«Грустная канарейка» облетела весь мир и попала к клоунам. История песни «Блю-блю-блю канари»

Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Dzikosc 22 сен 2022 в 23:44
Ярила  •  На сайте 4 года
2
Цитата (ArsenalDN @ 22.09.2022 - 19:34)
Ниизззяяя...) Такая ассоциация с этими комиками, в детстве угорал капец с этого номера

Только картинка из "Асисяя". "Низя" - это когда они вдвоём
Pasolink 23 сен 2022 в 00:01
Приколист  •  На сайте 14 лет
3
Отличный пост!, Когда-то для себя пытался найти немного инфы по этой песне, но вышло все обрывочно и непонятно. А тут все по полочкам, столько примеров и версий, столько пояснения. Большое спасибо! Добавлю в избранное.
Однозначная зелень 🤝

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Nichls 23 сен 2022 в 00:44
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Отличный пост.
Искренне благодарю!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
vikrc 23 сен 2022 в 00:46
Приколист  •  На сайте 12 лет
2
блин, это какая-то магия blink.gif я только утром проснулся напевая эту мелодию, а к вечеру тема на япе blink.gif blink.gif blink.gif

вы что читаете мои мысли?

Это сообщение отредактировал vikrc - 23 сен 2022 в 00:54
Krilion 23 сен 2022 в 00:55
Приколист  •  На сайте 8 лет
0
вообще делать из трагической по сути песни комический номер - верх идиотизма...
SalavatYou 23 сен 2022 в 01:39
Шутник  •  На сайте 6 лет
3
ТС, замечательный пост!!! Если б мог - навалил бы ещё зелени! Таких надо ещё!
kazanec 23 сен 2022 в 01:42
Ярила  •  На сайте 13 лет
3
Ну вот нахуй я зашел в этот пост?!
Сейчас весь день эта песня из детства в мозгу будет...
ванек44 23 сен 2022 в 04:59
Ярила  •  На сайте 6 лет
0
А вот я в 60х эту песню не помню🤔, память видимо подводит

Размещено через приложение ЯПлакалъ
UPman 23 сен 2022 в 07:31
Ярила  •  На сайте 6 лет
1
Цитата (kvaribobrik @ 22.09.2022 - 19:20)
Прикольно. Необычно. Но, понимайте как хотите, еще когда пацаном был, мне было жалко клоунов, которые выступали с этим номером. Да и сейчас не особо весело. Наверное у меня нет чувства юмора.

ЕСТЬ!
только это РУССКОЕ чувство юмора
ты же воспитан на следующих сочинениях:

"Сочинения Чернышевского, Достоевского и Салтыкова, объединенные сетью интертекстуальных полемических связей, проливают беспощадный свет на философские вопросы, которые ставит любая утопия: вопросы цели и средств, природы зла (социальной и онтологической), антиномии свободы и необходимости, свободы и счастья."

так, что клоун это не всегда смешно
а Blue canary не всегда голубая, а просто грустная...
BigGame 23 сен 2022 в 08:03
Гость  •  На сайте 4 года
1
Посчастливилось увидеть вживую одно из первых оригинальных исполнений этого номера на концерте Лицедеев в Ульяновске в 1982 году. Не помню уже по именам, но в центре, вместо высокого артиста был кто то другой, и на мой взгляд исполнял свою роль куда лучше высокого. Потом, увидев в телевизоре исполнение с высоким, даже было какое то разочарование. Не то что бы он плох, но это было как самому прочитать книгу, или выслушать ее пересказ. Или как сейчас говорят, ремэйк. Тоже неплохо, но не то.
RM17 23 сен 2022 в 12:17
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (SESHOK @ 22.09.2022 - 19:10)
Оба итальянских варианта представлены в Википедии, разницу можно почувствовать, даже не зная языка.

Итальянский язык очень своеобразен. Пока слушаешь - кажется, что всё понимаешь. Только собрался что-то сказать - нихера не понимаешь.
olilich 23 сен 2022 в 13:14
Как всегда!  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (790й @ 22.09.2022 - 19:41)
Blue canary di ramo in ramo,
Gorgheggi al vento il tuo richiamo.
Blue canary attendi invano
Che torni al nido chi ando lontano.

Ogni fiore del mio giardino
Sullo stelo si ? chinato
Ed ascolta intimidito
La tua favola accorata.

Sopra i rami del grande pino
Da quel nido dimenticato
S'ode a sera disperato
Il richiamo a chi ? partito.

Blue canary che affidi al vento
Le tristi note del tuo tormento,
Blue canary nel bel tramonto
Ti sento amico del mio rimpianto.

Blue blue blue canary - pic, pic, pic - si perde l'eco.
Se piangi o canti al tramontar - pic, pic - ripete il vento.

Перевод
Грустная канарейка с ветки на ветку,
Трелью по ветру [разносится] твой зов.
Грустная канарейка ждет напрасно,
Что вернется в гнездо тот, кто ушел далеко.

Каждый цветок в моём саду
Источник teksty-pesenok.ru
Поник на стебле
И слушает робко
Твою печальную историю.

В ветвях большой сосны
Из твоего забытого гнезда
Вечерняя отчаянная песня
Взывает к утраченному.

Грустная канарейка, которая вверяет ветру
Печальные сообщения твоей муке,
Грустная канарейка на закате,
Чувствую тебя другом в моей печали.

Грустная канарейка - кви-кви-кви - затихает эхо.
Что плачешь или поёшь на закате - кви-кви - повторяет ветер.

Blue canary che affidi al vento
Le tristi note del tuo tormento,
Blue canary nel bel tramonto
Ti sento amico del mio rimpianto.

Ну извеняюсь за занудство перевод не точен.Переведу этот куплет:

голубая канарейка что делишься(доверяшь тайну ветру) с ветром
Грустные ночи в твоей потере
Голубая канарейка в красивом закате
Тебя чувствую друг в моих слезах

Ну дословно как-то так.
olilich 23 сен 2022 в 13:20
Как всегда!  •  На сайте 13 лет
-1
Цитата (RM17 @ 23.09.2022 - 12:17)
Цитата (SESHOK @ 22.09.2022 - 19:10)
Оба итальянских варианта представлены в Википедии, разницу можно почувствовать, даже не зная языка.

Итальянский язык очень своеобразен. Пока слушаешь - кажется, что всё понимаешь. Только собрался что-то сказать - нихера не понимаешь.

Ха 16 диалектов и не каждый Итальянец говоря на диалекте поймёт о чём речь.
Молодёжь забывает а престарелые только на нём и стараються говорить.Так-что оба варианта (Тем болие если спели на слух)Без вопросов.
sid350 23 сен 2022 в 14:08
Весельчак  •  На сайте 14 лет
0
Песня хорошая. Но в детстве боялся я этих клоунов до усрачки.
hmyakov 23 сен 2022 в 22:08
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Есть такие песни, кто не споет, любой бездарь - а хорошо.

"Bella ciao", " L'Americano", 7:40 какие-нибудь, наши довоенные.

Возможно, в те же 50-е музыкантов меньше было, что-то талантливое пробивалось, имело шанс пробиться. Сейчас же столько "творческих людей"! Если что и появится - в общей массе шлака потеряется. Но, будем надеяться, таки останется что-то.
pancho1971 23 сен 2022 в 22:13
Ярила  •  На сайте 8 лет
-1
Цитата (kvaribobrik @ 22.09.2022 - 19:20)
Прикольно. Необычно. Но, понимайте как хотите, еще когда пацаном был, мне было жалко клоунов, которые выступали с этим номером. Да и сейчас не особо весело. Наверное у меня нет чувства юмора.

А может на оборот хорошее dont.gif
ZloyCoyot 29 сен 2022 в 03:32
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
501ver 13 ноя 2022 в 05:03
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
А в одной интерпретации лицедеев в конце пестни ещё и струйки слёз из глаз фонтанировали. А сейчас я их не увидел. Как так? Ради этих слёз и смотрел номер в молодости.
ElManyache 13 ноя 2022 в 05:16
папа  •  На сайте 14 лет
0
эта песня должна звучать только на итальянском
сама мелодия об этом говорит
перфекто
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 28 711
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх