Из практики преподавателя русского языка иностранным студентам

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) 1 [2] 3 4   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Mistral 15 сен. 2019 г. в 17:40
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Тема из разряда "А потом бегал и убегал" (С)

Это сообщение отредактировал Mistral - 15 сен. 2019 г. в 17:42
одинизмногих 15 сен. 2019 г. в 17:41
Понаостававшийся  •  На сайте 12 лет
2
Вот очень сильно сомневаюсь, что если бы я уехал к арабам или китайцам учиться, то сразу бы там без ошибок или акцента заговорил на их языке.
mgnkn 15 сен. 2019 г. в 17:41
Гость  •  На сайте 11 лет
12
Любовно и прельстиво было это читать!
Mistral 15 сен. 2019 г. в 17:43
Ярила  •  На сайте 12 лет
4
Цитата (одинизмногих @ 15.09.2019 - 17:41)
Вот очень сильно сомневаюсь, что если бы я уехал к арабам или китайцам учиться, то сразу бы там без ошибок или акцента заговорил на их языке.

Китайцы очень не любят иностранцев, хорошо владеющих китайским.
Краснодарец 15 сен. 2019 г. в 17:44
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Rizadachi
wolandsvp
У вас не верное произношение! dont.gif
apostolFoma 15 сен. 2019 г. в 17:53
Ярила  •  На сайте 9 лет
21
историю одну,хочу рассказать.служил я тогда в Армии, иду по расположению и вижу чудо-чудное,стоит у штаба, негр, чернее моего ботинка и одет он в наше солдатское Х/Б,причём не в новое,а в ношеное, которое выгорело на южном солнце до белизны,от чего негр на его фоне смотрится ещё чернее.оказалось, это из какого то Бакинского нефтяного института к нам в часть на сборы студентов привезли.звали негра Нур был он при деньгах и не жаден,угощал всех сигаретами и лимонадом. по русски говорил не важно, а его коронной фразой было:"здраствюй,тавариш! как твой жись?" прошло две недели и Нур заболел,подцепил желтуху.когда его командирском уазике увозили в гарнизонный госпиталь,прощаясь с ним мы в шутку спросили:"как твой жись,тавариш?"
"хуёво" ответил нам грустный негр с жёлтыми глазами
Gorgona13 15 сен. 2019 г. в 17:54
Приколист  •  На сайте 9 лет
1
У нас тоже в конце 90-х была китайская группа. И одного студента звали Гэ Сяо Хуй. В приказном порядке сказали им выбрать себе русские имена. В журнале так и писали: Лю Шиян (Максим), Гэ Сяо Хуй (Алеша), Дай Вэй Дун (Женя)
inkjet 15 сен. 2019 г. в 17:56
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Мой племянник 6-летний словно иностранец разговаривает - "обогнил" вместо обогнал, "больше хватит" вместо "больше не надо, хватит", "фукакое" - образовал от "фу, кака!".
Addams 15 сен. 2019 г. в 17:56
Юморист  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (insaider @ 15.09.2019 - 12:38)
Очень трудно работать с похмела.
Знаю, всем нелегко, но преподу – особенно.
- Почему «столовая» - имя существительное? – спрашивают студенты. – Почему не прилагательное.
Объясняю.
- А ещё есть такие слова? - Конечно. Например...
«Пивная» - выдает мозг. Нет, не годится.
- Так... есть много слов схожей модели... вот... так...
«Рюмочная».
Тьфу, блин...
«Бутербродная»... «Распивочная»... «Закусочная»...
- Э-э... Конечно, много слов... Вот, например... э-э... Да... На следующем уроке мы поговорим о них подробнее.


дОцент - тупой... Объяснение элементарное - потому шта "не признак предмета"
RMAx1978 15 сен. 2019 г. в 17:59
Паяльник  •  На сайте 15 лет
-3
Цитата (insaider @ 15.09.2019 - 12:38)
Большие, слегка желтоватые глаза печально смотрят на комиссию.

Печень надо студенту проверить. Или пить меньше.
galc 15 сен. 2019 г. в 18:07
Ярила  •  На сайте 6 лет
0
А ещё в Турции лучше не просить сок =)
wolandsvp 15 сен. 2019 г. в 18:23
Шутник  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Краснодарец @ 15.09.2019 - 16:44)
Rizadachi
wolandsvp
У вас не верное произношение! dont.gif

Это смотря о каком арабском идет речь
krylov 15 сен. 2019 г. в 18:24
тварь циничная  •  На сайте 13 лет
2
мой коллега Серёжа решил как-то взять с собой в отпуск в Россию индуса...
ну хули тот мается уже более полугода на чужбине, да и индус согласно кивал ...

к слову сказать от Лаппеенранты до Боровичей как до Луны на тракторе, но индусу это не сказали.
поехали. Сережа с Сашей и индус наш.. на границе уже прозвенел первый звоночек, когда индус кричал Сереге : " Серёжа, блять, дай бумагу мусору"

потом и на трассе были вопросы, ну и в Боровичах..

вернулись ребята нормально, индус баню полюбил и слово блядь, потому как ко всему подходит, кроме его зубов...
LubitelPiva 15 сен. 2019 г. в 18:27
Ярила  •  На сайте 10 лет
2
вот у чувака терпение ) ну и чю не лишен ни грамма )

Это сообщение отредактировал LubitelPiva - 15 сен. 2019 г. в 18:27
DAS1970 15 сен. 2019 г. в 18:30
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Георгич @ 15.09.2019 - 13:08)
Про сирийца понравилось. Горячий и гордый народ...

Чего ж так хреново у них тогда?
Santo062 15 сен. 2019 г. в 18:37
Ярила  •  На сайте 8 лет
4
Цитата (одинизмногих @ 15.09.2019 - 17:41)
Вот очень сильно сомневаюсь, что если бы я уехал к арабам или китайцам учиться, то сразу бы там без ошибок или акцента заговорил на их языке.

Насчет арабов-у них довольно четко произносятся твердые звуки, и например английский арабский легче всех понять (не считая конечно британского) по сравнению например с индусами (я вообще их по началу не понимал, даже не сразу врубился, что они по английски говорят), китайцами и даже американцами из южных штатов.
Как то в Омане, когда там работал, рядом с нами протопал котенок, там много кошек, а вот собак нет вообще, ни разу не видел, ну мы его и позвали-Кис, кис, кис.
Рядом стоящие арабы давай ржать, мы сначала не поняли, потом как оказалось по их это пизда. lol.gif
Ну а как тогда, спрашиваем, кошек подзывают?
-Пис, пис, пис.
Была очередь наша ржать, потом ржали все вместе.
И это, бесило когда звали хуем. По ихнему что то типа друг или брат (хуи(й)-что то между "и" и "й") , хотя по словарю и друг и брат произносятся по другому.
-Хэло, хуй.
-хэло. (а про себя-сам ты хуй)
Pogano 15 сен. 2019 г. в 18:44
Сиреневенький глазовыколупыватель  •  На сайте 13 лет
5
ПАЛЕСТИНЕЦ 15 сен. 2019 г. в 18:57
Шутник  •  На сайте 11 лет
10
У сербов весело. У них вообще не то что спички - курить спрашивать опасно))) "Курец" - мужской половой орган. Представьте себе: подходишь к сербу и спрашиваешь, показывая при этом жестом, есть курить?)))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
СТИХОТВОРЕНЬ 15 сен. 2019 г. в 19:02
Хохмачь  •  На сайте 10 лет
0
Была старая реклама: Негр спрашивает- как пишется " переносится"? и показывает пальцем на свою переносицу)
marozer 15 сен. 2019 г. в 19:12
Весельчак  •  На сайте 8 лет
2
Цитата (Santo062 @ 15.09.2019 - 17:37)
Цитата (одинизмногих @ 15.09.2019 - 17:41)
Вот очень сильно сомневаюсь, что если бы я уехал к арабам или китайцам учиться, то сразу бы там без ошибок или акцента заговорил на их языке.


И это, бесило когда звали хуем. По ихнему что то типа друг или брат (хуи(й)-что то между "и" и "й") , хотя по словарю и друг и брат произносятся по другому.
-Хэло, хуй.
-хэло. (а про себя-сам ты хуй)

ахуй. - брат мой.

и зуби у них все таки не член, а совсем даже наоборот. Хотя может от диалекта зависит. Их в арабском столько, что нам и не снилось

Это сообщение отредактировал marozer - 15 сен. 2019 г. в 19:14
gizer 15 сен. 2019 г. в 19:17
Балагур  •  На сайте 11 лет
1
медунивер. сдача отработки по медбиологии. тема "ленточные черви". студент-ливанец лет 40. из всего устройства члеников червя вспомнил только "матка! влагалишшэ!"
ШибкоУмная 15 сен. 2019 г. в 19:33
Приколист  •  На сайте 8 лет
3
Я такие финты регулярно от ребенка наблюдаю - приехала жить на чужбину с несформировавшимся русским вокабуляром. То, что дома говорим по-русски и то, что отправляем на каникулы к бабушке-деду, где есть два племянника - особо роли не играет.
Из любимых перлов: "грибнючий дождь", "ты мне данишь вот это?" (дашь), "бабочкина сестра" (гусеница), "я пока на улице кушаю" (про пирожок; имеется в виду, что ест пока что наружный слой и до начинки ещё не добралась).

Размещено через приложение ЯПлакалъ
laotzy 15 сен. 2019 г. в 19:35
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (LunoKato @ 15.09.2019 - 13:19)
"Испанец старательно читает текст о мальчике Викторе и его мечте.
- «С детства Виктор мечтал стать моряком»... Замирает на мгновение. Надувает щеки, краснеет. Не выдержав, гогочет во всё горло. «Марикон» по-испански – «пидарас»."

Наверняка, композитор Эннио Мориконе не любит испанцев ... gigi.gif

Так мАрикон, а не мОрикон dont.gif

Качаем ЯП для Android!
ЧистоПоржать 15 сен. 2019 г. в 19:43
Ярила  •  На сайте 6 лет
2
Цитата (insaider @ 15.09.2019 - 12:38)

«Братство» в общежитии у них большое, оказалось. Братство.


Ну уж нет! Блядство - так блядство. Называйте вещи своими именами ))) gigi.gif

Спасибо за тему. Смеялась от души. lol.gif
ЧистоПоржать 15 сен. 2019 г. в 19:49
Ярила  •  На сайте 6 лет
1
Цитата (SemenSemenyh @ 15.09.2019 - 16:53)
Иностранцы наверняка тоже в шоке от нашего английского..

Они в гораздо бОльшем шоке от наших склонений и спряжений. И от совершенных и несовершенных глаголов.
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 44455
0 Пользователей:
Страницы: (4) 1 [2] 3 4  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх