Объясните мне..., что такое "сув насослари"

Страницы: 1 2 3  ... 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
ZhenaMuzha 26 фев 2014 в 13:24
(◕‿◕)  •  На сайте 14 лет
4
Гугл сказал следущее
Установка водяных насосов. (Suv uchun nasoslar o'rnatish)
Видимо сув насослари-это установка насосов
Ship76 26 фев 2014 в 13:24
Honoris causa  •  На сайте 17 лет
3
dariksiba78
Цитата
какой это язык, я не понял.

Яндекс утверждает, что узбекский... Странно, я почему-то думал, что у них алфавит на основе латинского?

Ага. Вот они, эти мозголомные насослари: http://chagatay.uz/products/Т›uesh-suv-nasoslari-1

Это сообщение отредактировал Ship76 - 26 фев 2014 в 13:26
barsuk533 26 фев 2014 в 13:24
Приколист  •  На сайте 12 лет
0
Сувенирный насос из ларька
zemeo 26 фев 2014 в 13:25
Мастер спорта,подполковник Чингачгук  •  На сайте 13 лет
0
сув насослари...Мозг сломал,что это??? Плиз... cry.gif
kofeimoloko 26 фев 2014 в 13:25
Ярила  •  На сайте 12 лет
4
вот еще

Объясните мне...
Volgovod 26 фев 2014 в 13:25
Ярила  •  На сайте 13 лет
-1
Подумал может бело-русский... Погуглил - нет говорит, не он)))
))))))))))))))))))))))))))

Озверин 26 фев 2014 в 13:26
SirMultik  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (slavs @ 26.02.2014 - 14:22)
что за самостоятельный инструмент "тефаль"?

Специальный инструмент который "думает о нас".


PS И пусть Тефаль думает о нас только хорошее.
kofeimoloko 26 фев 2014 в 13:27
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
и еще для понимания того вавилонского языкосмешения. пытаются договориться друг с другом на понятном всем языках

Объясните мне...
DigitalBlade 26 фев 2014 в 13:27
My kung fu is stronger than yours  •  На сайте 13 лет
2
Джамшут в ваннама пащёляма, клющ пафирнуляма, кешельбе-мешельбе, вушельбекельме… польный пизнес, насяйника!
Lelik72RUS 26 фев 2014 в 13:28
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
Цитата
Шашлык молотый

Котлеты что-ле? upset.gif
kofeimoloko 26 фев 2014 в 13:28
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (slavs @ 26.02.2014 - 14:22)
что за самостоятельный инструмент "тефаль"?

электрочайник так называется
Yan4ello 26 фев 2014 в 13:28
Идите нахуй с вашей политикой  •  На сайте 17 лет
1
я хз что это, но это баян: http://pikabu.ru/story/ravshan_1263736
280 дней назад.
Аисма 26 фев 2014 в 13:29
Приколист  •  На сайте 14 лет
2
Цитата
что за самостоятельный инструмент "тефаль"?

А я знаю. Это потому что живу в Казахстане, и наши казахи все чайники называют Тефаль. Вне зависимости от фирмы. Слово чайник не произносится вообще.
VictorYang 26 фев 2014 в 13:29
Главный жрец прокрастинации  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (Chasm @ 26.02.2014 - 16:21)
Насосы какие-то. Это вроде по-азербайджански.

Водяные, скорее всего. По крайней мере, по-казахски вода - СУ.
А вообще - смех смехом, но если это в России - такая реклама неплохо работает!
Анюшечка 26 фев 2014 в 13:30
Юморист  •  На сайте 13 лет
4
Сув- по -узбекски вода, сув-насос- водяной насос.
kik9man 26 фев 2014 в 13:30
Сатирик  •  На сайте 15 лет
13
болгарка gigi.gif

Объясните мне...
Митяй79 26 фев 2014 в 13:30
Приколист  •  На сайте 14 лет
2
Цитата (slavs @ 26.02.2014 - 14:22)
что за самостоятельный инструмент "тефаль"?

Электрочайник.
Deim0nAx 26 фев 2014 в 13:30
Ярила  •  На сайте 17 лет
5
slavs
Цитата
что за самостоятельный инструмент "тефаль"?

Ну, если у нас есть ксерокс, а у американцев кузинатра, почему бы у узбеков не быть тефали?
VictorYang 26 фев 2014 в 13:30
Главный жрец прокрастинации  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (Аисма @ 26.02.2014 - 16:29)
Цитата
что за самостоятельный инструмент "тефаль"?

А я знаю. Это потому что живу в Казахстане, и наши казахи все чайники называют Тефаль. Вне зависимости от фирмы. Слово чайник не произносится вообще.

У нас водонагреватели Аристонами все называют. С чайниками не наблюдал такого. Тоже КЗ. Кустанай.
Озверин 26 фев 2014 в 13:30
SirMultik  •  На сайте 13 лет
5
Что-то вспомнилось древнее.

Аркадий Бухов "Рожение языка"
.....
Через полчаса из–под крыши послышались мягкие стонущие звуки. Так стонут голуби на солнце и завхозы в бане, когда им растирают спину.
– Тяжело? – сочувственно спросила жена, заглядывая в комнату.
– Нет, – сердито ответил Кудыковский, – легко. Как ершу в мармеладе. Ты только послушай.
Он с ненавистью вытянул лист из рукописи и едко прошипел:
– На, любуйся. Посмотри, каким стилем пишет популярный Зиновий Бедакин. Вот его герой в третьей главе идет по полю. Слушай: «Игнатий задрюкал по меже. Кругом карагачило. Сунявые жаворонки пидрукали в зукаме. Хабындряли гуки. Лопыдряли суки. Вдали мельтепело». Понятно?
– Нет, – уклончиво ответила жена. – Я рязанская. Может, вологодские так говорят.
– Вологодские отпираются. Намекают, что это псковский диалект.
– А псковские что?
– Говорят, что это новочеркасский язык.
– А ты Бедакина что, пробовал убедить?
– Пробовал. Обижается. «Я, говорит, не для того популярным стал, чтобы мой стиль калечили». Жаловаться даже хочет. «Пушкина, говорит, до дуэли довели, Толстой из дома ушел, а теперь из меня стиль вынимают».
– Ну, верни роман, – необоснованно предложила жена.
– Куда там. Две части издали, а третью вернем? Роман же интересный же, пойми ты это… О господи, хоть бы он четвертую часть русским языком написал бы! Вот послушай… Героиня у него есть. Зоя Проклятых. Ну, черт с ней, пусть уж так называется, если нежнее фамилии не нашел. Вот как она страдает: «Зоя пурашилась. В голове у нее симарунило. В ушах пляпали будрыки. Еще минута, и она бы горько встрапнула». Это же не девушка, а каменоломня из сна пьяного дворника. Завтра поеду к Бедакину, – может, сжалится…

Разговор с Бедакиным был короток и почти безнадежен.
– Не могу, дорогой, – категорически сказал он Кудыковскому, – язык мой, сам его создал и чужим ломать не позволю. Как думаю, так и пишу.
– Может быть, вы по–русски думать будете, – уныло предложил Кудыковский, – раз уж на русском языке роман пишете?
– Типичный великодержавный шовинизм, – сухо остановил его Бедакин. – Так нельзя. Меня по всему Союзу читают.
– У вас вот сказано, что ваш Игнатий задрюкал по меже. Почти непонятно неподготовленному читателю; может, это на четвереньках человек ползет, а может, на флейте играет. Нельзя ли другое слово?
– Можно. Запишите: «курлонил».
– А это что такое, собственно?
– То же, что фудыркнул. Живой, напоенный образом глагол.
– Жаль, что напоенный. Не поили бы их лучше, эти глаголы, – вздохнул Кудыковский. – И вот еще героиня у вас пурашится. Это что–нибудь физическое или внутреннее? В голове у нее симарунит, а сама она пурашится. Некоторые не поймут.
– Вставьте так, – миролюбиво предложил Бедакин: – «Зоя хапурилась, как душатая». Ясно теперь?
– Уже яснеет, – горько пожевал губами Кудыковский. – Может, разрешите кое–какие слова самому перевести с вашего на общепонятный? Сами понимаете: читательская масса. Не все подготовлены к восприятию самобытных образов. Отсталость. След проклятого прошлого.
– Переводите, – строго согласился Бедакин, – но с соблюдением стиля.
– Да уж не без этого, – обрадовался Кудыковский. – Я даже со словарчиком. На базе точной науки, так сказать. Будьте спокойны, Зиновий Гаврилович.

Поздно вечером Кудыковский вернулся к себе на дачу вдвоем. Впереди шел он, а сзади мальчишка, который нес с вокзала охапку толковых словарей русского языка. Не снимая кепки и на ходу закусывая холодной бараниной, схваченной на террасе, Кудыковский сел за рукопись романа.
– Так, так, – радостно шептал он через полчаса, роясь в рукописи и словарях, – дрюкать… На «Д». «Драпать… Дробить… Дрюкать… Дрюкать… – скакать на левой ноге. Костромское выражение». Так. Теперь на «К». «Карагачить… Кабкать… Калпить… Карагачить… Ловить рыбу руками. Из архангельских сказок». Так… Посмотрим теперь, что героиня делает… В ушах пляпали будрыки… «Пляпать – сверлить стену»… «Будрыка, множ. будрыки – донское название молодых медведей…» Ну–с, теперь дальше…

Через два месяца Зиновию Бедакину принесли корректуру третьей части его нового романа–трилогии «Угодья и половодья». Сверху была пришпилена записочка Кудыковского: «Что мог – исправил. Работал по словарям. Если что не так – извините. К.».
Бедакин начал читать прямо с третьей главы. Карандаш медленно падал у него из рук.
«Игнатий, – прочел Бедакин, – прыгал на одной ноге по меже и ловил рыбу. Небогатые жаворонки запрягали лошадей и били сапогами простоквашу. Свистели колеса, вбивали гвозди суки. Вдали было весело»...

1935 год
Митяй79 26 фев 2014 в 13:30
Приколист  •  На сайте 14 лет
1
Водяной насос
kofeimoloko 26 фев 2014 в 13:30
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
вот еще

Объясните мне...
kofeimoloko 26 фев 2014 в 13:31
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
ну и финальная пока.

Объясните мне...
Nikostasi 26 фев 2014 в 13:31
экспериментатор хренов  •  На сайте 17 лет
0
жена болгарина только под раздачу не попала rulez.gif
kstanton 26 фев 2014 в 13:31
дозорный  •  На сайте 16 лет
0
это светильники (осветительные приборы и т.п.)

Это сообщение отредактировал kstanton - 26 фев 2014 в 13:33
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 36 508
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3  ... 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх