20 вещей, названия которых были нам неизвестны, Забавные факты, 20картинок

Страницы: 1 ...  8 9  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
luty 24 ноя 2012 в 18:55
Шутник  •  На сайте 13 лет
0
Цитата
вулкана
в действительности русский язык несколько неудобен в терминообразовании и в значительной степени архаизирован . У таких почвенников как Куприн лично насчитывал до 30-35 иноязычных терминов на страницу . У Толстого и Пушкина еще больше. Только не ссылайтесь на Даля и Ожегова
DionisK 24 ноя 2012 в 19:01
Юморист  •  На сайте 14 лет
0
Какой, нафиг, РИВЕР? В книжной и другой вёрстке это по-русски обычно называют "коридор", изредка "колодец"

Коридо́р — совпадение межсловных пробелов по вертикали или наклонной линии в трех или более смежных строках. Коридоры считаются дефектом верстки. © Википедия

P.S. до сих пор помню основные сочитания alt+0151 "–", alt+0150 "—", alt+0169 "©" и при печати текста каждые 1-2 минуты пытаюсь нажать ctrl+s по старой привычке smile.gif


20 вещей, названия которых были нам неизвестны

Это сообщение отредактировал DionisK - 24 ноя 2012 в 19:03
Daxter 24 ноя 2012 в 22:12
Весельчак  •  На сайте 13 лет
0
Вот кто в думе сидит "Сноллигостеры" Бы гы гы
helix495 24 ноя 2012 в 23:48
Приколист  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Adomant @ 23.11.2012 - 08:17)
9...

В армии мы называли это тренчик, 4 пальца от бляхи всё как положено! )))
drdic 25 ноя 2012 в 00:02
冎仨卅ソㄗㅐbIṹ 亣ㄈU乂U闩ㄒㄕ 牙ㄇa  •  На сайте 15 лет
-1
Ха.....нука нука, кто скажет что такое Менархе, и Обстипация....(по аналогии с ринореей) smile.gif
ГенГеныч 25 ноя 2012 в 00:21
Ярила  •  На сайте 16 лет
0
Здесь в большинстве выложен профессиональный жаргон. Так можно написать, что лайнер - это трубочка в испарителе жидкостного дозатора в газового хроматографа.
Кипер - ткань такая, см. "киперная лента", например (про тренчик сказали уже).
LexMalin 26 ноя 2012 в 10:51
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
Такое ощущение будто побывал на уроке иностранного.
Ппц, называют привычные нам вещи чужими словами под видом какогото открытия... Нахрена? Мало у нас "стикеров", "пати", "спичрайтеров", "клининг менеджеров" и т.п. что ли? И так язык зас..ли...
Yubikiri 26 ноя 2012 в 21:52
Юморист  •  На сайте 16 лет
1
1) Не глабель, а глабелла!
2) Vagitus это действительно крик ребенка, в переводе с английского, в русском языке такого слова нет.
3) Чанкинг - Изменение восприятия путем перехода на более высокие или низкие логические уровни.
4) Зарф это обычно металлическое изделие, куда вставляется стакан без ручки, за которую его можно держать (подстаканник). Опять таки, в русском языке оно практически не употребляется, но если и употребляется, то именно в этом значении, что за обертка такая на чашке может быть- я себе слабо представляю.
5) Бумажка из Херши называется niggly wiggly и в русском языке этого слова нет.
6) Snollygoster – человек руководствующийся личной выгодой, а не должностными обязанностями и общечеловеческими принципами, но архаизм и английский сленг, в русском языке не используется.
7) Natiform - что то, напоминающее по форме ягодицы, от латинского nates - ягодицы. Архаизм, медицинский термин, в русском языке практически не используется.
10) Пунт, который на самом деле читается как пант, не нижняя часть бутылки, а ямочка для пальца на дне бутылки. В русском языке не используется.
11) Это мое любимое! Джамайс вю это исковерканное Jamais vu (Жаме Вю), обратное выражению Дежавю, то есть что то хорошо знакомое вдруг кажется незнакомым.
12) Мисофония- нетерпимость к звукам, которые издают другие люди, другими словами это акусто-социальная ненависть.
13) River это пробелы, которые возникают после слов в предложении, вследствиe переноса длинного слова на новую строку. В русском языке не используется
14) Nurdle - маленькая капелька зубной пасты, нанесенная на зубную щетку, в русском языке не используется
16) Colliewobbles - не урчание, а ощущения, которые возникают в животе при страхе или волнении. В русском языке не употребляется
17) Keeper используется в английском языке, на русском же эта кожаная петля называется тренчик.
18) Фриссон в переводе с французского мурашки, в том же самом значении.
20) L'Esprit d'Escalier в русском языке употребляется как "лестничный ум". Фраза, эквивалентная русской поговорке «задним умом крепок», когда ты находишь правильный/хороший ответ, но уже время упущено.
земазема 26 ноя 2012 в 22:44
Ярила  •  На сайте 15 лет
0
Тренчик это еще и шнур для крепления пистолета к кобуре..
iluxin 27 ноя 2012 в 06:24
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
Музыку с последней картинки я готов слушать вечно! wub.gif

Это сообщение отредактировал iluxin - 27 ноя 2012 в 06:27
Aikikai 27 ноя 2012 в 13:59
Юморист  •  На сайте 13 лет
0
Ура! Я наконец-то зарегистрировался, все никак не мог воткнуть как писать отзывы.
Алане 27 ноя 2012 в 18:22
Балагур  •  На сайте 18 лет
0
Цитата (Биатрис @ 23.11.2012 - 09:17)
ПИПИДАСТРЫ-(нет,нет,это не,то,что Вы подумали)-это помпоны в руках у черлидершШ))

Никаких пипидастров в природе не существует. Это очередная выдумка вконтактских идиотиков, которую подхватила половина рунета. А помпон в руках чирлидерш называется (внимание!) ПОМПОН! И не нужно изобретать велосипед.
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 112 928
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  8 9  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх