Трудности перевода в теплотехнике

Страницы: 1 2 3  ... 7  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Pivosrakom 30 сен 2025 в 12:37
whoЯрила  •  На сайте 6 лет
-3
За чистоту русского языка бороться будем или как?
kaded автор 30 сен 2025 в 12:38
Приколист  •  На сайте 11 лет
-1
Цитата (Жидомасон @ 30.09.2025 - 12:35)
Цитата (HoldmyBeer @ 30.09.2025 - 12:15)
Цитата (Жидомасон @ 30.09.2025 - 12:04)
Про чиллер на написал.
И не надо говорить, что это холодильная машина,мы и реверсивные поставляли, которые тепло дают. В сочи работают

Тепловой насос называется...

Любая холодильная машина-это тепловой насос. Даже обычный холодильник

по факту оно и то и то переносит тепло, вопрос что либо из жары в холод для нагрева холода. или из жары в холод для охлаждения жары))
Сыч 30 сен 2025 в 12:41
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (geliosrsh @ 30.09.2025 - 13:03)
И фсё?
А где американка, футорка, ниппель?

Шведик, без него никуда!
DDDmitry 30 сен 2025 в 12:42
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Жидомасон @ 30.09.2025 - 12:04)
Про чиллер на написал.
И не надо говорить, что это холодильная машина,мы и реверсивные поставляли, которые тепло дают. В сочи работают

Чиллер-это просто холодильная машина, которая использует воду или ее смеси)) в качества промежуточного теплоносителя, а источник холода там по принципу как в любом кондиционере.

Это сообщение отредактировал DDDmitry - 30 сен 2025 в 12:43
plintus 30 сен 2025 в 12:44
Ярила  •  На сайте 11 лет
-4
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:01)
- Арматура, запорная арматура. От французского armature (а оно от латинского armatur) - в латыни все просто - это вооружение воина. Во французском смысл чуть уже - это каркас, основа, перекрытие. Вот по смыслу слова перекрытие оно и пришло в русский язык, в том смысле, что это перекрытие как усиление внутри бетона или перекрытие потока жидкости (ну или чего бы то ни было еще)

задвижка оно называется
DDDmitry 30 сен 2025 в 12:47
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (plintus @ 30.09.2025 - 12:44)
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:01)
- Арматура, запорная арматура. От французского armature (а оно от латинского armatur) - в латыни все просто - это вооружение воина. Во французском смысл чуть уже - это каркас, основа, перекрытие. Вот по смыслу слова перекрытие оно и пришло в русский язык, в том смысле, что это перекрытие как усиление внутри бетона или перекрытие потока жидкости (ну или чего бы то ни было еще)

задвижка оно называется

Арматура-это не только запорная, в качестве задвижек или кранов -это так же фильтры, клапаны регулирующие например и тд.
Адальберт 30 сен 2025 в 12:47
Шутник  •  На сайте 8 месяцев
-1
Цитата (Жидомасон @ 30.09.2025 - 12:04)
Про чиллер на написал.
И не надо говорить, что это холодильная машина,мы и реверсивные поставляли, которые тепло дают. В сочи работают

эдак они все тепло передают (отводят), весь вопрос куда....
и7ветер 30 сен 2025 в 12:48
Ярила  •  На сайте 12 лет
3
Экономайзер!
kaded автор 30 сен 2025 в 12:50
Приколист  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (plintus @ 30.09.2025 - 12:44)
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:01)
- Арматура, запорная арматура. От французского armature (а оно от латинского armatur) - в латыни все просто - это вооружение воина. Во французском смысл чуть уже - это каркас, основа, перекрытие. Вот по смыслу слова перекрытие оно и пришло в русский язык, в том смысле, что это перекрытие как усиление внутри бетона или перекрытие потока жидкости (ну или чего бы то ни было еще)

задвижка оно называется

задвижка - это народное название одного из типов запорной арматуры. Шаровую задвижкой вообще никак назвать нельзя, там ничего и никуда не задвигается
plintus 30 сен 2025 в 12:51
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:50)
Цитата (plintus @ 30.09.2025 - 12:44)
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:01)
- Арматура, запорная арматура. От французского armature (а оно от латинского armatur) - в латыни все просто - это вооружение воина. Во французском смысл чуть уже - это каркас, основа, перекрытие. Вот по смыслу слова перекрытие оно и пришло в русский язык, в том смысле, что это перекрытие как усиление внутри бетона или перекрытие потока жидкости (ну или чего бы то ни было еще)

задвижка оно называется

задвижка - это народное название одного из типов запорной арматуры. Шаровую задвижкой вообще никак назвать нельзя, там ничего и никуда не задвигается

на рисунке. а так, да все вместе арматура
DDDmitry 30 сен 2025 в 12:51
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:50)
Цитата (plintus @ 30.09.2025 - 12:44)
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:01)
- Арматура, запорная арматура. От французского armature (а оно от латинского armatur) - в латыни все просто - это вооружение воина. Во французском смысл чуть уже - это каркас, основа, перекрытие. Вот по смыслу слова перекрытие оно и пришло в русский язык, в том смысле, что это перекрытие как усиление внутри бетона или перекрытие потока жидкости (ну или чего бы то ни было еще)

задвижка оно называется

задвижка - это народное название одного из типов запорной арматуры. Шаровую задвижкой вообще никак назвать нельзя, там ничего и никуда не задвигается

Да почемуж народное то...

Трудности перевода в теплотехнике
LBum 30 сен 2025 в 12:52
Ярила  •  На сайте 9 лет
6
Цитата (plintus @ 30.09.2025 - 16:44)
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:01)
- Арматура, запорная арматура. От французского armature (а оно от латинского armatur) - в латыни все просто - это вооружение воина. Во французском смысл чуть уже - это каркас, основа, перекрытие. Вот по смыслу слова перекрытие оно и пришло в русский язык, в том смысле, что это перекрытие как усиление внутри бетона или перекрытие потока жидкости (ну или чего бы то ни было еще)

задвижка оно называется

На картинке вентиль dont.gif

Трудности перевода в теплотехнике

Это сообщение отредактировал LBum - 30 сен 2025 в 12:53
kaded автор 30 сен 2025 в 12:57
Приколист  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (DDDmitry @ 30.09.2025 - 12:51)
Да почемуж народное то...

Хорошо, но задвижка это подвид запорной арматуры.
ЗА это более широкое понятие

Размещено через приложение ЯПлакалъ
HoldmyBeer 30 сен 2025 в 12:57
Юморист  •  На сайте 5 лет
-3
Цитата
Любая холодильная машина-это тепловой насос. Даже обычный холодильник

Это нет так, при охлаждении энергия отбирается, а при нагреве добавляется! Принцип действия один, направление разное. Теплообменники , например, в зависимости от назначения имеют своё название, испаритель или конденсатор, кипятильник и т. д.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
DDDmitry 30 сен 2025 в 12:58
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (LBum @ 30.09.2025 - 12:52)
Цитата (plintus @ 30.09.2025 - 16:44)
Цитата (kaded @ 30.09.2025 - 12:01)
- Арматура, запорная арматура. От французского armature (а оно от латинского armatur) - в латыни все просто - это вооружение воина. Во французском смысл чуть уже - это каркас, основа, перекрытие. Вот по смыслу слова перекрытие оно и пришло в русский язык, в том смысле, что это перекрытие как усиление внутри бетона или перекрытие потока жидкости (ну или чего бы то ни было еще)

задвижка оно называется

На картинке вентиль dont.gif

задвижка, кран-запорные, вентиль -регулирующая арматура(точнее запорно-регулирующая).

Это сообщение отредактировал DDDmitry - 30 сен 2025 в 13:01
Шульц78 30 сен 2025 в 13:02
Ярила  •  На сайте 10 лет
5
Цитата (ju4ok @ 30.09.2025 - 12:19)
Чем отличается задвижка от вентиля?

Наглядно, так сказать.

Трудности перевода в теплотехнике
pager377 30 сен 2025 в 13:02
Весельчак  •  На сайте 11 лет
0
Спасибо, познавательно.
Шульц78 30 сен 2025 в 13:03
Ярила  •  На сайте 10 лет
4
Цитата (Шульц78 @ 30.09.2025 - 13:02)
Цитата (ju4ok @ 30.09.2025 - 12:19)
Чем отличается задвижка от вентиля?

Наглядно, так сказать.

Вот.

Трудности перевода в теплотехнике
MukhinAnton 30 сен 2025 в 13:08
Хохмач  •  На сайте 11 лет
0
Элеватор можно рассмотреть, как узел ПОВЫШЕНИЯ температуры циркулирующего теплоносителя за счет добавления его из городской сети и сброса излишков туда же т.к. в активном элеваторе теплоноситель будет циркулировать и с закрытой городской задвижкой
Ебений 30 сен 2025 в 13:08
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Так это еще для специальных терминов. А бывает фиаско даже с самым простым. Особенно это хорошо видно, если перевод идет на несколько языков. Встречается такое.

с русского на немецкий пружина - Frühling, а обратный - Frühling - весна.

Просто там видимо механизм перевода работает сначала на английский пружина это spring, а spring в свою очередь это и "пружина", и "весна", отсюда это фиаско в немецком языке, когда выбирается значение "весна". Понятное дело, что если ты переводишь одно слово, то у тебя есть шанс выбрать значение "Feder" для немецкого. Но представим ситуацию когда это таблица спецификации позиций на 150 и на 6 языках?

Трудности перевода в теплотехнике

Это сообщение отредактировал Ебений - 30 сен 2025 в 13:10
ВПО205 30 сен 2025 в 13:11
Стреляный воробей  •  На сайте 4 года
0
Вы таки хотите сказать, что большинство современных слов они пошли из латыни? Сколько вам было лет, когда вы это узнали?
DDDmitry 30 сен 2025 в 13:15
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (MukhinAnton @ 30.09.2025 - 13:08)
Элеватор можно рассмотреть, как узел ПОВЫШЕНИЯ температуры циркулирующего теплоносителя за счет добавления его из городской сети и сброса излишков туда же т.к. в активном элеваторе теплоноситель будет циркулировать и с закрытой городской задвижкой

Да, действительно.
kaded автор 30 сен 2025 в 13:31
Приколист  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (ВПО205 @ 30.09.2025 - 13:11)
Вы таки хотите сказать, что большинство современных слов они пошли из латыни? Сколько вам было лет, когда вы это узнали?

А все стихи это Илиада

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Ruin21 30 сен 2025 в 13:34
Юморист  •  На сайте 11 лет
2
Я бы лучше узнал откуда взялось название 100 кПа в виде "Очко"? mad.gif
kaded автор 30 сен 2025 в 13:45
Приколист  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (Ruin21 @ 30.09.2025 - 13:34)
Я бы лучше узнал откуда взялось название 100 кПа в виде "Очко"?

От того, что пострадает у слесаря, если давления не хватит

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 17 041
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3  ... 7  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх