О благозвучности языков, Тысяча полупардонов за рожи! )

Страницы: 1 ...  4 5 6  ... 13  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
negoziant 22 фев 2012 в 15:20
Ярила  •  На сайте 17 лет
9
про словообразование в немецком языке
кому надо могу написать перевод
chupik2006 22 фев 2012 в 15:22
Юморист  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (PinkPony @ 22.02.2012 - 14:42)
chupik2006
Вопрос тогда к тебе, как к жителю. Преподаватель мой утверждает, что Fräulein немцы почти не юзают и таки Мэдхен пока не станешь Фрау. Верно ли это?

Ну здесь употребляют в основном имена и должности в обращении. К девушкам могут обратиться junge Dame. Fräulein пользуют в основном пожилые немцы. Mädchen могут применить, как уже я упоминал по отношению к маленьким девочкам (где-то лет до десяти). Еще могут употребить Mädel, но это будет нехорошим тоном, и так называют официанток в низкопробных пивнушках. Хотя все это применимо только к западной Германии, на востоке/севере могут по другому обращаться. А так в основном Frau, так как это аналог к Herr, то есть госпожа/господин будет более точный семантический перевод.
Animadcay 22 фев 2012 в 15:23
Шутник  •  На сайте 14 лет
3
А мне нравится, как на иврите звучит слово "сушила" : Ибашти biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
И еще весело звучит слово "отсрочка" : Дахуй biggrin.gif
kornolio 22 фев 2012 в 15:30
Шутник  •  На сайте 17 лет
0
фрэнч сопсна...
chasse au hibou - шас о ибу = охота сов или охота на сов
Pays-Bas - пэиба = Голландия
...
как-то так)))
anti4ek 22 фев 2012 в 15:31
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
Цитата
Английский, вполне рациональный упрощенный язык для общения с теми, кто его почти не знает

проще всего разговаривать на английском с иностранцами, у кого он не родной - никто не скажет, что сказал что-то неправильно=)

а немецкий, имхо, идеален для дискуссии - меньше всего возможности флудофлейма, потому как всё просто и конкретно, без многозначности=)
альгиз 22 фев 2012 в 15:41
Шутник  •  На сайте 14 лет
2
Цитата (Animadcay @ 22.02.2012 - 15:23)
А мне нравится, как на иврите звучит слово "сушила" : Ибашти  biggrin.gif  biggrin.gif  biggrin.gif
И еще весело звучит слово "отсрочка" : Дахуй  biggrin.gif

ну раз уж тут пошли другие языки... мне нравятся на украинском слова: "залупивка" - стрекоза или "кульбабка" - одуванчик shum_lol.gif или вот ещё "Ведмедик клешаногий" - мишка косолапый

Это сообщение отредактировал альгиз - 22 фев 2012 в 15:46
bustler 22 фев 2012 в 15:44
Балагур  •  На сайте 15 лет
2
Цитата (Animadcay @ 22.02.2012 - 15:23)

И еще весело звучит слово "отсрочка" : Дахуй  biggrin.gif

Это не слово, а скорее стандартный еврейский ответ на просьбу об отсрочке.

Это сообщение отредактировал bustler - 22 фев 2012 в 15:45
Twilightguest 22 фев 2012 в 15:47
Меломан  •  На сайте 18 лет
0
Цитата (SPZenA @ 22.02.2012 - 15:16)
Песня про бабочку smile.gif Не так уж страшно и звучит, ИМХО, естественно.


Смотря с чем сравнивать gigi.gif

Песня про бабочку на английском.


КВАЗАР 22 фев 2012 в 15:50
я - пидор  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (Skat @ 22.02.2012 - 17:26)
Цитата (КВАЗАР @ 22.02.2012 - 11:17)
Немецкий язык - язык команд.

Ну и много языков программирования на немецкой основе?

Команды существуют не только в программировании (оказывается!)
obosss 22 фев 2012 в 15:51
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
по украински презерватив-натютюрник
Skat 22 фев 2012 в 16:02
Ярила  •  На сайте 16 лет
1
Twilightguest Ну тогда уж для комплектности - "А бабочка крылышками бяк бяк бяк" smile.gif


Это сообщение отредактировал Skat - 22 фев 2012 в 16:02
SPZenA 22 фев 2012 в 16:03
Приколист  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (obosss @ 22.02.2012 - 18:51)
по украински презерватив-натютюрник

Из этого следует, что этот самый называется "тютюрник"? lol.gif
iuut 22 фев 2012 в 16:06
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Цитата
змея по немецки - шланге. Schlange.от этого слова пошел русский шланг.

Чингачгук Большой Змей - Chingachgook großen Schlangen (Гугл).
nesterva 22 фев 2012 в 16:09
Юморист  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (Animadcay @ 22.02.2012 - 14:23)
А мне нравится, как на иврите звучит слово "сушила" : Ибашти biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
И еще весело звучит слово "отсрочка" : Дахуй biggrin.gif

там не только "отсрочка",там вся фраза классная "ани ибадети чек дахуй" (я потерял просроченный чек)....а меня веселило "ебу"-импорт

зы: с комикса уже час смеёмся всем коллективом bravo.gif
SPZenA 22 фев 2012 в 16:09
Приколист  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (iuut @ 22.02.2012 - 19:06)
Цитата
змея по немецки - шланге. Schlange.от этого слова пошел русский шланг.

Чингачгук Большой Змей - Chingachgook großen Schlangen (Гугл).

С падежом напутали smile.gif
Chingachgook die große Schlange.
Пруф в википедии.

Это сообщение отредактировал SPZenA - 22 фев 2012 в 16:23
AlFonso 22 фев 2012 в 16:13
Gordon Shumway  •  На сайте 14 лет
2
По-русски - злобно и сурово - ПРОСТИТУТКА
По-украински - нежно и певуче - ПОВІЯ (ПОВИЯ)
ParitzanAC 22 фев 2012 в 16:15
Хохмач  •  На сайте 16 лет
3
Цитата (yaTonop @ 22.02.2012 - 13:45)
а Schneeballschlacht - всего лишь снежок

Google-периводчик говорит, что ты Schwachkopf и что бы не вводить людей в заблуждение должен перистать им пользоваться.

ЗЫ: Schneeballschlacht - это играть в снежки (cм. англ. Snowball fight)
Граф 22 фев 2012 в 16:16
Тысяча чертей!!  •  На сайте 17 лет
0
Цитата (Kasmanafftar @ 22.02.2012 - 12:02)
Цитата (БуреГонитель @ 22.02.2012 - 13:01)
das ist fantastic

dont.gif
das ist fantastish

gigi.gif dont.gif
das ist fantastisch

а я немецкий люблю, ибо учил его 15 лет. И многие слова звучат на нем вполне музыкально..
nesterva 22 фев 2012 в 16:18
Юморист  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (AlFonso @ 22.02.2012 - 15:13)
По-русски - злобно и сурово - ПРОСТИТУТКА
По-украински - нежно и певуче - ПОВІЯ (ПОВИЯ)

гыыыы,на иврите вообще-ЗОНА....правда с ударением на последний слог)))
Simfirina 22 фев 2012 в 16:23
Шутник  •  На сайте 14 лет
3
Что за бред про "залупивку"? Стрекоза по-украински - бабка, и презерватив так же и называется "презерватив". dont.gif
Twilightguest 22 фев 2012 в 16:28
Меломан  •  На сайте 18 лет
1
Цитата (AlFonso @ 22.02.2012 - 16:13)
По-русски - злобно и сурово - ПРОСТИТУТКА
По-украински - нежно и певуче - ПОВІЯ (ПОВИЯ)

Есть еще слово "Шалашовка" gigi.gif
HvetIkkeHvor 22 фев 2012 в 16:34
Шутник  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (Skat @ 22.02.2012 - 11:47)
да вдобавок ко всему ещё и der Schmeterling...- мотылёк, блин.

Ну и контрольный выстрел  -  das Mädchen - оно девочко...

Тогда уж die Bildung (с русским произношением: дибильдунг) - образование! gigi.gif
Brauberg 22 фев 2012 в 16:39
Шутник  •  На сайте 15 лет
-1
незнаю почему, но мне так сука противен этот немецкий
ohin 22 фев 2012 в 16:41
Весельчак  •  На сайте 14 лет
0
Цитата
Болгарский язык:
— А давай поприкалываемся над русским языком!


вообще-то все было как раз наоборот)

а на украинском "бабочка" будет "метелик"
SPZenA 22 фев 2012 в 16:43
Приколист  •  На сайте 16 лет
-1
Цитата (HvetIkkeHvor @ 22.02.2012 - 19:34)
Тогда уж die Bildung (с русским произношением: дибильдунг) - образование! gigi.gif

Ну да!..
Die Bildung - g не читается от слова "совсем", а n сонорное.
Получается что-то вроде "ди бильдун".
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 99 501
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  4 5 6  ... 13  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх