Юмор в картинках и без 23.08.22

Страницы: 1 ...  3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
spero63 23 авг 2022 в 18:22
Балагур  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Контактор @ 23.08.2022 - 09:59)
Список не полный

"Огуречный" забыли...)) rulez.gif хороший лосьон был. не в пример одЭколону))
ИмхО
Сашашиш 23 авг 2022 в 19:25
Хохмач  •  На сайте 7 лет
0
Цитата (PavelG @ 23.08.2022 - 10:32)
С похмелья пиво и вино? Пиздец, кто так лечится? С жесткого похмелья надо 100-150 самогона или водки. Пивом, а тем более вином, только усугубляешь и без того тяжкое положение вещей.

Молодой ты видать ... Неопытный ..
Кто ж сэмом помеляется ?
Водка или спирт. До под горячее жиденькое. И баиньки ... dont.gif
ВарТундер 23 авг 2022 в 19:35
Балагур  •  На сайте 12 лет
0
Зачёт

Юмор в картинках и без 23.08.22

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Pohrend 23 авг 2022 в 19:57
Ярила  •  На сайте 8 лет
2


Юмор в картинках и без 23.08.22

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Spiritus 23 авг 2022 в 20:44
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (MAO1978 @ 23.08.2022 - 09:21)
А где огуречный лосьон?

Это завтрак. Огуречный в составе ужина
РыжаяБородa 23 авг 2022 в 20:51
Рыжая Борода  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (MAO1978 @ 23.08.2022 - 11:21)
А где огуречный лосьон?

я выпил
krylov 23 авг 2022 в 21:09
тварь циничная  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (Hiougo @ 23.08.2022 - 11:51)
В этом чувствуется какая-то недосказанность..

Немудрено.
Рот занят..

Юмор в картинках и без 23.08.22
CristalClear 23 авг 2022 в 22:18
Сборщик света  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Лисовский @ 23.08.2022 - 15:47)
там где об Австралии змеи не то что бы дерутся на смерть, они как бы заняты продолжением рода змеиного

Вусмерть заебались
blackdrv 24 авг 2022 в 00:23
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (ШмяГ @ 23.08.2022 - 10:23)
Цитата (MAO1978 @ 23.08.2022 - 09:21)
А где огуречный лосьон?

Тогда и Русский лес

-И "Цветочный"!
-Цветочный то зачем?
-С нами будет дама!
blackdrv 24 авг 2022 в 00:38
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (esssta @ 23.08.2022 - 13:13)
;;

В универе, факультет "ИТ технологии" выдали тонкую книжку написанную в 198х годах. Что то типа "История развития компьютерных технологий". Перевести с английского.
Треть ну никак не переводится. Обратился к знакомой, преподавателю английского из другого универа.
Долго смеялась.
-Эта книжка сначала была написана на русском, затем криво переведена на английский. Нормально перевести снова на русский нереально. brake.gif

Юмор в картинках и без 23.08.22

Это сообщение отредактировал blackdrv - 24 авг 2022 в 00:39
maximkoff 24 авг 2022 в 05:14
Ярила  •  На сайте 9 лет
1
Цитата (blackdrv @ 24.08.2022 - 00:23)
Цитата (ШмяГ @ 23.08.2022 - 10:23)
Цитата (MAO1978 @ 23.08.2022 - 09:21)
А где огуречный лосьон?

Тогда и Русский лес

-И "Цветочный"!
-Цветочный то зачем?
-С нами будет дама!

- Два "тройных" и один "Ландыш".
- А "Ландыш" зачем?
- С нами дама.

dont.gif
Хотя... Видимо от региона зависит. cool.gif
BigTaur 24 авг 2022 в 19:24
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Сашашиш @ 23.08.2022 - 19:25)
Цитата (PavelG @ 23.08.2022 - 10:32)
С похмелья пиво и вино? Пиздец, кто так лечится? С жесткого похмелья надо 100-150 самогона или водки. Пивом, а тем более вином, только усугубляешь и без того тяжкое положение вещей.

Молодой ты видать ... Неопытный ..
Кто ж сэмом помеляется ?
Водка или спирт. До под горячее жиденькое. И баиньки ... dont.gif

-- Дорогой Степан Богданович, -- заговорил посетитель, проницательно улыбаясь, -- никакой пирамидон вам не поможет. Следуйте старому мудрому правилу, -- лечить подобное подобным. Единственно, что вернет вас к жизни, это две стопки водки с острой и горячей закуской.©

Мне кажется не доверять Воланду излишне... alk.gif
Phacochoerus 25 авг 2022 в 12:05
Б.О.М.Ж.  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (blackdrv @ 23.08.2022 - 23:38)
Цитата (esssta @ 23.08.2022 - 13:13)
;;

В универе, факультет "ИТ технологии" выдали тонкую книжку написанную в 198х годах. Что то типа "История развития компьютерных технологий". Перевести с английского.
Треть ну никак не переводится. Обратился к знакомой, преподавателю английского из другого универа.
Долго смеялась.
-Эта книжка сначала была написана на русском, затем криво переведена на английский. Нормально перевести снова на русский нереально. brake.gif

точно!

техническая литература переводится туда-сюда отлично, ибо не имеет в своих словах прилагательных и сравнений, аллегорий, аллюзий, и ещё кучи всего.

приведи пример такой фразы из ТЕХРНИЧЕСКОЙ литературы, который нельзя было бы перевести туда-сюда.

бредятину придумывают неумелые личности которые не в теме.
именно они могут перевести фразу.
"деталь обработать напильником" как "file detail" а lhneubt ГУМАНИТАРИИ не понимая про что текст тебе переведут "file detail" как "деталь файла"

так да... но это не про язык, это про переводчиков.

мало того про совсем тупых переводчиков, потому что точно так же нельзя прийти в другую страну со своими правилами и думать что они совсем тупые.
у американцев есть своя история и культура и свои пословицы которые для русскоговорящих не будут очевидны или вообще непонятны.

Оригинал: Still waters run deep.
Дословно: Тихие воды протекают глубоко.
Русский аналог: В тихом омуте черти водятся.
Оригинал: Curiosity killed the cat.
Дословно: Любопытство сгубило кота.
Русский аналог: Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.

и ещё куча...
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 47 613
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх