Короче, посоны, решил татарский выучить

Страницы: 1 ...  6 7 8  ... 10  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
ПапаЛегба 26 окт 2018 в 13:52
Приколист  •  На сайте 9 лет
3
кара тишеклар)

Короче, посоны, решил татарский выучить
АнкхДжед 26 окт 2018 в 13:52
Приколист  •  На сайте 8 лет
6
Хаерле кен ипташляр
SerialMan 26 окт 2018 в 13:55
Шутник  •  На сайте 7 лет
0
А изучение как-то связано с работой? Или просто ради интереса?
sharipovraus 26 окт 2018 в 14:01
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Что-то в этот раз скучновато. Ни музычку не вставили, ни пляску какую...
segagames 26 окт 2018 в 14:02
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата (segagames @ 26.10.2018 - 11:46)
"-лар" - это множественое число предмета, идиоты faceoff.gif

Ну и какой "ебанатлар" нашпалил? gigi.gif
asgate 26 окт 2018 в 14:30
Шутник  •  На сайте 8 лет
0
Лар - это множественное число)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
drtot 26 окт 2018 в 14:34
Странная зверушка  •  На сайте 10 лет
1
Тофсла и Вифсла одобряют!!!

Тофсла и Вифсла – персонажи из книги «Шляпа волшебника» .

Два маленьких и забавных существа, говорящих на странном труднопонятном языке (почти после каждого слова добавляют окончание "-сла") и повсюду таскают с собой огромный чемодан, содержимое которого никому не показывают. Немного бестолковы. Любят молоко.

Цитата
Тофсла и Вифсла зашлепали по лестнице наверх и вошли в гостиную.

Взглянув на них, Снифф понял, что они гораздо меньше, чем он сам. Тогда он почувствовал, что становится гораздо дружелюбнее, и снисходительно сказал:

— Привет! Рад вас видеть!

— Спасибосла за этосла! — ответила Тофсла.

— Вы варитесла кофесла? — поинтересовалась Вифсла.

— Что вы сказали? — спросила Муми-мама.

— Они голодные, — ответил Хемуль. — Но они по-прежнему не думают, что Снифф очень уж красив.

— Тогда передай им привет, — взволнованно ответил Снифф, — и скажи, что никогда в своей жизни я не видывал таких салачьих физиономий, как у этих двоих. А теперь я пошел.

— Сниффсла — злюксла, — сказал Хемуль. — И дураксла.

— Ради бога, входите и выпейте кофе, — нервно сказала мама Муми-тролля.

И повела Тофслу и Вифслу на веранду, а Хемуль последовал за ними, ужасно гордый своей новой ролью переводчика.

Вот так и поселились Тофсла и Вифсла в доме муми-троллей. Они не очень шумели и не навязывали никому своего общества, а большей частью бродили, держась за руки. И повсюду таскали с собой чемодан. Когда же наступали сумерки, на них нападало заметное беспокойство, они бегали то вниз, то вверх по лестницам и в конце концов прятались под ковром...


Короче, посоны, решил татарский выучить

Это сообщение отредактировал drtot - 26 окт 2018 в 14:42
ПростоТит 26 окт 2018 в 14:38
Приколист  •  На сайте 10 лет
8
Теперь можно провести лингвистическую паралле́ль: кто знает татарский, тот знает русский. В качестве подтверждения:
Амбар, алтын, алмаз, атаман (ата-мын я - отец), аршин (аршын), аркан, барин, бояре - бай; байлар - богатый, бакалея - вак ала - мелкая торговля (вак - мелкий, ала - берет, взять), балчуг - балчык -(глина, почва), барахло, барс, бахча - бакча -(сад, садик), башмак, бязь - бәз, богатырь (бахадур), баскак, башка (баш), басма, бурундук (борындык), беркут (бөркет), барсук (барсык), балык, бочка (мичкә), буран (боран), баржа, балагур, бурлак, бирка, балалайка, безмен (бизмән), базар, блин (белән), внук (онык), веник (минек), гуляш, дорога (даруга), дага (дуга), дала (долина), деньги (тәнкә, динга), ералаш, есаул, жемчуг - энҗе, изюм - йөзем - (виноград), ишак - осел, крепость, книга (кенәгә), князь (кенәз), кремль, колесо (куляса), капуста (кәбестә), кизяк (кизәк), кабала, каламбур, камыш, колбаса (кул баса. Делали рукой), кирпич (кирпеч), калач, кочерга, кабак, кабура, казак, калатун, качан, кутерьма (күтәрмә), клеть (келәт), курган, кабала, кабан, казна, камча, карандаш - кара таш - черный камень (графит), кумач (комач), карга, курган, корабль (кораб), кувшин, казан, караул, кушак, колпак (калпак), куртка (курта), каторга (катырга, околеть, сдохнуть), кинжал, кнут, кибитка, колчан, кубань - куман, кунак, кумган, кулак, лабаз, маяк, мурза, мурзилка, орда, минарет (манара), майдан (мәйданә, таможня от слова тамга-знак (штамп), стол (өстәл), ура, лошадь, лашман, тулуп (толып), туман (томан), тарелка (тәлинкә), толмач (тылмач), таган, тюрьма (төрмә), тюк (төк), тесьма - тасма - лента (полоса), тормоз (турмаз, подкладыш под колеса арбы, тундра (замораживает), ясак, стакан (ыстакан), сундук (сондык), стан, сахар (шикәр), сарафан, скатерть (өскәтер - накрой сверху), солома (салам), сарай, ураган, улан, урюк (өрек), (пуд (пот), печь (мич), орда (урда), шамдал (подсвечник), шатер, шикарный (от слово - шикәрле - сладкий), штан (ыштан), шаль (шәл), олень (болан), пельмень (пилмән - блюдо сибирских татар), чабан, чалый, чердак, чубук, чугун (чуен) , навоз (навыз), отец (ата), изба (ызба), ям, ямщик и многое другое.

Это сообщение отредактировал ПростоТит - 26 окт 2018 в 14:47
СИР 26 окт 2018 в 14:41
Приколист  •  На сайте 10 лет
6
Цитата (Погранични72 @ 26.10.2018 - 13:34)
Вото очередное доказательство того, что языки малых народов России это не более как национальная поигрушка. Проживая на Кавказе часто слышу разговоры на национальных языках народов Кавказа....Блядь.... куда вылезите соо своими национальными примочками? Да у вас половина речи состоит из русских или иностранных слов. И слушается и воспринимается на слух это настолько уродливо, что порой возникает желание подойти и сказать... да не мучайтесь... говорите по русски. Да, в русском то же масса иностранных слов, но их ассимиляция в языке происходит наименее коряво. Речь конечно о тех словах которые действительно отсутствуют в Русском. Конечно и у нас перегибы с различными мерчендайзерами, риэлторами, франшизами и прочей хуйнёй. Но у этих малых народов нет даже десятой доли обычных слов обозначения предметов или действий. У большинства нет ни алфовита, ни письма... это вообще ад... Но они гордо лезут в "бутылку" позиционируя себя высокоразвитыми....
Вот и татарский... сколько же вони про то что дескать надо там его учить в школе.... Нахуя?! Язык ни очём....

Сам ты билять ни о чём, со своим высером... moderator.gif
antonaa 26 окт 2018 в 14:46
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
по мне что татары, что русские - все на одно лицо. но вот язык татарский похож на якутский
Talion 26 окт 2018 в 14:48
Хохмач  •  На сайте 14 лет
1
- Как по-татарски будет холодно?
- Салкын
- А как будет очень холодно
- Салкын, бля...я
AlexDoc 26 окт 2018 в 14:50
Ярила  •  На сайте 18 лет
1
Цитата (expense @ 26.10.2018 - 10:10)
А почему всё лар, а туфли лёр?

для благозвучия. не шутка )
Есть открытые и закрытые гласные и они должны сочетаться.
Кстати, я татарский не учил, только турецкий немного, но они одной группы, очень похожи.
edelveys0404 26 окт 2018 в 14:51
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
вот сукалар, буквалар только латинскийлар, ха ха татарский выучил.
Hazred 26 окт 2018 в 14:52
Безумный араб  •  На сайте 9 лет
0
А кто знает как по-хакасски коньяк? Дорого нах! )))
UlAlex 26 окт 2018 в 14:58
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Hazred @ 26.10.2018 - 14:52)
А кто знает как по-хакасски коньяк? Дорого нах! )))

Ну Арака же rulez.gif
Hazred 26 окт 2018 в 15:02
Безумный араб  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (UlAlex @ 26.10.2018 - 18:58)
Цитата (Hazred @ 26.10.2018 - 14:52)
А кто знает как по-хакасски коньяк? Дорого нах! )))

Ну Арака же rulez.gif

Ни разу не слыхал по отношению к коньяку. Да и арака в основном из кобыльего молока делается.
ACKEP 26 окт 2018 в 15:04
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Цитата
Короче, посоны, решил татарский выучить

Так то не посоны, а пацанлар!
Хулинадо 26 окт 2018 в 15:04
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (незареган @ 26.10.2018 - 12:05)
Понятнолар, кажись я тоже выучиллар lol.gif

не вычилэр, а говоришь выучиллар gigi.gif
UlAlex 26 окт 2018 в 15:05
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Hazred @ 26.10.2018 - 15:02)
Цитата (UlAlex @ 26.10.2018 - 18:58)
Цитата (Hazred @ 26.10.2018 - 14:52)
А кто знает как по-хакасски коньяк? Дорого нах! )))

Ну Арака же rulez.gif

Ни разу не слыхал по отношению к коньяку. Да и арака в основном из кобыльего молока делается.

А там виноград растет? Вот ни разу не встречал cry.gif

Улгер или Хайпах?
Самому интересно rulez.gif

Улгер,как у бурят есть такое слово
Это жаргон, конечно же, там где я слышал

Это сообщение отредактировал UlAlex - 26 окт 2018 в 15:10
fredik 26 окт 2018 в 15:14
Юморист  •  На сайте 14 лет
4
детям татары шили "тапиляу", тапочки. . Общеизвестны выражения: "Тапарга" (топтать ногами); "тапап китерга" (пройти по кому-то, чему-то ногами).
Практически вся одежда была перенята русскими от татар, вплоть до русского сарафана, шубы, кафтана, юбки, башмаков,епанчи, и т. д. Исконная одежда у русских - рубаха - от слова "рубить", лапоть - от слова "лапа" (вот основная обувь крестьянина, а не тапочки).
penzioner 26 окт 2018 в 15:18
мамкин ютубер  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Lomamaisty @ 26.10.2018 - 10:03)
via ARGOchain

Похожелар, говорилар по-татарскалар не оченьлар сложналар

В тюркской группе ярлыков окончание -лар, -лары это множественное число. Азербайджанский яз. Дишь - зуб. Дишьлары - зубы. Пись дишь - плохой зуб

Это сообщение отредактировал penzioner - 26 окт 2018 в 15:18
UlAlex 26 окт 2018 в 15:23
Ярила  •  На сайте 10 лет
2
Цитата (antonaa @ 26.10.2018 - 14:46)
по мне что татары, что русские - все на одно лицо. но вот язык татарский похож на якутский

+1
со мной в Казани по татарски разговаривают, если я с похмелья
а я так то из Сибири, бурят на четверть, но татарский понимаю немного
iunus 26 окт 2018 в 15:31
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (ПростоТит @ 26.10.2018 - 14:38)
Теперь можно провести лингвистическую паралле́ль: кто знает татарский, тот знает русский. В качестве подтверждения:
Амбар, алтын, алмаз, атаман (ата-мын я - отец), аршин (аршын), аркан, барин, бояре - бай; байлар - богатый, бакалея - вак ала - мелкая торговля (вак - мелкий, ала - берет, взять), балчуг - балчык -(глина, почва), барахло, барс, бахча - бакча -(сад, садик), башмак, бязь - бәз, богатырь (бахадур), баскак, башка (баш), басма, бурундук (борындык), беркут (бөркет), барсук (барсык), балык, бочка (мичкә), буран (боран), баржа, балагур, бурлак, бирка, балалайка, безмен (бизмән), базар, блин (белән), внук (онык), веник (минек), гуляш, дорога (даруга), дага (дуга), дала (долина), деньги (тәнкә, динга), ералаш, есаул, жемчуг - энҗе, изюм - йөзем - (виноград), ишак - осел, крепость, книга (кенәгә), князь (кенәз), кремль, колесо (куляса), капуста (кәбестә), кизяк (кизәк), кабала, каламбур, камыш, колбаса (кул баса. Делали рукой), кирпич (кирпеч), калач, кочерга, кабак, кабура, казак, калатун, качан, кутерьма (күтәрмә), клеть (келәт), курган, кабала, кабан, казна, камча, карандаш - кара таш - черный камень (графит), кумач (комач), карга, курган, корабль (кораб), кувшин, казан, караул, кушак, колпак (калпак), куртка (курта), каторга (катырга, околеть, сдохнуть), кинжал, кнут, кибитка, колчан, кубань - куман, кунак, кумган, кулак, лабаз, маяк, мурза, мурзилка, орда, минарет (манара), майдан (мәйданә, таможня от слова тамга-знак (штамп), стол (өстәл), ура, лошадь, лашман, тулуп (толып), туман (томан), тарелка (тәлинкә), толмач (тылмач), таган, тюрьма (төрмә), тюк (төк), тесьма - тасма - лента (полоса), тормоз (турмаз, подкладыш под колеса арбы, тундра (замораживает), ясак, стакан (ыстакан), сундук (сондык), стан, сахар (шикәр), сарафан, скатерть (өскәтер - накрой сверху), солома (салам), сарай, ураган, улан, урюк (өрек), (пуд (пот), печь (мич), орда (урда), шамдал (подсвечник), шатер, шикарный (от слово - шикәрле - сладкий), штан (ыштан), шаль (шәл), олень (болан), пельмень (пилмән - блюдо сибирских татар), чабан, чалый, чердак, чубук, чугун (чуен) , навоз (навыз), отец (ата), изба (ызба), ям, ямщик и многое другое.

Ну, это все слова тюркского происхождения. Кстати, один из плюсов знания языка это то, что зная какой-либо из тюркских языков можно худо-бедно общаться с другими народностями этой языковой группы. У меня отец зная татарский, без особых напрягов общался с азербайджанцами, узбеками, казахами, турками и, даже, с башкирами, хотя вроде у татарского с башкирским мало общего. Не то, чтобы вели философские диспуты, но вполне понимали друг-друга.
Gromodryn 26 окт 2018 в 15:34
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Шлемофон-шайтан-говорящий шапка!
UlAlex 26 окт 2018 в 15:36
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата (fredik @ 26.10.2018 - 15:14)
детям татары шили "тапиляу", тапочки. . Общеизвестны выражения: "Тапарга" (топтать ногами); "тапап китерга" (пройти по кому-то, чему-то ногами).
Практически вся одежда была перенята русскими от татар, вплоть до русского сарафана, шубы, кафтана, юбки, башмаков,епанчи, и т. д. Исконная одежда у русских - рубаха - от слова "рубить", лапоть - от слова "лапа" (вот основная обувь крестьянина, а не тапочки).

Кстати, Кабарга (это вид олень такой) тоже из тувинского - "капарга" = тощий олень,который много ходит

КАБАРГА
кабарга́

1) животное из семьи оленей "Моsсhus moschiferus", сиб.; 2) "тощая, замученная скотина", воронежск. (Даль); 3) "козел", "грудная кость птицы". Заимств. из тел., шор., саг. tabyrɣa "сиб. кабарга", тувинск. toŋurɣy – то же (Радлов 3, 971, 1171). Кабарга в последнем знач., вероятно, имеет другую этимологию. Ср. кобарга́. Согласно Рясянену (Festschrift Vasmer 422), кабарга́ "грудная кость птицы" заимств. из тюрк., ср. тур. kabyrɣa "ребро", туркм. ɣаруrɣа – то же.


Ребра - короче

Это сообщение отредактировал UlAlex - 26 окт 2018 в 15:45
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 74 572
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  6 7 8  ... 10  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх