"Морозко" на немецком языке

Страницы: 1 ...  5 6  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Wittelsbach 23 мар 2018 в 23:22
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Lornet @ 23.03.2018 - 19:48)
Цитата (Zvoy @ 23.03.2018 - 19:24)
Цитата (RLka @ 23.03.2018 - 13:26)
в Германии чуть ли не каждое воскресенье по телеку идут детские советские сказки.
Ничего удивительного, если учесть что восток Германии 50 лет был советским.

Это по какому каналу.один раз по MDR Sachsen Золушку смотрел.

Отправлено с мобильного клиента YAPik+

Возможно, но не последнюю роль играют русские немцы, переселившиеся из России, Казахстана, Украины после распада СССР в Германию. Вроде больше двух миллионов.

РетроСказки много показывают,у немцев и своих подобных не мало.А уж чешские "Три орешка для Золушки" я бы с "Иронией судьбы" сравнил...в Нов.год раза четыре по всем каналам..
Buzeval 23 мар 2018 в 23:37
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
Цитата (Feldpost @ 23.03.2018 - 21:00)
вот gigi.gif

Половина из перечисленных слов на " немецком " выдуманна, или написанна неправильно gigi.gif
lutalivre 24 мар 2018 в 07:20
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (papatyn @ 23.03.2018 - 15:53)
а вот если на морды-лица посмотреть, то хрен отличишь.
что наши, что немецкие.
я не про кино, а про теперешних дойчев.
правду говорят, что немцы нам ближе по крови, чем те-же поляки...

Не ближе. А них R1b, а у поляков и в средней полосе России R1a доминирует

https://www.gazeta.ru/science/2008/01/14_a_2552231.shtml
Кувабатаке 24 мар 2018 в 09:46
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
На хохляцком все равно смешней...
ШефВиггам 24 мар 2018 в 09:49
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Любая фраза на немецком языке даже в постельной любовной сцене воспринимается как команда.
DailyWolf 24 мар 2018 в 12:23
Приколист  •  На сайте 10 лет
0
ТС, пасиба, давно я так не ржал! Ну по полу катался!
А вот что иногда рука подсознательно ищет ППШ, это таки да. Память Рода, не хрен собачий.
JohnDow 24 мар 2018 в 12:25
просто хороший человек  •  На сайте 13 лет
0
Звучит как смесь порнофильма и клипа Рамштайн
major1955 24 мар 2018 в 17:37
Ярила  •  На сайте 10 лет
-1
Цитата (ШефВиггам @ 24.03.2018 - 08:49)
Любая фраза на немецком языке даже в постельной любовной сцене воспринимается как команда.

Да ладно....
Diveman 24 мар 2018 в 19:43
Шутник  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (Jus @ 23.03.2018 - 13:11)
То что фильм-сказка "Морозко" Александра Роу очень популярна в Восточной Европе - ни для кого не секрет. В некоторых странах этот фильм входит в программу обязтельного телепоказа под Новый Год, как у нас "Ирония судьбы".


Причем показывают их там с качественным профессиональным дубляжом (хоть его так не любят киноманы)

Но как забавно смотреть известные с детства сказки, озвученные другим языком. Особенно в этом плане выделяется немецкий, который мы с детства привыкли слышать в фильмах о войне

Вот, взгляните как выглядит диалог Ивана и бабы Яги в немецком варианте сказки


Нельзя нашу Ягу женским голосом дублировать, не скрипучий не старый, не колоритный голос!
Вот уж бывают гениальные актеры! Бывали. Нынче уже не то... Хотя раньше и трава была зеленее.. Может есть нынче актеры, да я не слыхивал?
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 27 478
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  5 6  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх