«Тысяча и одна ночь» - грандиозная фальсификация?

Страницы: 1 2 3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
DobbyWBF 6 июн 2024 в 10:26
Ярила  •  На сайте 2 года
7
востоковедКА.... окно Овертона во всей красе.

"И ты Брут?!"©

зы. баба решила выебнутся, ну все знают, что писатели друг-у-друга передирают сюжеты + добавляют своё + выдумывают.

И тут, хуяк! "сенсация", блять! gigi.gif

нам об этом ещё в школе рассказывали. dont.gif
TVAR 6 июн 2024 в 10:29
Вождь эскадрильи конных водолазов  •  На сайте 20 лет
0
Цитата (JIToM @ 6.06.2024 - 10:02)
Цитата (diag @ 6.06.2024 - 10:57)
Есть ещё один сборник сказок, который писали и переписывали много  раз. Не скажу, какой, а то верящие в эти сказки оскорбятся.

Ты про "Камасутру"? Там да, те ещё сказки- позвоночник не выдержит.

Выдержит, но не всякий )))))))))
koriandr 6 июн 2024 в 10:34
Ярила  •  На сайте 13 лет
4
Цитата (OrdoXenos @ 6.06.2024 - 10:21)
Читал в юности советское издание сказок.Там действительно много половой ебли.Хер в этих сказках называется "зебб",это я хорошо запомнил.Ещё классная книга издавалась в серии "Средневековая персидская проза",называлась вроде "Повесть о Али-Зейбаке",Али этот был кем то вроде персидского Дж. Бонда,увлекательное чтение.

Именно в советском издании 1001 ночи я уловил рифму. Она там сквозь всю книгу идёт.
YOrick 6 июн 2024 в 10:41
Ярила  •  На сайте 19 лет
2
Охуеть она капитанка Очевидность. Все сказки абсолютно, "в каком мы её знаем — не что иное, как фальсификация.". Их тексты постоянно меняются от автора к автору от перевода к переводу.
Лучше б яйца вылизала как котик.
Кому-нибудь.

Это сообщение отредактировал YOrick - 6 июн 2024 в 10:42
Crocodile108 6 июн 2024 в 10:45
Ярила  •  На сайте 2 года
0
Давно уже проскакивала информация, что написали "Тысячу и одну ночь", иезуиты. Зачем им это надо было, да кто поймёт их многоходовки, они и сами наверное не понимают.
бимбос 6 июн 2024 в 10:48
Ярила  •  На сайте 7 лет
1
Цитата (diag @ 06.06.2024 - 09:57)
Есть ещё один сборник сказок, который писали и переписывали много раз. Не скажу, какой, а то верящие в эти сказки оскорбятся.

Мммм. Наверное это братья Гримм, сказание о непорочном зачатии?;)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
8lol8 6 июн 2024 в 10:51
Vade retro, Satana  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (Kigo @ 06.06.2024 - 10:01)
Еврейские сказочки?

Так с любым древним источником, хоть Библия, хоть Старшая Эдда, которая была записана в 13-ом веке. Да тот же Шекспир тянул свои сюжеты из разных легенд и ранее изданного.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
xodor 6 июн 2024 в 10:57
Хохмач  •  На сайте 11 лет
6
В детстве почти осилил этот четырёхтомник. Там баян на баяне, сказки повторяются раз по шесть, с варианциями.
Но вообще занятно: «… уничтожил он мою девственность …. и насладился моим животом и пупком…и превратилась джинния в блоху и опустилась на четыре крипта ниже пупка царевны Будур…и укусила ее» ))))

«Тысяча и одна ночь» - грандиозная фальсификация?

Это сообщение отредактировал xodor - 6 июн 2024 в 11:02
Peredvan 6 июн 2024 в 11:00
dw = |Ψ|² dV  •  На сайте 3 года
4
Короче говоря, изначально был персидский сборник сказок, в который потом все, кому не лень, дописывали своё. Эдакое международное творчество.
hime 6 июн 2024 в 11:02
Хохмяч  •  На сайте 20 лет
1
Это было время начала литературы такого типа в Европе (развоекательной). Как бы иначе он заинтересовал людей, исключительно из высшего общества, если бы не адаптировал под общие представления европейцев о Востоке (включив туда мотивы и из Индии и Египта - это ведь тоже модный Восток)?

Как сейчас говорят - кино по мотивам. Ну так и тут попса по мотивам, делов-то.
Булочка 6 июн 2024 в 11:04
Ярила  •  На сайте 20 лет
0
Цитата (adnnin @ 6.06.2024 - 10:18)
Таких примеров множество.
Возьмем "Краткое изложение Евангелия" Льва Толстого.
Он выкинул все, про что не сказано дословно в Евангелиях. Например, про Троицу и про конец света. Также он рандомно выкинул все, что не вписывалось в его концепцию, то есть почти все чудеса, а также воскрешение Христа.
Версия Толстого кончается на распятии. Книга серии ЖЗЛ "Иисус Иосифович" готова!
Конечно же все возмутились таким "упрощенным" взглядом на святую книгу!
Из Евангелие сотворил шизофреничный сектантский апокриф.

За что его предали анафеме и отлучили от церкви.
caes 6 июн 2024 в 11:10
Ярила  •  На сайте 18 лет
2
Цитата (SESHOK @ 6.06.2024 - 09:46)
востоковедка

Нет таких словей в русский языка.
БизонХиггса 6 июн 2024 в 11:12
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Тышача чортей!!!
Werwolf33 6 июн 2024 в 11:13
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Восток - дело тонкое! (С)
wwer1000 6 июн 2024 в 11:33
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
Вспомнилась "Велесова книга"
AndryK 6 июн 2024 в 12:57
Ярила  •  На сайте 15 лет
2
Цитата (Peredvan @ 6.06.2024 - 13:00)
Короче говоря, изначально был персидский сборник сказок, в который потом все, кому не лень, дописывали своё. Эдакое международное творчество.

Вот-вот!
эта востоковедКА отталкивается от такого понятия как "оригнал 1000 и1 ночи"... Что ЭТО?
Кем издан?
В РАО зарегистрировал права?
ovas 6 июн 2024 в 14:30
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
Слышал что все-таки первоисточник это китайские сказки, а потом их уже переделали персы с арабами.
iovoi 6 июн 2024 в 14:37
Ярила  •  На сайте 18 лет
2
Цитата (diag @ 6.06.2024 - 09:57)
Есть ещё один сборник сказок, который писали и переписывали много раз. Не скажу, какой, а то верящие в эти сказки оскорбятся.

А могут отправить чьего-нибудь сына отпиздить оскорбляющую сторону.
SESHOK автор 6 июн 2024 в 15:26
Великий Визирь  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (xodor @ 6.06.2024 - 10:57)
В детстве почти осилил этот четырёхтомник. Там баян на баяне, сказки повторяются раз по шесть, с варианциями.
Но вообще занятно: «… уничтожил он мою девственность …. и насладился моим животом и пупком…и превратилась джинния в блоху и опустилась на четыре крипта ниже пупка царевны Будур…и укусила ее» ))))

А я в детстве не смог прочитать и полтома. Из-за этих восточных оборотов, имен, наименований. И так было трудно по русский читать а тут и эта мешанина. Потом, много позже прочел однотомник. Там было немного адаптировано и не так сложно.
mernoff 6 июн 2024 в 15:56
Юморист  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (БизонХиггса @ 6.06.2024 - 11:12)
Тышача чортей!!!

Александр Грыгорыч перелогиньтесь, а то не все понимают белорусскую адаптацию М. Боярского на трасянке.

А по теме, лучше Русских заветных сказок Афанасьева А.Н., почитай и не придумали ничего, как пример одну из множества, привожу ниже:

"Жил-был мужик с бабой, у них была дочь. Нашёлся жених, высватал девку и женился на ней. Случилось зятю быть у тёщи в гостях на святках. Теща посадила его за стол и начала угощать; поставила перед ним разных закусок, а сама зятя спрашивает:

— Послушай, сынок! У вас нонче какую животину к празднику били?

— Да вить мой батюшка перед самым праздником поймал суку в анбаре и так её прибил, что она уссалась и усралась; насилу сука-то вырвалась да бежать, а батька за нею вдогонку, нагнал её у забора, как она лезла в дыру, да по пизде ещё раз ударил!

— Ну, нажила себе умного зятя! — думает тёща, — экое словечко сбухал! Больше ничего не спрошу у него."

Это сообщение отредактировал mernoff - 6 июн 2024 в 16:10
Nunataaq 6 июн 2024 в 16:02
Ярила  •  На сайте 7 лет
0
Я читал "Тысячу и одну ночь".
И кстати, могу поспорить хоть на ящик коньяку, что там этих ночей чуть-чуть поменьше.

Кто согласен принять пари?
))
SESHOK автор 7 июн 2024 в 13:47
Великий Визирь  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Nunataaq @ 6.06.2024 - 16:02)
Я читал "Тысячу и одну ночь".
И кстати, могу поспорить хоть на ящик коньяку, что там этих ночей чуть-чуть поменьше.

Кто согласен принять пари?
))

Ночи считать как будете? pray.gif dont.gif gigi.gif
alfеr 7 июн 2024 в 13:52
Ярила  •  На сайте 8 лет
2
Я так и не понял, в чем фальсификация? Тем более грандиозная?
Вполне обычная для тех времен тема брать типа народное творчество и обрабатывать его в духе романтизма. Тогда это никто криминалом не считал.

Вот если где искать фальсификацию так это у братьев Гримм (скати можешь тему запилить). То что они выдавали за немецкие народные сказки, оказалось на самом деле сказками французскими. И собирали они их вовсе не у каких-то дряхлых крестьянок, а у эмигранток из Франции.
lkbyysqxkty1 7 июн 2024 в 14:08
Балагур  •  На сайте 6 лет
1
Цитата (OrdoXenos @ 6.06.2024 - 10:21)
Читал в юности советское издание сказок.Там действительно много половой ебли.Хер в этих сказках называется "зебб",это я хорошо запомнил.Ещё классная книга издавалась в серии "Средневековая персидская проза",называлась вроде "Повесть о Али-Зейбаке",Али этот был кем то вроде персидского Дж. Бонда,увлекательное чтение.

я тоже читал. и кажется особенно горячие сценки умудрился вырвать постранично себе на потеху (при всем моем уважении к книгам). За что от бати получил знатных люлей.
Medwedius 7 июн 2024 в 14:14
Ярила  •  На сайте 16 лет
0
Новость-шок. Буратино и Волшебник изумрудного города - грандиозная фальсификация!
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 28 051
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх