У меня плохо с английским, что она говорит?

Страницы: 1 ...  3 4 5 6  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
celios 16 ноя 2014 в 12:42
Ярила  •  На сайте 12 лет
-1
Хочешь отсосу?

Easy!

Это сообщение отредактировал celios - 16 ноя 2014 в 12:48
Kos9k 16 ноя 2014 в 12:44
Хохмач  •  На сайте 13 лет
1
это отрывок из раздела, с чего начиналось порнуха))
N1ckR1mer 16 ноя 2014 в 12:45
Хохмач  •  На сайте 14 лет
4
Цитата (bfcheg @ 16.11.2014 - 12:41)
Цитата (N1ckR1mer @ 16.11.2014 - 12:37)
Цитата (NivaL @ 16.11.2014 - 11:40)
Говорит: "Ты чувствуешь себя мной, когда сосешь свой член?"
Шутка. Но так как она предложение выстроила, не строят по-моему.

В Штатах только так и строят. Это американский английский, в школе такому не учили.
Сначала амеры начали передразнивать латиносов, употребляя "me" вместо "I" (мы тоже так делаем - говорим "моя твоя непонимай"), потом это "me" постепенно пролезло везде. Просто сейчас повсеместно в разговорной речи вместо "I am" юзают "me".

faceoff.gif
http://www.talkenglish.com/LessonDetails.aspx?ALID=2023

Про разные вещи с вами говорим.
I feel like I'm sucking...
I feel like me sucking...
Второй вариант - американский разговорный.
ЗЫ 2 All. Правильный литературный перевод данной фразы:
"Как ты смотришь на то, чтобы я пососала твой член?"

Это сообщение отредактировал N1ckR1mer - 16 ноя 2014 в 12:51
radiostep 16 ноя 2014 в 12:46
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
Я бы не дал ей
666Ghost666 16 ноя 2014 в 12:46
ctrl+c ctrl+v  •  На сайте 14 лет
9
Цитата (bigr0fl @ 16.11.2014 - 02:18)
Я нашёл, я нашёл bravo.gif ровно на 2:09
http://www.eroprofile.com/m/videos/view/Su...h-her-boyfriend

Сразу видно, профессионал gigi.gif
JunianWaltz 16 ноя 2014 в 12:47
Шутник  •  На сайте 12 лет
-4
Грамотеи, там предложение с многоточием.
Do you feel, like me... Sucking your dick?
и like me в данном случае переводится "как я"
(Ты почувствуешь, как я "нувыпоняли")
bfcheg 16 ноя 2014 в 12:58
Балагур  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (N1ckR1mer @ 16.11.2014 - 12:45)
Цитата (bfcheg @ 16.11.2014 - 12:41)
Цитата (N1ckR1mer @ 16.11.2014 - 12:37)
Цитата (NivaL @ 16.11.2014 - 11:40)
Говорит: "Ты чувствуешь себя мной, когда сосешь свой член?"
Шутка. Но так как она предложение выстроила, не строят по-моему.

В Штатах только так и строят. Это американский английский, в школе такому не учили.
Сначала амеры начали передразнивать латиносов, употребляя "me" вместо "I" (мы тоже так делаем - говорим "моя твоя непонимай"), потом это "me" постепенно пролезло везде. Просто сейчас повсеместно в разговорной речи вместо "I am" юзают "me".

faceoff.gif
http://www.talkenglish.com/LessonDetails.aspx?ALID=2023

Про разные вещи с вами говорим.
I feel like I'm sucking...
I feel like me sucking...
Второй вариант - американский разговорный.
ЗЫ 2 All. Правильный литературный перевод данной фразы:
"Как ты смотришь на то, чтобы я пососала твой член?"

это объектный падеж
I feel like her sucking my dick.

Это сообщение отредактировал bfcheg - 16 ноя 2014 в 13:01
VeselyiSerb 16 ноя 2014 в 13:04
Чертовски хороший кофе !  •  На сайте 11 лет
0
Снаткина теперь в порнушке снимается ? Совсем дошла...
N1ckR1mer 16 ноя 2014 в 13:09
Хохмач  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (bfcheg @ 16.11.2014 - 12:58)
Цитата (N1ckR1mer @ 16.11.2014 - 12:45)
Цитата (bfcheg @ 16.11.2014 - 12:41)
Цитата (N1ckR1mer @ 16.11.2014 - 12:37)
Цитата (NivaL @ 16.11.2014 - 11:40)
Говорит: "Ты чувствуешь себя мной, когда сосешь свой член?"
Шутка. Но так как она предложение выстроила, не строят по-моему.

В Штатах только так и строят. Это американский английский, в школе такому не учили.
Сначала амеры начали передразнивать латиносов, употребляя "me" вместо "I" (мы тоже так делаем - говорим "моя твоя непонимай"), потом это "me" постепенно пролезло везде. Просто сейчас повсеместно в разговорной речи вместо "I am" юзают "me".

faceoff.gif
http://www.talkenglish.com/LessonDetails.aspx?ALID=2023

Про разные вещи с вами говорим.
I feel like I'm sucking...
I feel like me sucking...
Второй вариант - американский разговорный.
ЗЫ 2 All. Правильный литературный перевод данной фразы:
"Как ты смотришь на то, чтобы я пососала твой член?"

это объектный падеж
I feel like her sucking my dick.

В английском английском будет именительный падеж. Повсеместно юзать объектный падеж начали американы.
WickedSick 16 ноя 2014 в 13:47
Ищем доказательства  •  На сайте 12 лет
-2
Цитата (Jobba @ 16.11.2014 - 01:55)
do you feel like me sucing your dick?

Чтото в этом роде... Хотя по-моему неправильное построение.

Правильное. "Ты чувствуешь как я сосу твою пипку?")
Craig 16 ноя 2014 в 14:04
Ярила  •  На сайте 13 лет
4
Цитата (chak @ 16.11.2014 - 08:44)
alik.gif теперь молодёжь дрочит на такие весчи? faceoff.gif до чего эти демократы страну довели...

Ну да, в ваше время на такое дрочили gigi.gif

У меня плохо с английским
Vailed 16 ноя 2014 в 14:04
ЧтоНаУжин?  •  На сайте 13 лет
0
ну что то там про по сосать его член, чего не понятного то? deg.gif
Кирилл59 16 ноя 2014 в 14:11
Ярила  •  На сайте 15 лет
0
Цитата (Алюсик @ 16.11.2014 - 02:08)
Цитата (ФилиH @ 16.11.2014 - 02:05)
не правильно составлено предложение.
do you feel like i'm sucking your dick.

инглиш знаешь, зачёт)
теперь русский подучи - НЕПРАВИЛЬНО пишется слитно gigi.gif

и гугл туда же)))

У меня плохо с английским
LanaL 16 ноя 2014 в 14:16
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (mva7kh7ua @ 16.11.2014 - 02:13)
Гугл перевёл как: "Вы чувствуете, как мне sucing свой член".)
Как переводится "sucing"?

сосать lol.gif
Япокакалъ 16 ноя 2014 в 14:32
Хой жив!  •  На сайте 12 лет
0
Речь явно не про погоду у Париже)
zzzet 16 ноя 2014 в 15:04
пивной Фей  •  На сайте 19 лет
0
Перевод...

Кирби это супер пылесос, отсасывает всё otsos.gif
Картель 16 ноя 2014 в 15:16
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (Katarxey @ 16.11.2014 - 10:10)
Что то про хер вроде?

После этого упал под стол. gigi.gif lol.gif
JohnDow 16 ноя 2014 в 15:19
просто хороший человек  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (mva7kh7ua @ 16.11.2014 - 05:13)
Гугл перевёл как: "Вы чувствуете, как мне sucing свой член".)
Как переводится "sucing"?

сосать
MrTwister 16 ноя 2014 в 15:19
Шутник  •  На сайте 13 лет
-1
да чего вы к английскому прицепились, девочка не англичанка, говорит как умеет
suck , dick выучила и вперед на сцену
Zeddicus 16 ноя 2014 в 15:26
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
какой непонятливый... и ТС и мужик на видео
отсосать предлагает дамочка
кстати чем то напоминает деваху из как я встретил вашу маму

У меня плохо с английским
ekkinei 16 ноя 2014 в 15:40
Ярила  •  На сайте 11 лет
2
Цитата (mva7kh7ua @ 16.11.2014 - 02:13)
Гугл перевёл как: "Вы чувствуете, как мне sucing свой член".)
Как переводится "sucing"?

А ты сказал окей гугл?
Молотов 16 ноя 2014 в 15:44
Приколист  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (Jobba @ 16.11.2014 - 01:55)
do you feel like me sucing your dick?

Чтото в этом роде... Хотя по-моему неправильное построение.


Все тут правильно, "feel like doing something" - не прочь что-либо сделать.

Тут же "do you feel like me sucking your dick?" - "ты бы хотел, чтобы я у тебя парам-пам-пам?"

P.S.: или "ты не против, если я у тебя..."

Это сообщение отредактировал Молотов - 16 ноя 2014 в 15:46
ledz3pp 16 ноя 2014 в 16:53
Шутник  •  На сайте 11 лет
0
Почти все в школе учат/учили английский, ну почему большинство не может и пары слов на нём связать? Стыдно должно быть!
lelik6470 16 ноя 2014 в 17:00
Юморист  •  На сайте 12 лет
0
чего тут непонятного то: выеби меня... вот и все biggrin.gif
d4plya 16 ноя 2014 в 17:08
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
А телочка ниче так, я бы даже не заморачивался по поводу перевода otsos.gif
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 76 127
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  3 4 5 6  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх