Эту песню знают многие дети СССР.

Страницы: 1 2 3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
1111papa1111 18 апр. 2026 г. в 09:29
Ярила  •  На сайте 6 лет
-1
Цитата (АlekN21rus @ 18 апр. 2026 г. в 09:20)
Советский композитор Островский наверно бы сильно удивился...


вряд ли

Арка́дий Ильи́ч Остро́вский (в документах Абрам Ильич Островский

Это сообщение отредактировал 1111papa1111 - 18 апр. 2026 г. в 09:29
zolotko автор 18 апр. 2026 г. в 09:29
Та еще прЫнцесса...  •  На сайте 13 лет
1
Пруфов не будет, ибо я сама была обманута

Размещено через приложение ЯПлакалъ
CKOJI 18 апр. 2026 г. в 09:29
Весельчак  •  На сайте 3 месяца
2
Журавлика японского пели, это помню.
Про девочку с радиацией(

Размещено через приложение ЯПлакалъ
CKOJI 18 апр. 2026 г. в 09:30
Весельчак  •  На сайте 3 месяца
0
Цитата (zolotko @ 18.04.2026 - 09:29)
Пр3ыов не будет, ибо я сама была обманута

Бывает, чоуж.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
as1214 18 апр. 2026 г. в 09:30
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Блядь, евреи загубили моё детство!
Как жить, сука?)))))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Школьница 18 апр. 2026 г. в 09:31
البنت ساذج  •  На сайте 19 лет
5
Брехня! Это евреи украли мотивчик и идею песни для молитвы.
Мода на видео явно не 60 годов. 70е!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Щпрот 18 апр. 2026 г. в 09:32
Ярила  •  На сайте 8 лет
1
Цитата (КлещЪ @ 18.04.2026 - 09:20)
Я ее в школе даж на немецком пел)

Школа Абвера?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Rikts00 18 апр. 2026 г. в 09:33
Ярила  •  На сайте 9 лет
10
Цитата (MihalisX85 @ 18 апр. 2026 г. в 09:26)
А где указано, что это 51 год, кроме надписи, прилепленной поверх видео? Судя по моде, это конец 69-х, начало 70-х.

Дело даже не в этом.
Вы песню то дальше первых секунд прослушали?
Судя по всему нет.
Там её поют и на русском, и на английском, и на немецком, и на французском. Это евреи в 51 перевели?

Это сообщение отредактировал Rikts00 - 18 апр. 2026 г. в 09:35
makeev13684 18 апр. 2026 г. в 09:33
Ярила  •  На сайте 8 лет
8
У нас тогда была борьба с сионизмом, так что если бы выяснилось, кто-то слетел бы с места. И песню бы запретили.

Хотя там если досмотреть ролик до конца, она есть на разных языках.

А вот как мы её переделывали в дошкольном возрасте:

-Солнечный круг, немцы вокруг
-Гитлер пошёл на разведку
-Гитлер упал, шею сломал
-И на прощанье сказал

-Пусть всегда будет водка,
-Колбаса и селёдка,
-Отбивные котлеты,
-А в руках - пистолеты!
Патриккей 18 апр. 2026 г. в 09:34
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (makeev13684 @ 18.04.2026 - 09:33)
У нас тогда была борьба с сионизмом, так что если бы выяснилось, кто-то слетел бы с места. И песню бы запретили.

Хотя там если досмотреть ролик до конца, она есть на разных языках.

А вот как мы её переделывали в дошкольном возрасте:

-Солнечный круг, немцы вокруг
-Гитлер пошёл на разведку
-Гитлер упал, шею сломал
-И на прощанье сказал

-Пусть всегда будет водка,
-Колбаса и селёдка,
-Отбивные котлеты,
-А в руках - пистолеты!

Да точно

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Italianec74 18 апр. 2026 г. в 09:35
Ярила  •  На сайте 10 лет
2
Цитата
на самом деле, пели Израильскую молитву воспроизведенную в виде песни 1951 году в Израиле . А в СССР в первые прозвучала «в вольном переводе» Льва Ошанина в 1962 году
какой мерзкий пиздёж
antonyblock 18 апр. 2026 г. в 09:35
Ярила  •  На сайте 11 лет
7
Общественное телевидение Израиля на постоянной основе начало свое вещание 2 мая 1968 года. Пробное вещание - с июня 1967 года.
Вывод: видео - фейк, автор нас всех попыталась наебать!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Kreozot 18 апр. 2026 г. в 09:35
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Впервые в вольном переводе в 1962? А ничего, что там на русском поют в 1951 (на 1:43)?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Mids 18 апр. 2026 г. в 09:37
Весельчак  •  На сайте 10 лет
3
Цитата (zolotko @ 18 апр. 2026 г. в 09:29)
Пруфов не будет, ибо я сама была обманута

ждём от автора песню "катюша" в оригинальном еврейском исполнении bow.gif

Это сообщение отредактировал Mids - 18 апр. 2026 г. в 09:38
fosgen08 18 апр. 2026 г. в 09:37
Приколист  •  На сайте 10 лет
10
Начало истории связано с четырёхлетним мальчиком Костей Баранниковым. В 1928 году мама объясняла ему значение слова «всегда», после чего ребёнок придумал четверостишие:
Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я.

Следующий этап произошёл в 1929 году, когда детский психолог Ксения Спасская узнала об этой истории от мамы мальчика и использовала четверостишие в статье для журнала «Родной язык и литература в трудовой школе».

Затем статью случайно прочитал Корней Чуковский и в 1933 году процитировал эти слова в своей книге «От двух до пяти».

Спустя ещё 28 лет, в 1961 году, художник Николай Чарухин использовал четверостишие в своём плакате «Пусть всегда будет солнце». На нём был изображён пухлый малыш на фоне домика, голубого неба и солнца.

В 1962 году поэт Лев Ошанин увидел этот плакат на первомайской демонстрации и написал текст песни, использовав в качестве припева слова из детского стишка. Музыку создал композитор Аркадий Островский.

Впервые песня прозвучала в июле 1962 года в передаче Всесоюзного радио «С добрым утром» в исполнении Майи Кристалинской.

Всесоюзную популярность композиция получила благодаря эстрадной певице Тамаре Миансаровой. Она исполнила её на VIII Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Хельсинки, где стала лауреатом и получила золотую медаль. Позже Миансарова с этой же песней поехала на Международный фестиваль песни в Сопоте.

Со временем песня стала популярной и за пределами СССР. Её перевели на 11 языков. В 1964 году будущий солист группы ABBA Бьорн Ульвеус и группа The Hootenanny Singers записали песню Gabrielle на мелодию «Пусть всегда будет солнце», указав в качестве автора мелодии не Островского, а некоего Бенгта Томаса. Трек стал хитом в Скандинавии.

Так что, ТС напиздел.
xmango 18 апр. 2026 г. в 09:38
Ярила  •  На сайте 12 лет
4
Очень сомневаюсь, что эти кадры из 1951.
Песню спели на фестивале в 1962 году, а откуда Островский взял красивую мелодию к детским стихам теперь сказать трудно.
А евреи они такие, могут сказать, что Моисей на скрижалях ноты нацарапал.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
zolotko автор 18 апр. 2026 г. в 09:38
Та еще прЫнцесса...  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (fosgen08 @ 18.04.2026 - 09:37)
Начало истории связано с четырёхлетним мальчиком Костей Баранниковым. В 1928 году мама объясняла ему значение слова «всегда», после чего ребёнок придумал четверостишие:
Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я.

Следующий этап произошёл в 1929 году, когда детский психолог Ксения Спасская узнала об этой истории от мамы мальчика и использовала четверостишие в статье для журнала «Родной язык и литература в трудовой школе».

Затем статью случайно прочитал Корней Чуковский и в 1933 году процитировал эти слова в своей книге «От двух до пяти».

Спустя ещё 28 лет, в 1961 году, художник Николай Чарухин использовал четверостишие в своём плакате «Пусть всегда будет солнце». На нём был изображён пухлый малыш на фоне домика, голубого неба и солнца.

В 1962 году поэт Лев Ошанин увидел этот плакат на первомайской демонстрации и написал текст песни, использовав в качестве припева слова из детского стишка. Музыку создал композитор Аркадий Островский.

Впервые песня прозвучала в июле 1962 года в передаче Всесоюзного радио «С добрым утром» в исполнении Майи Кристалинской.

Всесоюзную популярность композиция получила благодаря эстрадной певице Тамаре Миансаровой. Она исполнила её на VIII Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Хельсинки, где стала лауреатом и получила золотую медаль. Позже Миансарова с этой же песней поехала на Международный фестиваль песни в Сопоте.

Со временем песня стала популярной и за пределами СССР. Её перевели на 11 языков. В 1964 году будущий солист группы ABBA Бьорн Ульвеус и группа The Hootenanny Singers записали песню Gabrielle на мелодию «Пусть всегда будет солнце», указав в качестве автора мелодии не Островского, а некоего Бенгта Томаса. Трек стал хитом в Скандинавии.

Так что, ТС напиздел.

Я же написала, что сама обманулась).

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Kreozot 18 апр. 2026 г. в 09:39
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Вот самая классная песня на иврите


Размещено через приложение ЯПлакалъ
fosgen08 18 апр. 2026 г. в 09:40
Приколист  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (zolotko @ 18 апр. 2026 г. в 09:38)
Цитата (fosgen08 @ 18.04.2026 - 09:37)
Начало истории связано с четырёхлетним мальчиком Костей Баранниковым. В 1928 году мама объясняла ему значение слова «всегда», после чего ребёнок придумал четверостишие:
Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я.

Следующий этап произошёл в 1929 году, когда детский психолог Ксения Спасская узнала об этой истории от мамы мальчика и использовала четверостишие в статье для журнала «Родной язык и литература в трудовой школе».

Затем статью случайно прочитал Корней Чуковский и в 1933 году процитировал эти слова в своей книге «От двух до пяти».

Спустя ещё 28 лет, в 1961 году, художник Николай Чарухин использовал четверостишие в своём плакате «Пусть всегда будет солнце». На нём был изображён пухлый малыш на фоне домика, голубого неба и солнца.

В 1962 году поэт Лев Ошанин увидел этот плакат на первомайской демонстрации и написал текст песни, использовав в качестве припева слова из детского стишка. Музыку создал композитор Аркадий Островский.

Впервые песня прозвучала в июле 1962 года в передаче Всесоюзного радио «С добрым утром» в исполнении Майи Кристалинской.

Всесоюзную популярность композиция получила благодаря эстрадной певице Тамаре Миансаровой. Она исполнила её на VIII Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Хельсинки, где стала лауреатом и получила золотую медаль. Позже Миансарова с этой же песней поехала на Международный фестиваль песни в Сопоте.

Со временем песня стала популярной и за пределами СССР. Её перевели на 11 языков. В 1964 году будущий солист группы ABBA Бьорн Ульвеус и группа The Hootenanny Singers записали песню Gabrielle на мелодию «Пусть всегда будет солнце», указав в качестве автора мелодии не Островского, а некоего Бенгта Томаса. Трек стал хитом в Скандинавии.

Так что, ТС напиздел.

Я же написала, что сама обманулась).

Ну тады ладно))
CKOJI 18 апр. 2026 г. в 09:40
Весельчак  •  На сайте 3 месяца
0
Цитата (zolotko @ 18.04.2026 - 09:38)
Я же написала, что сама обманулась).

Или вброс для расшатывания?
Колись, иноагент!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Фантомассс 18 апр. 2026 г. в 09:40
Главный Данунах.  •  На сайте 7 лет
2
Цитата (КлещЪ @ 18 апр. 2026 г. в 09:20)
Я ее в школе даж на немецком пел)

А я на английском:

Брайт блю зе скай
Сан апон хай..
Вят воз зе литл бой пикчер.

Но не с таким диким акцентом как я написал.
Мне бы только за "зе" учительница по английскому сразу жирного гуся поставила.

Это сообщение отредактировал Фантомассс - 18 апр. 2026 г. в 09:44
СаперИванови 18 апр. 2026 г. в 09:41
Приколист  •  На сайте 7 лет
0
Цитата
И эту песню тоже?

Все врут. Ваш кэп.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Патриккей 18 апр. 2026 г. в 09:41
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (xmango @ 18.04.2026 - 09:38)
Очень сомневаюсь, что эти кадры из 1951.
Песню спели на фестивале в 1962 году, а откуда Островский взял красивую мелодию к детским стихам теперь сказать трудно.
А евреи они такие, могут сказать, что Моисей на скрижалях ноты нацарапал.

Аркадий ( Абрам) Островский простой русский композитор, а евреи хотели его обмануть

Размещено через приложение ЯПлакалъ
d0z5 18 апр. 2026 г. в 09:42
Ярила  •  На сайте 4 года
0
Цитата (CKOJI @ 18.04.2026 - 09:29)
Журавлика японского пели, это помню.
Про девочку с радиацией(

Садако Сасаки

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Свояк 18 апр. 2026 г. в 09:42
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (zolotko @ 18 апр. 2026 г. в 09:29)
Пруфов не будет, ибо я сама была обманута

Человек, который признает свою ошибку, достоин уважения. Сейчас мало таких.
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
4 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 2 374
3 Пользователей: acgard, exalibur, MiXim
Страницы: 1 2 3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх