О благозвучности языков, Тысяча полупардонов за рожи! )

Страницы: 1 2 3 4  ... 13  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Bolnoy 22 фев 2012 в 13:22
Приколист  •  На сайте 15 лет
20
ЕБАТЬ, КАК Я ЛЮБЛЮ НЕМЕЦКИЙ!
antosh 22 фев 2012 в 13:25
Мизантроп  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (nastuha @ 22.02.2012 - 13:20)
Если «Борщ» на немецком — это «Borschtsch», следовательно, буква «Щ» на немецком — это «schtsch».

улыбнуло biggrin.gif
Skat 22 фев 2012 в 13:26
Ярила  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (КВАЗАР @ 22.02.2012 - 11:17)
Немецкий язык - язык команд.

Ну и много языков программирования на немецкой основе?
Zucko 22 фев 2012 в 13:27
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
а например Himmeldonnerwetter - (старое немецкое ругательство. произносится, когда что-то не получилось) переводиться как - "Чёрт побери!" "чёрт возьми!"
хотя если разобрать это словосочетание,то Himmel -небо,Donner-гром,Wetter-погода..
PinkPony 22 фев 2012 в 13:32
Шутник  •  На сайте 14 лет
17
Когда начал изучение немецкого, долго думал о том, что маленькие девочки еще не считаются людьми там. Моё творчество на тему =)

О благозвучности языков

Это сообщение отредактировал PinkPony - 22 фев 2012 в 13:33
crazyel 22 фев 2012 в 13:35
Весельчак  •  На сайте 16 лет
1
а мне нравятся их Die Sehenswürdigkeitеn - достопримечательности т.е.))
Nekro 22 фев 2012 в 13:37
Приколист  •  На сайте 14 лет
1
Цитата
А по мне так самое стремное звучание на французском!

И не говори, кто то говорил мне что французский язык ближайший к латинскому, до сих пор не верю. А насчет гавканья, так этож смешно, все зависит от интонации и тембра а если рявкать то и финский станет на лай походить. biggrin.gif
пс: а бабочка действительно с нонэймов всетаки deal.gif
FENDA 22 фев 2012 в 13:41
Ярила  •  На сайте 19 лет
0
Цитата (PinkPony @ 22.02.2012 - 13:32)
Когда начал изучение немецкого, долго думал о том, что маленькие девочки еще не считаются людьми там. Моё творчество на тему =)

как точно подобрано выражение лица фрау shum_lol.gif
yaTonop 22 фев 2012 в 13:45
( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮  •  На сайте 15 лет
0
а Schneeballschlacht - всего лишь снежок

Это сообщение отредактировал yaTonop - 22 фев 2012 в 13:46
антилопагну 22 фев 2012 в 13:46
Весельчак  •  На сайте 15 лет
4
за то как звучит Rammstein!!!! Мне кажется немецкий создан для тяжелой музыки. В школе его ненавидела и до сих пор ни слова не могу выговорить..((
yaTonop 22 фев 2012 в 13:48
( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮  •  На сайте 15 лет
0
Цитата (stripytroll @ 22.02.2012 - 14:09)
Слово Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz имеет 63 буквы.

ну у нас тоже этим грешили раньше, типа приснопамятной "НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОМОНТ" gigi.gif
Гадя 22 фев 2012 в 13:48
Юморист  •  На сайте 19 лет
0
Да немецкий хороший язык, особенно когда на нем правильно говорят и без всяких там жестоких диалектов типа бaварского moderator.gif
Но с длинными названиями они любят поприкалываться gigi.gif
9.345.666=neun Millionen dreihundertfünfundvierzigtausendsechshundertsechsundsechzig.
А еще мне нравится: ausserordentlich lol.gif
Ярл 22 фев 2012 в 13:49
Ярила  •  На сайте 14 лет
12
кто помнит этот баян.Впервый раз ржал аки конь lol.gif
thurchik 22 фев 2012 в 13:49
Шутник  •  На сайте 16 лет
0
Немецкая Википедия даёт ссылку на ещё более длинное слово (79 букв): Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft. Оно переводится на русский язык как «Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания дунайского пароходства».
IIyJIbKa 22 фев 2012 в 13:50
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
Французский язык-для любви.
Немецкий-для военных действий.
Русский-для всякой хуйни на ЯПЕ!
Boarparty 22 фев 2012 в 13:50
Весельчак  •  На сайте 16 лет
0
Кста Borboletta - бабочка по португальски.
Кто шарит в зарубежной музыке, поймет о чем речь gentel.gif
yaTonop 22 фев 2012 в 13:51
( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮  •  На сайте 15 лет
4
Цитата (антилопагну @ 22.02.2012 - 14:46)
за то как звучит Rammstein!!!! Мне кажется немецкий создан для тяжелой музыки

а жанр Neue Deutsche Härte, к которому Rammstein и относятся, практически целиком завязан на использовании нем. языка, это его выделяет на фоне просто индастриал-метала
Например:
Kosya2011 22 фев 2012 в 13:52
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
На немецком языке очень хорошо ругаться. Даже мат никакой не нужен. По голосу и так все ясно.
антилопагну 22 фев 2012 в 13:55
Весельчак  •  На сайте 15 лет
0
Цитата
а жанр Neue Deutsche Härte, к которому Rammstein и относятся, практически целиком завязан на использовании нем. языка, это его выделяет на фоне просто индастриал-метала
Например:

Ух ты! Вот это ценный ликбез!!
Гадя 22 фев 2012 в 13:59
Юморист  •  На сайте 19 лет
0
А мне еще на английском слово пешеход нравится - pedestrian biggrin.gif
Otillo 22 фев 2012 в 14:00
Балагур  •  На сайте 17 лет
7
Ненавижу французский (тяжелое наследие школы), сцука ENT у них на конце слов не читается. Вот зафиг три буквы, которые не читаются? Или мое любимое - Беаюкаюп (Beaucaup) это у них, понимаешь, читается баку. Ну, мерси баку, типа.
Англичане тоже хороши: перевожу текст, фиг поймешь где существительное, где прилагательное, где глагол, на одно слово приходится тыщщи значений. (погуглите слово Set, например). Экономят, в отличие от французов. Немцы, да таки пробелы зажимают, но язык у них на самом деле красивый - этот лай, который по фильмам нам знаком, это какой-то их один областной акцент, а "хохдойч" он совсем по другому звучит. Рамштайн, кстати, поют именно на нем.

Это сообщение отредактировал Otillo - 22 фев 2012 в 14:36
Зориле 22 фев 2012 в 14:00
Слава Україні!  •  На сайте 20 лет
-1
"наебахтунг" © - валяюсь просто! shum_lol.gif
gp812 22 фев 2012 в 14:07
Весельчак  •  На сайте 17 лет
7
На самом деле немецкий для изучения (особенно русскоговорящим) лучше остальных. 5-6 правил, и любой может читать.
В английском больше исключений, чем правил (boobs - blood), и каждое слово нужно правильно произносить (sell - cell <-- тут "c" читается как с, как в 50cent) + херова туча слов одинакого написания, но с разными значениями (ононимы) : I can not open this can without hour help или I rose a rose near my house yesterday.

И по-поводу "девочки".
По правилу, если слово заканчивается на "-chen", то средний род, т.е. das:
das Mädchen.

И да. В немецком многие слова образуются из комбинаций других слов. И зачастую достаточно знать образующие слова, чтобы понять значение большого слова.
Lebensmittelgeschäft = Leben + Mittel + Geschäft = жизнь + средства + дело(бизнес) = Продуктовый магазин.

Пы.Сы: знатокам порнухи - слова "даст" в немецком нет. Есть дас, и звучит дас ист фантастиш.

Это сообщение отредактировал gp812 - 22 фев 2012 в 14:11
VladDick 22 фев 2012 в 14:11
Юморист  •  На сайте 15 лет
0
Цитата (IIyJIbKa @ 22.02.2012 - 10:50)
Французский язык-для любви.
Немецкий-для военных действий.
Русский-для всякой хуйни на ЯПЕ!

во время боя командир автоматически переходит на мат, и информативность речи возрастает втрое dont.gif
Pizdoxen 22 фев 2012 в 14:13
Каких три рубля?  •  На сайте 15 лет
0
я над женой ржал (она англицкий изучала), просил сказать это "lernen, lernen und nochmals lernen" она так и не смогла выговорить это! gigi.gif

а мне нравится такое... "Трахен зи доичь!" в школе ржали над этим выражением hz.gif

Это сообщение отредактировал Pizdoxen - 22 фев 2012 в 14:15
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 99 500
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3 4  ... 13  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх