Почему Россия не переходит на латиницу

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (12) « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
АлыйВит 5 сен. 2016 г. в 21:54
Ярила  •  На сайте 15 лет
3
Кстати, мозг быстро привыкает к малознакомому тексту.
Мне как-то подарили книгу, написанную на русском языке, но с ятями, твердыми знаками, и прочими буквами, которые были в ходу до революции 1917 года.
Так вот. Начал я ее читать - изнервничался. Потом, смотрю - с каждой страницей мне уже как-то пофиг на эти яти-хуяти! gigi.gif
Дочитал! Быстро и лехко! rulez.gif
МарусьКо 5 сен. 2016 г. в 21:56
Ярила  •  На сайте 13 лет
2
Всё просто

Почему Россия не переходит на латиницу
Tyanna 5 сен. 2016 г. в 22:03
Ярила  •  На сайте 15 лет
6
Меня беспокоит Ъ, его уже сейчас нет на андроидных клавах, а без его участия либо слово становится бессмысленным, либо противоположным по смыслу. Я считаю, что это происки врагов! dont.gif
МашруМ автор 5 сен. 2016 г. в 22:03
عالی هستی میدانی چطور از گوگل استفاده کن  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (Sinuscosinus @ 5.09.2016 - 21:18)
Цитата
Я сожалею, что этого не сделал Петр.

А почему сожалеешь? Тебе было тяжело учить латиницу? Или хочешь, чтобы мы были более понятны для другого мира?

Нет, не тяжело. Я говорю и пишу на английском, учу испанский сейчас.

Цитата
ТС путает развитие самого языка (которое было всегда и будет, пока язык живой) и отражение его на письме азбукой. Если у нас сейчас и есть где-то замена кириллицы на латиницу, то ее не так много, чтобы говорить о полном замещении как о необратимом процессе.


Стоп-стоп. В сторону ушли. Я говорю о том, что не вижу ничего плохого в возможной замене кириллицы латиницей. Прекрасно отдавая себе отчет в том, что этого, скорее всего, не случится на моей памяти, и особенно не переживаю из-за этого.
Тем более, что сейчас происходит взаимопроникновение русского и многих иностранных языков..

Может, я и путаю "развитие самого языка (которое было всегда и будет, пока язык живой) и отражение его на письме азбукой", но считаю, что эти процессы все-таки взаимосвязаны.
АлыйВит 5 сен. 2016 г. в 22:03
Ярила  •  На сайте 15 лет
7
Цитата
Иногда реально бесит что одно и тоже действие или предмет или мысль, в нашем языке можно выразить огромным количеством вариантов, но нафига оно надо? Зачем эти сложности...

Вот, блять, я даже не знаю чтО тебе тут ответить.
Короче, иди нахуй, одноклеточное существо.
Варианты его бесят, сука! faceoff.gif
Иди, учи язык Эллочки-людоедочки из 12 стульев. Там всего 30 слов. Тебе хватит.
Только слово "Гомосексуализм" тебе уже будет недоступно. gigi.gif
Да и не надо. Ты ж и есть его представитель. lol.gif
LapinKulta 5 сен. 2016 г. в 22:05
Ярила  •  На сайте 18 лет
15
ну тащемта... навеяло...

МашруМ автор 5 сен. 2016 г. в 22:06
عالی هستی میدانی چطور از گوگل استفاده کن  •  На сайте 9 лет
-6
Цитата (readygo @ 5.09.2016 - 21:47)

А хрен его знает, я вот иногда думаю что лучше лаконичность и простота или богатство?
Иногда реально бесит что одно и тоже действие или предмет или мысль, в нашем языке можно выразить огромным количеством вариантов, но нафига оно надо? Зачем эти сложности... Как мне кажется лучший вариант чтобы жители всей земли говорили на одном языке, и желательно простом. И я почему-то думаю к этому придут рано или поздно.

Позвольте поаплодировать вам, коллега. Эту мысль я и пытался донести до многих, но такие идеи почему-то тут непопулярны, гыгыгы.)

Это сообщение отредактировал МашруМ - 5 сен. 2016 г. в 22:07
Burbul 5 сен. 2016 г. в 22:16
Юморист  •  На сайте 13 лет
2
А как будет выглядеть, на латинице, слово - "Штангенциркуль"?
Цитата
Эту мысль я и пытался донести до многих, но такие идеи почему-то тут непопулярны, гыгыгы.)
гыгыгы cranky.gif

Это сообщение отредактировал Burbul - 5 сен. 2016 г. в 22:20
skyfox5 5 сен. 2016 г. в 22:17
Истина в лисе! )  •  На сайте 14 лет
2
Цитата (Bormoglotik @ 5.09.2016 - 22:06)
Реформаторы русского языка могут просто идти на хуй!
Я по русски понятно сказал? cool.gif

"по-русски"- через тире пишется, любитель русского языка! ))
vanillaru 5 сен. 2016 г. в 22:19
Ярила  •  На сайте 10 лет
-1
Петр I, много говна сделал России.
RedMoon123 5 сен. 2016 г. в 22:20
Ваш хозяин  •  На сайте 15 лет
3
Цитата (Burbul @ 5.09.2016 - 22:16)
А как будет выглядеть, на латинице, слово - "Штангенциркуль"?
Цитата
Эту мысль я и пытался донести до многих, но такие идеи почему-то тут непопулярны, гыгыгы.)
гыгыгы cranky.gif

shtangentcirkul' , неуч.


Это сообщение отредактировал RedMoon123 - 5 сен. 2016 г. в 22:20
Prest1ge 5 сен. 2016 г. в 22:25
Балагур  •  На сайте 10 лет
1
Заебали еще нововведения навроде ударений и родов... Учите блять русский! Если кофе мужского рода, значит мужского, если твОрог, то твОрог. Нехуй поблажки неучам делать да еще и закреплять законодательно!
multigad 5 сен. 2016 г. в 22:25
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Вот мне непонятно - нахера переходить на латиницу-то? Просто потому, чтобы кому-то (немцу, англичанину, американцу, французу или еще какому, извините, пиндо-еврогейскому сброду) было проще читать нашу литературу, а нам (в угоду пидоргам забугорным) - сложнее? А с какого хера мы должны под них подстраиваться в СВОЕЙ стране? Почему они по-русски у себя там не пишут, а мы должны у себя писАть по-ихнему? Не дохуя ли чести?


И еще. У них там кроме "фак ю" и выражений-то особенно нет. А у нас... rulez.gif

Это сообщение отредактировал multigad - 5 сен. 2016 г. в 22:29
Burbul 5 сен. 2016 г. в 22:25
Юморист  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (RedMoon123 @ 5.09.2016 - 22:20)
shtangentcirkul' , неуч.

Спасибо Kouch.
skyfox5 5 сен. 2016 г. в 22:26
Истина в лисе! )  •  На сайте 14 лет
7
Цитата (Burbul @ 6.09.2016 - 01:16)
А как будет выглядеть, на латинице, слово - "Штангенциркуль"?

Дурашка, это слово заимствованно из немецкого языка чуть более, чем полностью! И выглядеть на латинице будет вот так: der Stangenzirkel

Week 5 сен. 2016 г. в 22:27
шпрехшталмейстер  •  На сайте 11 лет
1
Ч,Щ,Ш....
да ну их нахер с этой латиницей...
Burbul 5 сен. 2016 г. в 22:28
Юморист  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (multigad @ 5.09.2016 - 22:25)
Вот мне непонятно - нахера переходить на латиницу-то? Просто потому, чтобы кому-то (немцу, англичанину, американцу, французу или еще какому, извините, пиндо-еврогейскому сброду) было проще читать нашу литературу, а нам (в угоду пидоргам забугорным) - сложнее? А с какого хера мы должны под них подстраиваться в СВОЕЙ стране? Почему они по-русски у себя там не пишут, а мы должны у себя писАть по-ихнему? Не дохуя ли чести?

Ты классик жанра. Жги.
DenAlien 5 сен. 2016 г. в 22:30
Ярила  •  На сайте 17 лет
1
Если и переходить, то только на чатланский beer.gif
BarbariskO 5 сен. 2016 г. в 22:31
Приколист  •  На сайте 9 лет
0
Hujnyu zapostil!
Week 5 сен. 2016 г. в 22:31
шпрехшталмейстер  •  На сайте 11 лет
3
Цитата (МашруМ @ 5.09.2016 - 22:06)
Цитата (readygo @ 5.09.2016 - 21:47)

А хрен его знает, я вот иногда думаю что лучше лаконичность и простота или богатство?
Иногда реально бесит что одно и тоже действие или предмет или мысль, в нашем языке можно выразить огромным количеством вариантов, но нафига оно надо? Зачем эти сложности... Как мне кажется лучший вариант чтобы жители всей земли говорили на одном языке, и желательно простом. И я почему-то думаю к этому придут рано или поздно.

Позвольте поаплодировать вам, коллега. Эту мысль я и пытался донести до многих, но такие идеи почему-то тут непопулярны, гыгыгы.)

гы-гы-гы faceoff.gif

Из романа «Двенадцать стульев» (1928) Ильи Ильфа (1897—1937) и Евгения Петрова (1903—1942). 22-я глава романа, озаглавленная «Людоедка Эллочка», начинается так: «Словарь Вильяма Шекспира по подсчету исследователей составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов. Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью». Словарь жены инженера Щукина состоял в основном из таких словечек, как «знаменито», «мрак», «жуть», «парниша», «таксо» и т. п., которые адекватно отражали ее внутренний мир. Итак, вот и сам словарь: Жуть, жуткий Жуть, жуткий — слово из лексикона Эллочки-людоедки. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча». — Взяток не беру Денег не краду и подделывать их не умею. — Жуть!. Знаменито Знаменито — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Как ребёнка Как ребёнка — «Я его бью, как ребенка» — при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка» — как видно, в разговоре с ответственным съемщиком. Кр-р-расота! Кр-р-расота! — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Ильф и Петров. Мрак Мрак — Нет, давай поговорим серьезно. Я получаю двести рублей. — Мрак!. Мрачный — употребляется по отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д. — Мрачный муж пришел, — отчетливо сказала Эллочка. Не учите меня жить Не учите меня жить — Хо-хо! — возразил Остап, танцуя со стулом в большом мавританском номере гостиницы "Ориент". — Не учите меня жить. Я теперь злой. У меня есть деньги. Ильф и Петров Ого! Ого! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? Парниша Парниша — употребляется по отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения. — Вы парниша что надо, — заметила Эллочка в результате первых минут знакомства. Подумаешь! Подумаешь! — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Ну, как же так можно делать?! Ведь нам же есть нечего будет!. — Подумаешь! Поедем на извозчике Поедем на извозчике — фраза из лексикона Эллочки-людоедки. Говорится мужу. Поедем на таксо Поедем на таксо — фраза из лексикона Эллочки-людоедки. Говорится знакомым мужского пола. — Поедешь в таксо? Кр-расота. Толстый и красивый Толстый и красивый — Употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов. — Ты толстый и красивый парниша. У вас вся спина белая У вас вся спина белая — шутка. — У тебя вся спина белая, — сказала Эллочка граммофонным голосом. -уля -уля — ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля. — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Хамите Хамите — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Хамите, парниша, — лукаво сказала Эллочка. Хо-хо! Хо-хо! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? Хамите Хамите — Хамите, парниша, — лукаво сказала Эллочка. Хо-хо! Хо-хо! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите?

тут
Week 5 сен. 2016 г. в 22:33
шпрехшталмейстер  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (RedMoon123 @ 5.09.2016 - 21:56)
pushkin, huiy, pizda
vo saduli v ogorode
s tochki zreniya banalnoy e'rudicii, ne iskluchaya perspektivy pozitivniyh tendenciiy..

Короче не вижу проблем. Проблема высосана из пальца.

давай тогда цифрами писать, тоже вполне читаемо.


Почему Россия не переходит на латиницу
МашруМ автор 5 сен. 2016 г. в 22:39
عالی هستی میدانی چطور از گوگل استفاده کن  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (Week @ 5.09.2016 - 22:33)
Цитата (RedMoon123 @ 5.09.2016 - 21:56)
pushkin, huiy, pizda
vo saduli v ogorode
s tochki zreniya banalnoy e'rudicii, ne iskluchaya perspektivy pozitivniyh tendenciiy..

Короче не вижу проблем. Проблема высосана из пальца.

давай тогда цифрами писать, тоже вполне читаемо.

Баян, причем в этой же теме)

http://www.yaplakal.com/findpost/51587142/...pic1445444.html
etoile 5 сен. 2016 г. в 22:40
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (readygo @ 5.09.2016 - 21:47)
Как мне кажется лучший вариант чтобы жители всей земли говорили на одном языке, и желательно простом. И я почему-то думаю к этому придут рано или поздно.

Ага, все будут говорить на простом китайском - самом распространенном языке мира.
Русский язык жив и живее всех живых! А проще или богаче он будет зависит от носителей. Я думаю, что присоединяя иностранные слова язык обогащается: кушетка, акушерка - от французского coucher, бутерброд - от немецкого Butterbrot и до фига других.

Кто хочет научиться читать древнеславянский рекомендую культовую бестсе́ллер.
Миронова Татьяна - Необычайное путешествие в Древнюю Русь.
Очень интересно, читайте её детям и будет вам счастье и бессонница пока до конца не прочтете.
multigad 5 сен. 2016 г. в 22:40
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (Week @ 5.09.2016 - 22:31)
Цитата (МашруМ @ 5.09.2016 - 22:06)
Цитата (readygo @ 5.09.2016 - 21:47)

А хрен его знает, я вот иногда думаю что лучше лаконичность и простота или богатство?
Иногда реально бесит что одно и тоже действие или предмет или мысль, в нашем языке можно выразить огромным количеством вариантов, но нафига оно надо? Зачем эти сложности... Как мне кажется лучший вариант чтобы жители всей земли говорили на одном языке, и желательно простом. И я почему-то думаю к этому придут рано или поздно.

Позвольте поаплодировать вам, коллега. Эту мысль я и пытался донести до многих, но такие идеи почему-то тут непопулярны, гыгыгы.)

гы-гы-гы faceoff.gif

Из романа «Двенадцать стульев» (1928) Ильи Ильфа (1897—1937) и Евгения Петрова (1903—1942). 22-я глава романа, озаглавленная «Людоедка Эллочка», начинается так: «Словарь Вильяма Шекспира по подсчету исследователей составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов. Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью». Словарь жены инженера Щукина состоял в основном из таких словечек, как «знаменито», «мрак», «жуть», «парниша», «таксо» и т. п., которые адекватно отражали ее внутренний мир. Итак, вот и сам словарь: Жуть, жуткий Жуть, жуткий — слово из лексикона Эллочки-людоедки. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча». — Взяток не беру Денег не краду и подделывать их не умею. — Жуть!. Знаменито Знаменито — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Как ребёнка Как ребёнка — «Я его бью, как ребенка» — при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка» — как видно, в разговоре с ответственным съемщиком. Кр-р-расота! Кр-р-расота! — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Ильф и Петров. Мрак Мрак — Нет, давай поговорим серьезно. Я получаю двести рублей. — Мрак!. Мрачный — употребляется по отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д. — Мрачный муж пришел, — отчетливо сказала Эллочка. Не учите меня жить Не учите меня жить — Хо-хо! — возразил Остап, танцуя со стулом в большом мавританском номере гостиницы "Ориент". — Не учите меня жить. Я теперь злой. У меня есть деньги. Ильф и Петров Ого! Ого! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? Парниша Парниша — употребляется по отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения. — Вы парниша что надо, — заметила Эллочка в результате первых минут знакомства. Подумаешь! Подумаешь! — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Ну, как же так можно делать?! Ведь нам же есть нечего будет!. — Подумаешь! Поедем на извозчике Поедем на извозчике — фраза из лексикона Эллочки-людоедки. Говорится мужу. Поедем на таксо Поедем на таксо — фраза из лексикона Эллочки-людоедки. Говорится знакомым мужского пола. — Поедешь в таксо? Кр-расота. Толстый и красивый Толстый и красивый — Употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов. — Ты толстый и красивый парниша. У вас вся спина белая У вас вся спина белая — шутка. — У тебя вся спина белая, — сказала Эллочка граммофонным голосом. -уля -уля — ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля. — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Хамите Хамите — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Хамите, парниша, — лукаво сказала Эллочка. Хо-хо! Хо-хо! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? Хамите Хамите — Хамите, парниша, — лукаво сказала Эллочка. Хо-хо! Хо-хо! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите?

тут

"Это ж пиздец, товарищи" (С) faceoff.gif
Это я про цитату. Про таких, кто это написал, говорят "каша в голове". именно каша, а не пустота. Ну, или как будто кто-то забыл в этой башке болты с гайками М12-М14, штук 5-6. А потом эту бошку хорошенько потрясли. В результате мОзги превратились в некую субстанцию....
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 49521
0 Пользователей:
Страницы: (12) « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]

 
 



Активные темы






Наверх