А вот "кыртохи" нет ни в белорусском, ни в русском, ни в украинском.
Ты чьих будешь?
наших )) русских
я белорус, я русский
Слово «картоха» - это разговорный, просторечный вариант от общепринятого слова «картошка». Слово «картопля» — это литературное название картофеля в украинском языке, которое также встречается как диалектное (местное) слово в некоторых южных и западных говорах русского языка.
А вот "кыртохи" нет ни в белорусском, ни в русском, ни в украинском.
Ты чьих будешь?
наших )) русских
я белорус, я русский
Слово «картоха» - это разговорный, просторечный вариант от общепринятого слова «картошка». Слово «картопля» — это литературное название картофеля в украинском языке, которое также встречается как диалектное (местное) слово в некоторых южных и западных говорах русского языка.
тут речь именно про кЫртоху, а не про кАртоху, Внимательнее вчитываемся
А вот "кыртохи" нет ни в белорусском, ни в русском, ни в украинском.
Ты чьих будешь?
наших )) русских
я белорус, я русский
Слово «картоха» - это разговорный, просторечный вариант от общепринятого слова «картошка». Слово «картопля» — это литературное название картофеля в украинском языке, которое также встречается как диалектное (местное) слово в некоторых южных и западных говорах русского языка.
тут речь именно про кЫртоху, а не про кАртоху, Внимательнее вчитываемся
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
10 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)