Англичане про американский-английский язык. "Ну тупые!"

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (2) 1 [2]   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
yaTonop 19 дек. 2018 г. в 21:51
( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮  •  На сайте 15 лет
8
А как же британский прононс против американского?
Имбецил 19 дек. 2018 г. в 21:54
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (sellinger @ 19.12.2018 - 14:39)
Страшно представить как у них будет "Подрочить вприсядку". scary.gif

Jumpfucking должно быть судя по их логике.
Имбецил 19 дек. 2018 г. в 22:05
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (Vrotik @ 19.12.2018 - 15:49)
НУ так хули английскийамериканский это язык торгашей . Весь сброд там поэтому и такие уточнения в словах . Все довольно логично .

Согласен. А давай запилим язык программирования "не торгашей".

Код
пока (ы > 1)
{
если (ы == 33)
{
 продолжить;
}

число ф = новый Случайно(1, 100);
если (ф > 13)
{
 прервать;
}


переключатель (ы)
{
 положение 1:
  байт а = 0x00;

 умолчание:
  прервать;
}
}


На таком языке и пингвина писать приложения для мобилы можно научить.
Dux 19 дек. 2018 г. в 22:13
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
Хмм... А почему тогда у англичан FOOT-BALL а у американцев - SOCKER?
Dux 19 дек. 2018 г. в 22:14
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (Имбецил @ 20.12.2018 - 02:05)
Согласен. А давай запилим язык программирования "не торгашей".

Дружище, ты 1С видел?
granuel 19 дек. 2018 г. в 22:29
Приколист  •  На сайте 8 лет
1
вылитый Илья Новиков

Англичане про американский-английский язык. "Ну тупые!"
Германистер 19 дек. 2018 г. в 22:40
Приколист  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (Dux @ 19.12.2018 - 22:13)
Хмм... А почему тогда у англичан FOOT-BALL а у американцев - SOCKER?

Socks носки вроде. По логике клипа, чтоб не забывали носки одевать перед игрой, а то мазольки натрёт dont.gif
yosch3311 19 дек. 2018 г. в 23:05
Приколист  •  На сайте 11 лет
0
Похоже как немоскали специализированные термины переводят
Азот (лат. nitrogenium) – душець
Аммиак (лат. ammonia) – сморідець
Анатомия (лат. anatomia) – розтинацтво
Аппендицит (лат. appendicitis) – хробаковиця
Атом (лат. atomus) – неділ, неподілень, неподілець
Бактериолог (лат. bacteriologus) – паличківець
Белая горячка – запійна маячня
Биолог (лат. biologus) – живник, живознавець
Seastar 19 дек. 2018 г. в 23:07
Ярила  •  На сайте 12 лет
5
Цитата (Чатланен @ 19.12.2018 - 15:37)
hz.gif тупые че

Есть прикольное видео, где Мэт рассказывает как ненавидит имперскую систему исчисления. Такая ржака с ключами.
Смотреть с 3:40
ВитаминЮ 19 дек. 2018 г. в 23:08
Ярила  •  На сайте 9 лет
3
Лё Биг Мак. alik.gif


Англичане про американский-английский язык. "Ну тупые!"
yaTonop 19 дек. 2018 г. в 23:22
( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮  •  На сайте 15 лет
2
Цитата (Германистер @ 19.12.2018 - 22:40)
Цитата (Dux @ 19.12.2018 - 22:13)
Хмм... А почему тогда у англичан FOOT-BALL а у американцев - SOCKER?

Socks носки вроде. По логике клипа, чтоб не забывали носки одевать перед игрой, а то мазольки натрёт dont.gif

Soccer. Произошло название от сленгового сокращенного Association Football (полное оригинальное название футбола как вида спорта) + суффикс -er, обозначающий исполнителя действия (что-то, отдаленно напоминающее "футбик" на русском). А носки там не при чем cool.gif

Это сообщение отредактировал yaTonop - 19 дек. 2018 г. в 23:26
latggentl 20 дек. 2018 г. в 01:02
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (Клэрвоянт @ 19.12.2018 - 14:07)
Цитата (brudda @ 19.12.2018 - 15:00)
А никто не подскажет как найти оригинал, без перевода?
Заранее спасибо.

Вот


спасибо бро!

а то в переводе не смешно нихуя

Росс - молодчик, его даже с ВВС уволили за неполиткорректные шутки, а так ведущий в авторитете
latggentl 20 дек. 2018 г. в 01:20
Ярила  •  На сайте 11 лет
-2
Цитата (Craque @ 19.12.2018 - 16:18)
Цитата (rimskiiy @ 19.12.2018 - 19:00)
То что для англичан само собой разумеющееся, для такой мультинациональной страны как США не подходит. Поэтому они и вводят новые слова.
Я когда учил английский и впервые наткнулся на слово "glasses", не мог понять при чём тут, мать их, стёкла? И таких примеров в английском масса.

Не сильно владея английским подумал, что это очки, хотя знаю что очки по-другому звучат. Ну бинокль и фиг бы с ним.

ссхуяли по другому?

вы там в россии просто пендосовский учите все )))
latggentl 20 дек. 2018 г. в 01:21
Ярила  •  На сайте 11 лет
-1
Цитата (VAnilla23 @ 19.12.2018 - 18:40)
Кто знает ответьте, американские фильмы для англичан отдельно озвучивают?

неа
Reaper507 20 дек. 2018 г. в 03:20
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (latggentl @ 19.12.2018 - 23:20)
вы там в россии просто пендосовский учите все )))

В советской школе преподавали именно британский английский. Как сейчас, не знаю.
Archimedis 20 дек. 2018 г. в 06:01
Ярила  •  На сайте 8 лет
7


Это сообщение отредактировал Archimedis - 20 дек. 2018 г. в 06:03
russ2033 20 дек. 2018 г. в 07:41
Хохмач  •  На сайте 13 лет
1
Вы не забывайте что в России тоже раньше небыло метрической системы
whatze 20 дек. 2018 г. в 07:55
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (Германистер @ 19.12.2018 - 22:40)
Цитата (Dux @ 19.12.2018 - 22:13)
Хмм... А почему тогда у англичан FOOT-BALL а у американцев - SOCKER?

Socks носки вроде. По логике клипа, чтоб не забывали носки одевать перед игрой, а то мазольки натрёт dont.gif

socker - это видоизменившееся сокращение от "associate football" - вспомогательная игра, использовавшаяся для разогрева и тренировки на выносливость на поле игроков в американский футбол.
rm2811 20 дек. 2018 г. в 09:29
Ярила  •  На сайте 16 лет
2
американский английский на слух лучше воспринимается.
а англичане говорят, как будто говна в рот набрали.
lcfvrn 20 дек. 2018 г. в 09:45
Хохмач  •  На сайте 11 лет
-1
да, американский английский проще. И по произношению и некоторые слова изменены на более простые. Я не понимаю людей гордящихся сложным языком и считающих любые упрощения языка каким-то ущербством. Язык - это инструмент - чем проще тем лучше.
Sabalak 20 дек. 2018 г. в 10:26
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
мне это нравится

Ъ42 20 дек. 2018 г. в 11:54
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Англичане часто ржут с пиндосов.

Йа топор опередил.

Это сообщение отредактировал Ъ42 - 20 дек. 2018 г. в 11:55
enemymaniac 20 дек. 2018 г. в 18:17
Весельчак  •  На сайте 17 лет
1
Цитата (Reaper507 @ 20.12.2018 - 05:20)
Цитата (latggentl @ 19.12.2018 - 23:20)
вы там в россии просто пендосовский учите все )))

В советской школе преподавали именно британский английский. Как сейчас, не знаю.

Именно так и было. А на ин. язе у нас был просто английский (британский, а это фонетика, вокабуляр, фразеологизмы) и разговорный, и американский английский. Про грамматику молчу, ибо порядок слов в разговорном значения почти не имеет. А как вспомню двух американцев (какие-то религиозные деятели приезжали в город неподалеку, ну и к нам на факультет заглянули, типа живое общение с носителями языка), я на 2-м курсе, задал им вопрос: "What stunned you most in Russia?" Так они слово "stun" не поняли. Хотя по фонетике было 5, конкурсы выигрывал, вряд ли неразборчиво произнес.
latggentl 20 дек. 2018 г. в 20:49
Ярила  •  На сайте 11 лет
-1
Цитата (Reaper507 @ 20.12.2018 - 00:20)
Цитата (latggentl @ 19.12.2018 - 23:20)
вы там в россии просто пендосовский учите все )))

В советской школе преподавали именно британский английский. Как сейчас, не знаю.

далеко не везде, у моего друга мама была учительницей английского, и говорила с американским акцентом
latggentl 20 дек. 2018 г. в 20:53
Ярила  •  На сайте 11 лет
-1
Цитата (rm2811 @ 20.12.2018 - 06:29)
американский английский на слух лучше воспринимается.
а англичане говорят, как будто говна в рот набрали.

я тоже так раньше думал, а теперь мнение изменилось на противоположное

правда, после переезда в англию )
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 14369
0 Пользователей:
Страницы: (2) 1 [2]  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх