтобы все видели - пидор едет. Но это, скорее, байка.
SashkaPurga 7 ноя. 2018 г. в 14:24
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Тупые извращенцы! Переебали все фразы. Huesosi tupie. Как то так
goshhh 7 ноя. 2018 г. в 15:47
Приколист  •  На сайте 12 лет
1
Есть компании которые просчитывают звучание брендов на различных языках. Рено например отказалось от названия Renault Captur в России, т.к. очень схоже со словом Сортир. И поменяло одну букву. С на К

Было


Это сообщение отредактировал goshhh - 7 ноя. 2018 г. в 15:48

Маркетинговые кампании, которые показали миру, что такое настоящий провал
goshhh 7 ноя. 2018 г. в 15:48
Приколист  •  На сайте 12 лет
1
Стало


Маркетинговые кампании, которые показали миру, что такое настоящий провал
Zerg1966 7 ноя. 2018 г. в 21:13
Ярила  •  На сайте 13 лет
2
Цитата (Sevs @ 6.11.2018 - 19:53)
Вот, на Северном Кипре воду купил. Дороже остальных была.

Вот, в советское время -прекрасный был напиток, я в Таллин ездил в 1991-1992 дважды в неделю через неделю, вёз оттуда ящик каждый раз... а недавно мне с оказией передали бутылочку... этикетка красивая, а содержимое -как наше лицензионное пойло, не пиво совсем...печально

Это сообщение отредактировал Zerg1966 - 7 ноя. 2018 г. в 21:13

Маркетинговые кампании, которые показали миру, что такое настоящий провал
Mihido 7 ноя. 2018 г. в 21:15
Этноботаник  •  На сайте 13 лет
2
Цитата (Zerg1966 @ 6.11.2018 - 22:24)
"у пса растворимый фервекс" gigi.gif

Там, вроде, ещё "эффералган у пса" был cool.gif
Joule 7 ноя. 2018 г. в 23:43
Шутник  •  На сайте 8 лет
2
Шоколад

Размещено через приложение ЯПлакалъ

Маркетинговые кампании, которые показали миру, что такое настоящий провал
koriaba 8 ноя. 2018 г. в 10:37
Приколист  •  На сайте 17 лет
2
странные слова)

Маркетинговые кампании, которые показали миру, что такое настоящий провал
Булочка автор 8 ноя. 2018 г. в 10:39
Ярила  •  На сайте 20 лет
1
Цитата (koriaba @ 8.11.2018 - 10:37)
странные слова)

Русский князь Угорь? Или Иропь? Хренпоймичо

Это сообщение отредактировал Булочка - 8 ноя. 2018 г. в 10:40
всезебэст 8 ноя. 2018 г. в 11:00
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата (sanysey @ 6.11.2018 - 19:01)
Точно такая же беда произошла с поставками жигулей в латинские страны. Никто не захотел покупать машину с названием созвучным с словом "жиголо" По этому вазовские автомобили перименовали в "лады".

ВАЗ 2105 на экспорт - Nova.На русский-Не едет....Даже в Ангелах Чарли это обыграно.
RUIronMan 12 ноя. 2018 г. в 08:38
асечный магнит  •  На сайте 20 лет
1
Цитата (Булочка @ 6.11.2018 - 16:22)
4. Когда желание удивить переходит все допустимые рамки
В 2016 году пользователи обратили внимание на очень неоднозначную рекламу нового острого бургера от Burger King, которую при подключении к Wi-Fi можно было увидеть в московском метро. Слоган «Смотри не обострись!» и правда звучал весьма двусмысленно. В скором времени из-за шквала критики и негодования его пришлось заменить на более короткое и менее провокационное «Остро».

Ну хз, по мне так норм, особенно с учётом того, что если сделать блюдо чрезмерно острым, будет жопа болеть... Особой остроты я за тем бургером не помню, но с тех пор говорю обосраться через "т".
Булочка автор 12 ноя. 2018 г. в 11:58
Ярила  •  На сайте 20 лет
0
Цитата (Joule @ 7.11.2018 - 23:43)
Шоколад

Из Нижнего Тагила? lol.gif
chupacabrass2 22 ноя. 2018 г. в 14:26
Baldur  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (major1955 @ 6.11.2018 - 20:09)
А мне у Китайцев рекламы нравятся...

Реклама вятки-автомат наша из начала 90-х слизана.

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 48743
0 Пользователей:
Страницы: (4) « Первая ... 2 3 [4]  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх