Только что Google анонсировал живой перевод на другие языки в реальном времени — теперь можно общаться с иностранцами без знаний языка

Страницы: 1 ...  5 6  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
ufficiale 21 мая 2025 г. в 08:25
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Немного стремно. Ты такой мол "добрый день", а тебе по морде за "пошел на хуй".
Alex49 21 мая 2025 г. в 08:27
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Bobrius @ 20.05.2025 - 20:51)
А русский хуяк! и не дадут.
Потому что пошли мы нахуй, вот почему.
И всё. И пиздец.
Обидно будет.

Да ладно тебе. Зайди на сайт ООН и посмотри какие 6 официальных языков они используют и считают международными.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
HZZ 21 мая 2025 г. в 09:34
Ярила  •  На сайте 15 лет
2
Да, это просто офигенно, и вообще всё что происходит с голосовыми и текстовыми помощниками в последние несколько лет! Опять в коментах присутствует нытьё, что может работать неидеально, и о боже, может быть даже фраза, которую переведёт не совсем точно! Если бы вам 15 лет назад описали функционал и уровень качества этого переводчика и других инструментов которые сейчас появились, и спросили бы, насколько они могут быть доступны, во первых подумали бы что наконец-то настало будущее, а во-вторых ответили бы что будут доступны только богачам, ну может урезанная версия по подписке за $5000 в месяц. А тут даже бесплатные версии просто разрывают, и подписки стоят копейки, если сравнивать с возможностями, но столько нытья… да вы охуели biggrin.gif
qipers 21 мая 2025 г. в 11:02
Юморист  •  На сайте 1 год
-2
Да шляпа всё это, тот же перевод видео в Яндекс браузере слушать невозможно

Это сообщение отредактировал qipers - 21 мая 2025 г. в 11:21
Akvar 21 мая 2025 г. в 11:35
Юморист  •  На сайте 4 года
-2
т.е. теперь мигрантам не надо будет учить язык на гражданство?
HZZ 21 мая 2025 г. в 11:40
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (Akvar @ 21.05.2025 - 09:35)
т.е. теперь мигрантам не надо будет учить язык на гражданство?

Почему? Причём тут это вообще?)
qipers 21 мая 2025 г. в 11:41
Юморист  •  На сайте 1 год
1
Цитата (HZZ @ 21.05.2025 - 11:40)
Цитата (Akvar @ 21.05.2025 - 09:35)
т.е. теперь мигрантам не надо будет учить язык на гражданство?

Почему? Причём тут это вообще?)

Ну как политоту-то не приплести?
vlad107 21 мая 2025 г. в 12:11
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
...

Только что Google анонсировал живой перевод на другие языки в реальном времени — теперь можно общаться с иностранцами без знаний языка
ezhik67rus 21 мая 2025 г. в 12:20
Шутник  •  На сайте 4 года
0
Цитата (Bobrius @ 20.05.2025 - 20:51)
А русский хуяк! и не дадут.
Потому что пошли мы нахуй, вот почему.
И всё. И пиздец.
Обидно будет.

Может и обидно, но ожидаемо)))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
papan111 21 мая 2025 г. в 13:08
Ярила  •  На сайте 8 лет
2
Цитата (ДиванныйСпец @ 21.05.2025 - 02:11)
Цитата (Slavas @ 20.05.2025 - 21:20)
Пусть переведет:
За песчаной косой, лопоухий косой, пал под острой косой косой бабы с косой.

От такой поговорки весь гугл взорвётся вместе с вашими интернетами

Behind the sandy spit, the lop-eared hare fell under the sharp scythe of a crooked eye's woman with a scythe.

Чёта Гугл не взорвался smile.gif


***ну ОК, я от себя добавил про кривой глаз у женщины.

Это сообщение отредактировал papan111 - 21 мая 2025 г. в 13:13
papan111 21 мая 2025 г. в 13:11
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (onkle @ 20.05.2025 - 23:12)
У AI самсунга эта штука уже давно. Но корректно она работает только если один из языков для перевода английский.
Т.е. пара "английский- китайский" вполне работает. Но, допустим, "русский-китайский" уже как переводчик с алиэкспресс (проверено на личном опыте).

Это потому что только перевод с/на английский работает напрямую. На другие языки сначала переводит на английский, а потом с английского на нужный.
ГражданинЧе 21 мая 2025 г. в 13:14
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (zorinserg @ 20.05.2025 - 22:53)
Цитата
А русский хуяк! и не дадут.
Потому что пошли мы нахуй, вот почему.
И всё. И пиздец.
Обидно будет.

Будем белорусским пользоваться)

который очень похож на украинский, который у нас и за язык не признают, люди с имперскими замашками?
TVAR 21 мая 2025 г. в 15:20
Вождь эскадрильи конных водолазов  •  На сайте 20 лет
0
Цитата (megajaba @ 20.05.2025 - 21:16)
Цитата (SeaCat @ 20.05.2025 - 21:14)
Всё это конечно заебись, только как понять, что перевод правильный, если языка не знаешь. А ещё бывает, что интернет с липездричеством пропадает. Я лучше по старинке, буду развивать свои четыре языка, на которых говорю. Поверьте мне, выручает, особенно аглицкий.

внезапно индийский выучи? за 5 минут, если срочно надо поговорить...

Нет такого языка. Есть хинди, урду, тамил и еще несколько десятков менее распространенных.
mitka90 21 мая 2025 г. в 15:50
Хохмач  •  На сайте 11 лет
0
Будущее наступило сейчас?
Akvar 21 мая 2025 г. в 16:10
Юморист  •  На сайте 4 года
0
Цитата (qipers @ 21.05.2025 - 11:41)
Цитата (HZZ @ 21.05.2025 - 11:40)
Цитата (Akvar @ 21.05.2025 - 09:35)
т.е. теперь мигрантам не надо будет учить язык на гражданство?

Почему? Причём тут это вообще?)

Ну как политоту-то не приплести?

Даже и не думал ни о какой политике.
Когда люди приезжают в другую страну - им приходится учить язык, как для экзамена так и просто жить в этой стране.
Теперь вот таким переводчикам - это будет не нужно.

Вот это я имел ввиду а не политику.
Остапенко 21 мая 2025 г. в 17:31
КИТАЙ  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (Bobrius @ 21.05.2025 - 00:51)
А русский хуяк! и не дадут.
Потому что пошли мы нахуй, вот почему.
И всё. И пиздец.
Обидно будет.

Да хуйня это все.
Вот наши друзья китайцы скоро выпустят переводчик с русским и китайским языком (которые считаются самыми трудными языками для обучения). Вот тогда они точно завоют. Будут друг с другом разговаривать и не понимать о чем русские с китайцами говорят.
raskolbasik 21 мая 2025 г. в 18:56
Ярила  •  На сайте 6 лет
-1
Укро-суржик будет?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
mrNick86 21 мая 2025 г. в 19:17
Бездельник  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Шульц78 @ 20.05.2025 - 20:58)
У меня "Самсунг" обновился недавно, теперь в нем есть искусственный интеллект. Я попробовал только фотки портить - стирать и добавлять. Но в нем эта функция - перевод "в прямом эфире" есть. Русский язык присутствует.

Я пробовал на китайцах. Переводит какой-то бред. Google translate переводит корректно

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Browny 21 мая 2025 г. в 20:44
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Bobrius @ 20.05.2025 - 20:51)
А русский хуяк! и не дадут.
Потому что пошли мы нахуй, вот почему.
И всё. И пиздец.
Обидно будет.

Наоборот, им только дай им завладеть. Просто будут без палева вставлять, что Путин злой в каждом 8-м предложении. А собеседник-то не знает, что там было на самом деле!
AleksSan33 21 мая 2025 г. в 20:53
Балагур  •  На сайте 5 лет
1
Цитата (Slavas @ 20.05.2025 - 21:20)
Пусть переведет:
За песчаной косой, лопоухий косой, пал под острой косой косой бабы с косой.

Будут переводить нейросети, вот у них и спросил. Даже отечественный гигачат разобрался, вот что он расшифровал:

Это предложение является примером языковой игры — омонимии и полисемии, когда одно слово имеет разные значения или произносится одинаково, но обозначает разные вещи. Давайте разберём каждое слово отдельно:

Косой — прилагательное, означает наклонённый, искривленный («за песчаной косой»).
Косой — существительное, обозначающее зайца («лопоухий косой»).
Коса — существительное женского рода, обозначает сельскохозяйственный инструмент («острая коса»).
Косая — форма прилагательного от слова «косой», значит кривая или расположенная под углом («острой косой»).
Баба с косой — образ смерти, часто встречающийся в русской культуре и литературе.
Таким образом, предложение буквально звучит так:«Позади песчаных отмелей (песчаная коса), среди зарослей травы, затаился неуклюжий заяц (лопоухий косой). Под ударом острого инструмента (острой косой), принадлежащего мифическому образу смерти (бабе с косой), бедняга погиб».

Такая игра слов широко используется в фольклоре и литературе для демонстрации богатства русского языка и умения строить интересные конструкции.

ChatGPT анологично:
Это словосочетание — яркий пример игры слов и омонимов в русском языке. Здесь обыгрываются разные значения слова "косой", а также созвучные слова. Давайте разберём по частям:

Фраза:
"За песчаной косой, лопоухий косой, пал под острой косой косой бабы с косой."

Построчный разбор:
"За песчаной косой,"
песчаная коса — географический термин: узкая полоса суши (обычно песчаная), выступающая в воду.
Значение: действие происходит за песчаной косой.
"лопоухий косой,"
лопоухий — с торчащими ушами.
косой — здесь это заяц. В русском языке "косой" — одно из народных прозвищ зайца (из-за расположения глаз).
Значение: заяц с лопоухими ушами.
"пал под острой косой"
пал — погиб, умер.
острая коса — сельскохозяйственное орудие для скашивания травы, остро заточенное.
Значение: погиб от удара остро заточенной косой.
"косой бабы с косой."
косой бабы — "косая" в значении "кривая" или "с косыми глазами" женщина (возможно, криво смотрящая, злобная).
с косой — атрибут Смерти (в фольклоре Смерть часто изображается как баба с косой).
Значение: женщина с косой, возможно, метафора Смерти.
Общее значение:
"За песчаной косой, заяц с торчащими ушами погиб от удара острой косой, которой владела косоглазая (или кривая) женщина с косой (возможно, Смерть)."

Почему это интересно:
Это предложение — пример многократной омонимии:

коса: географическая (песчаная), орудие (для скашивания), причёска (у "бабы с косой").
косой: заяц, перекошенный/кривой взгляд, и снова — орудие.
баба с косой: отсылка к образу Смерти.
Можно упростить и перефразировать так:
"За песчаным берегом заяц с торчащими ушами был убит остро заточенной косой, которой владела косая (или кривая) женщина с косой."

Такой стиль часто используется в языковых играх, скороговорках и загадках.

Так что смысел они улавливают, проблема больше в том что б коверканье слов и невнятный разговор понимали.
Jish1n 22 мая 2025 г. в 13:27
Ярила  •  На сайте 2 года
0
Подобное видео очень давно уже видел. Компанию правда не помню, возможно они же.
Ну и слабо как-то. Сейчас ИИ в фильмах голос подставляют актера и губы шевелятся на другом языке.
Васила 22 мая 2025 г. в 13:40
Весельчак  •  На сайте 11 месяцев
0
Интересно, что по-испански женщина говорит с латино-американским акцентом, и перевод с английского тоже звучит с этим акцентом.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 27 072
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  5 6  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх