10 русских книг, которые иностранцы читают больше всего

Добавить в Telegram Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: 1 ...  7 8 9  ... 11  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Murom73 19 янв. 2023 г. в 09:30
Балагур  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (bort49 @ 18.01.2023 - 20:11)
Цитата (Acмодей @ 18.01.2023 - 19:26)
Достоевского не смог

В школе? Я тоже. Ему наклейку клеить надо " 40+"

Тут как раз вчера у мелкого в школе тема возникла про биографию Достоевского. Супруга кинулась ему помогать и надёргала инфы из инетов. С удивлением обнаружила, что о книгах Достоевского особенно хорошо отзывались такие известные учёные как Альберт Эйнштейн и Зигмунд Фрейд. Даже не просто отзывались, а считали чуть ли не лучшими. Мне был задан простой вроде бы вопрос почему так? Не нашёл что ответить кроме того, что Достоевский - это самокопание в человеческих душах. И тут я тоже понял что в школах его преподавать просто реально рано. И правильно высказались про 40+. Поверьте, я в свои почти 50 прочитал огромное количество книг, но Достоевский - это пздц. Ещё больший пздц - Это Лев Николаевич со своей нетленкой.
нептица 19 янв. 2023 г. в 09:30
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (Kolgort5000 @ 18.01.2023 - 19:27)
а где проза стихи? хотя читать Пушкина в переводе это извращение

Почему извращение? Мы же читаем. Не так уж много в России тех, кто читает Шекспира и Байрона в оригинале, а тех, что Хайяма и Басё - и того меньше cool.gif
Fly13 19 янв. 2023 г. в 09:31
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (AnrgyHornet @ 19.01.2023 - 10:17)
Всем рекомендую прочитать "День опричника". Пророческое произведение.
Во-первых, Оруэлл нервно курит в сторонке.
Во-вторых, поймете, почему Охлобыстин со своими криками "Гойда" - редкостный мудак.

про охлобыстина и без гойды все ясно было
Щдуп 19 янв. 2023 г. в 09:32
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Acмодей @ 18.01.2023 - 19:26)
Достоевского не смог

аналогчно, а вот аудиокнига зашда на ура.
ITuXI 19 янв. 2023 г. в 09:32
Ярила  •  На сайте 10 лет
9
Один день Ивана Денисовича и Матрёнин двор вполне вхожи в жанр Русская литература. Но Арипелаг, и с точки зрения литературы и с точки зрения здравого смысла полнейшая бездарность. Запихать это между Достоевским и Гоголем... ну, не знаю

Размещено через приложение ЯПлакалъ
AKuMbl4 19 янв. 2023 г. в 09:32
Ярила  •  На сайте 10 лет
5
С нашей классикой такая херня: читают её в школе пиздюками и не хера не понимают. Если прочитать в зрелом возрасте, то оказывается это редкостный наивняк, долбоебизм и пиздострадание.
Уж молчу про пидораса Солженицина, невесть каким боком записанного в классики.
Валярунчик 19 янв. 2023 г. в 09:34
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (Щдуп @ 19.01.2023 - 09:32)
Цитата (Acмодей @ 18.01.2023 - 19:26)
Достоевского не смог

аналогчно, а вот аудиокнига зашда на ура.

У меня так "Мастером и Маргаритой" было. Начну читать и встану через страниц 20. И так раз 10))
Надаль 19 янв. 2023 г. в 09:34
Ярила  •  На сайте 3 года
1
Все, кроме Булгакова, неинтересная депрессивная или нудная херня.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Axremka 19 янв. 2023 г. в 09:37
Балагур  •  На сайте 4 года
1
Цитата (СССРник @ 19.01.2023 - 09:29)
Толстого (войну и каренину), после многочисленных неудачных подходов в молодости, прочитал в 45. Понял, что он ГЕНИЙ, однозначно. Достоевский до сих пор вызывает отторжение организма. Осилил без энтузиазма только Бесов. Видимо время Достоевского у меня еще не пришло...
Как то так...

ЗЫ: Солженицын как литератор мне не особо зашел (хотя день денисыча - сильно). Архипелаг - это вообще не столько литература, сколько обвинительная речь прокурора на процессе над сталинщиной. Но речь таки мощная.

посмотри экранизации наши по достоевскому. "Идиот" реж. Бортко с Мироновым и Машковым. "Бесы" реж. Хотиненко актер Шагин там понравился
Reaktivny 19 янв. 2023 г. в 09:38
Ярила  •  На сайте 12 лет
3
Цитата (LBum @ 18.01.2023 - 19:29)
Непонятно с какого бока Набоков русским писателем оказался?
Никто ведь не считает Сикорского русским авиаконструктором, а Ипатьева русским химиком.

Так и Гугл можно на половину российским считать, если Серега Брин не против )))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
TheHeart 19 янв. 2023 г. в 09:41
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Я не знаю как люди тут, но Парфюмер - Зюскинда и книги Ремарка мне понравились намного больше чем Достоевский, Толстой и даже Булгаков(Хотя его обожаю).


Может, я конечно ничего не понимаю, но как есть.
kekso 19 янв. 2023 г. в 09:47
Вкушец  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (SESHOK @ 18.01.2023 - 19:19)
7. Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»

Мистический, загадочный, волшебный, смешной роман о том, как советскую Москву посетил сам Дьявол, считается одним из самых любимых романов российского читателя. То, как выстрадан был Мастером егь роман об Иешуа (Иисусе), рифмуется с историей создания «Мастера и Маргариты» самим Булгаковым.

На основании опроса немецкого телеканала ZDF, «Мастер и Маргарита» вошла в список 100 лучших книг всех времен. В авторитетный рейтинг топ-100 книг 20 века включила роман Булгакова и французская газета Le Monde.

В подборку лучших книг 20 века роман Булгакова включил также популярный книжный сервис Goodreads. Японская газета «Ёмиури» включила Булгакова именно с этой книгой в подборку 60 великих писателей мировой литературы.

в школьные годы прошла меня стороной, сейчас в аудиоформате изучаю. вторая глава кончается - ну тягомотина же... или потом разгонится? хотел было удалить уже, но совесть не позволяет

пысы а что вода такая "абрикосовая" ?
Trutneffsky 19 янв. 2023 г. в 09:49
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Ivy456 @ 18.01.2023 - 19:29)
Обломов-то им зачем? Вот уж точно чуждый им персонаж. Чет не верю.

Да ладно! Сейчас даже пытаются притянуть к современным трендам - мол, Обломов на самом деле воздыхал об этом самом предприимчивом друге, а вовсе не о девушке.
AKuMbl4 19 янв. 2023 г. в 09:50
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (TheHeart @ 19.01.2023 - 09:41)
Я не знаю как люди тут, но Парфюмер - Зюскинда и книги Ремарка мне понравились намного больше чем Достоевский, Толстой и даже Булгаков(Хотя его обожаю).


Может, я конечно ничего не понимаю, но как есть.

Парфюмера не читал, а вот Ремарк "На западном фронте без перемен" намного более взрослая и глубокая книга, чем толстые-достоевские однозначно. Из наших у мну только Шолохов "взлетел", в детстве не пошло, а взрослым очень даже зашло.
Trutneffsky 19 янв. 2023 г. в 09:51
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (LBum @ 18.01.2023 - 19:29)
Непонятно с какого бока Набоков русским писателем оказался?
Никто ведь не считает Сикорского русским авиаконструктором, а Ипатьева русским химиком.

Ну, Сикорский, всё же, русский авиаконструктор. Бомбардировщик "Илья Муромец" - его детище.
TheHeart 19 янв. 2023 г. в 09:51
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (AKuMbl4 @ 19.01.2023 - 09:50)
Цитата (TheHeart @ 19.01.2023 - 09:41)
Я не знаю как люди тут, но Парфюмер - Зюскинда и книги Ремарка мне понравились намного больше чем Достоевский, Толстой и даже Булгаков(Хотя его обожаю).


Может, я конечно ничего не понимаю, но как есть.

Парфюмера не читал, а вот Ремарк "На западном фронте без перемен" намного более взрослая и глубокая книга, чем толстые-достоевские однозначно. Из наших у мну только Шолохов "взлетел", в детстве не пошло, а взрослым очень даже зашло.

Почитайте, человек описывает запахи так, что Вы их чувствуйте.
Еремис 19 янв. 2023 г. в 09:53
Казахский дротист  •  На сайте 10 лет
0
"Двойник" Достоевского прям зашел, сложилось ощущение что современные фильмы про шизофреником взяты из этой книги
Sergiost 19 янв. 2023 г. в 10:06
Ярила  •  На сайте 11 лет
2
Цитата (lavrentych @ 18.01.2023 - 19:54)
У меня два вопроса:
1. Кто смог перевести "Войну и мир"? Это титанический труд!
2. Как перевели "Мастера и Маргариту"? Это просто невозможно. Там сплошь иносказания, ни один иностранец без толмача не поймёт!

Что «Война и мир»? Там половина романа на французском! А вот как переводили к примеру «Алису в стране чудес» на русский язык? Там даже не иносказания а несуществующие слова и животные. Браво переводчикам!

…Было супно. Кругтелся, винтясь по земле,
Склипких козей царапистый рой.
Тихо мисиков стайка кругтела во мгле,
Зеленавки хрющали порой…

А ты говоришь «Мастер и Маргарита» перевести…

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Верита 19 янв. 2023 г. в 10:07
Ярила  •  На сайте 7 лет
3
Цитата
Беляев жил в России и писал на русском языке

Вл. Вл. Набоков тоже жил в России, пока в марте 1922 года его отца не застрелил черносотенец. Набоков владел несколькими языками и мог бы писать на английском, французском и немецком.
Если бы не уехал, мы бы не знали такого писателя!

Архипелаг Гулаг пополнился бы еще одной незримой единицей.

Бывают ночи: только лягу,
в Россию поплывет кровать,
и вот ведут меня к оврагу,
ведут к оврагу убивать.

...Но сердце, как бы ты хотело,
чтоб это вправду было так:
Россия, звезды, ночь расстрела
и весь в черемухе овраг.

1927, Берлин
igrach1 19 янв. 2023 г. в 10:10
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Раньше писали, што Шолохова"Тихий Дон"охуенно популярен на Западе.
А тута здеся его уже нет.Хотя, я сам с удовольствием читал первые две книги, а потом тягомотина пошла.
Из всех здесь выложенных шЫдэвров читал с удовольствием только Булгакова.
Солженицын -это ваще отстой.
Я еще совсем пацаном прочитал "Ивана Денисовича" в "Новом Мире". Так уж его там Твардовский расхваливал, а на деле хуита хуитов.
Лолиту" не читал, честно. Не могу на нее поплеваться
Dinodroid 19 янв. 2023 г. в 10:13
Ярила  •  На сайте 13 лет
2
А у нас надо срочно переиздать в массовых масштабах книгу Н.Носова , "Незнайка на луне".
Trutneffsky 19 янв. 2023 г. в 10:15
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (Kornilov @ 18.01.2023 - 21:43)
Цитата (Lannn @ 18.01.2023 - 20:05)
Цитата (lavrentych @ 18.01.2023 - 19:54)
Как перевели "Мастера и Маргариту"? Это просто невозможно. Там сплошь иносказания, ни один иностранец без толмача не поймёт!

Близко к тексту, наверное))
И да, вряд ли массовый читатель понимает.
То же и с "12 стульями" - разговаривали как-то с испанцем, грамотным образованным человеком. Он читал книгу в переводе, понял на подрастковом уровне. Было смешно и грустно.

Дело не в иностранцах. 12 стульев, Золотой теленок, да и вся остальная советская сатира, её сейчас не поймет и наше молодое поколение. Как им объяснишь почему Корейко боялся тратить свои деньги?)

Ну, американцы, думаю, вполне бы поняли (пусть и несколько по-своему). Ибо у них неиллюзорные пиздюля за уклонение от налогов не обходят стороной даже влиятельных граждан.
ss1971 19 янв. 2023 г. в 10:18
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
ни осилил из этого ничего. абсолютно ничего. какой позор блядь иностранцы изучают а я мудило...(((

мастер и маргарита пытался потому что там по началу стиль как в 12 стульев и золотом телёнке но потом понял что эта вся веселуха вдруг начала загустевать в какуюто тухлую тягомотину и бросил. и архипелаг гулаг дёрнулся читать после одного дня ивана денисовича а там вообще убогая попытка превратить диссидентские байки в типа свидетельства очевидцев и обернуть их типа официальной статистикой.
GexxoReturns 19 янв. 2023 г. в 10:18
Ярила  •  На сайте 3 года
5
Цитата (Xomych @ 18.01.2023 - 20:52)
Ничего из этого не читал до конца, ибо банальщина на мой вкус

Я тебя тут уже давно наблюдаю. Судя по твоему интеллекту, ты за всю жизнь прочитал две книги - букварь и синенькую, о какой банальщине в твоем случае может идти речь, если для тебя любая книга сродни открытию?! faceoff.gif
Обырвалг 19 янв. 2023 г. в 10:18
Юморист  •  На сайте 4 года
2
Война и мир ..
Самое ненужное, не интересное чтиво за мою жизнь.


Размещено через приложение ЯПлакалъ
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 31256
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  7 8 9  ... 11  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх