Выяснилось, что мы неправильно произносим названия брендов

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (14) 1 [2] 3 4 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
2
А про Зирокс в видосе есть (Xerox)?

Это сообщение отредактировал WT2008 - 16.11.2019 - 17:23
skyfox5 автор 16.11.2019 - 17:23
Истина в лисе! )
-2
Цитата (Stellapolare @ 16.11.2019 - 20:18)
Цитата
Это тут при чём? Речь об иностранных брендах, - думаю, видео будет полезно хотя бы для общего развития. Впрочем, тебе оно точно не поможет, судя по твоему комментарию...


Это при том, что во всём мире названия иностранных брендов произносят в соответствии с правилами и традициями своего родного языка. Но тебе этого не понять.

Ну-ка, расскажи про русские традиции произношения "Кока-колы"! Давно эти традиции-то сложились? Не неси бред! Фонетические особенности и тупо неправильное произношение - это совершенно разные вещи!
6
Цитата (skyfox5 @ 16.11.2019 - 17:05)
Выяснилось, что мы неправильно произносим названия брендов

А нам пофиг, произносим так чтоб понимать друг друга.

У меня в школе одноклассник был, не плохо английский знал. как то в ларьке покупаем жвачку и он такой с понтом,- "мне ригли спеарминт" (с прононсом), на что бабка в окошке сказала,- "ты не мудри, ты пальцем покажи." lol.gif
3
Не англоязычные мы, поэтому в Ворде, а не в Увёде.
Какой ужас. Как с этим жить теперь?
HeЛюблюАню 16.11.2019 - 17:26
Херес с черешней
6
С чего вдруг Лэмборгини, если он был Ферруччо Ламборгини? - Ох и колхозники америкосы.
23
Идет он нафиг, этот Джастин. Пусть сначала Москву перестанут называть Москау, а потом говорят, что мы бренды не так произносим.

По сути, это то же самое, как украинцы усираются, что "в Украину", пытаясь учить нас русскому языку, где правильно говорить "на Украину".

Это сообщение отредактировал Fodin - 16.11.2019 - 17:30
Цитата (mcloud4477 @ 16.11.2019 - 17:23)
Цитата (skyfox5 @ 16.11.2019 - 17:05)
Выяснилось, что мы неправильно произносим названия брендов

А нам пофиг, произносим так чтоб понимать друг друга.

У меня в школе одноклассник был, не плохо английский знал. как то в ларьке покупаем жвачку и он такой с понтом,- "мне ригли спеарминт" (с прононсом), на что бабка в окошке сказала,- "ты не мудри, ты пальцем покажи." lol.gif

это ж бубльгум
12
Цитата (sergyx @ 16.11.2019 - 17:22)
Зашибись.
Пишем "Хеrоx", а читаем "зирокс".

Дык и процессор Xeon читается, как Зион.
zoom70 16.11.2019 - 17:29
Забанен
1
Кормить блохера не собираюсь.
Зерокс?? Афигеть!
... Девушка, сделайте мне штук двадцать зерокопий...

Размещено через приложение ЯПлакалъ
2
Цитата (WT2008 @ 16.11.2019 - 17:22)
А про Зирокс в видосе есть (Xerox)?

О, понятно теперь, почему "сиракопия".
shaman4k 16.11.2019 - 17:31
Балагур
1
Цитата (avs @ 16.11.2019 - 17:20)
ну ващето не носителю английского/американского языка рассуждать по поводу фамилии немецкого конструктора Фердинанда Порше gigi.gif

Тихо блеать, мозг сломаете носителю американскому английского языка gigi.gif
Не хочется выёбываться, но я знал как это всё читается и произносится. Может потому что инглиш с детского сада учил и интересовался произношениями.
Каждый носитель языка адаптирует иностранные слова к своему языку и говорит так как ему удобно. У меня к этому "учителю" тоже есть кое-какие вопросы. dont.gif
Цитата (Vayu @ 16.11.2019 - 17:09)
"Хундай" там есть?

Хёндэ
на 48-й секунде.
И кстати немец говорит ПОрше, а не ПоршЕ, как этот англосакс.



Это сообщение отредактировал Santapuz - 16.11.2019 - 17:39
Схуяль Леви Штраус, из рода левитов.,стал левайсом? Так шо бред это все
2
Да и с итальянцем он в пролете...
ибо есть «Lombardini» и "Lamborghini", одни делают двигателя для тракторов и спецтехники, а другие сами трактора...
feddka 16.11.2019 - 17:38
Весельчак
10
А с хера ли какой-то америкос учит, как правильно произносить итальянские и немецкие названия?
skyfox5 автор 16.11.2019 - 17:41
Истина в лисе! )
-1
Цитата (feddka @ 16.11.2019 - 20:38)
А с хера ли какой-то америкос учит, как правильно произносить итальянские и немецкие названия?

Ну так просвети нас, тёмных, как будет правильно?
Цитата (Крыкрысота @ 16.11.2019 - 17:34)
Каждый носитель языка адаптирует иностранные слова к своему языку и говорит так как ему удобно. У меня к этому "учителю" тоже есть кое-какие вопросы. dont.gif

Кроме проглоченной буквы D в M&M's всё верно. Про Найки это лет как 10 + назад жевалось в сети.
gp812 16.11.2019 - 17:42
Весельчак
4
Levis можни читать и так и так. Основателя конторы звали Levi Strauss. Еврей из германии. Его имя звучит Леви. Позже американцы уже начали его извращать, и сейчас официально его зовут Левай Штраус. Даже не, Левай Страус.
Где-то год назад слышал по новостям, немецкое радио отправило запрос в контору, как же их правильно называть. Ответ был и Левис и Левайс.
Про Порше это вообще бред.
Кому нужна эта бесполезная информация
gp812 16.11.2019 - 17:43
Весельчак
3
Цитата
Цитата (feddka @ 16.11.2019 - 20:38)
А с хера ли какой-то америкос учит, как правильно произносить итальянские и немецкие названия?

Ну так просвети нас, тёмных, как будет правильно?

Фердинанд Порше. Ударение на О. с какого перепугу на е, я даже не представляю. Чуваку наверное нравятся французы.

Это сообщение отредактировал gp812 - 16.11.2019 - 17:45
Про порше, найк и ммдэмс я и так знал. Остальные брэнды чё то редко где вижу либо совсем не вижу.
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 28755
0 Пользователей:
Страницы: (14) 1 [2] 3 4 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх