«Волшебник Изумрудного города» - 75 лет

Страницы: 1 2 3 4 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Klansmen 16 окт 2014 в 11:09
...  •  На сайте 13 лет
1
На торце книжки неправильное расположение книг серии. "Желтый туман" книга, идущая после "Огненного бога Марранов".
intersw 16 окт 2014 в 11:14
Балагур  •  На сайте 16 лет
1
отличная книга, да и вообще вся серия. еще очень нравится незнайка (тоже вся серия)
coolgate 16 окт 2014 в 11:14
Ярила  •  На сайте 11 лет
6
ну да никто и не скрывает что это перевод и адаптация "волшебника страны ОЗ"
но минусить то за что? топик вроде про 75 лет книге
кому не нра, тот может и оригинал почитать и понять насколько наша Волковская версия теплее и многовариантнее, я уже не говорю о продолжениях.

давайте тогда еще Толстого заминусим за Буратино (там тоже продолжения есть)
хотя Пинноккио это СОВ7 другая книга, настолько другая, что почти не детская

да про шапку красную забыл... это у фрэнчей ваще не сказка была :)
а Гауфа в "хорошем" не адаптированном ЯП детям ваще не читал... так же как и Гримм

Это сообщение отредактировал coolgate - 16 окт 2014 в 11:18
DenMorrison 16 окт 2014 в 11:18
Буддист-похуист  •  На сайте 12 лет
4
Питерская студия "Мельница" сейчас как раз над полнометражным мультом "Урфин Джюс" работает. В 2016 премьеру обещают. Пруф: http://melnitsa.com/#/project/urfin_djus/

«Волшебник Изумрудного города» - 75 лет

Это сообщение отредактировал DenMorrison - 16 окт 2014 в 11:19
Замкадыш64 16 окт 2014 в 11:19
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (remius @ 15.10.2014 - 19:58)
В далеких годах такую(их серия) читал!!!! Анатолий Митяев!
А до этого всего Волкова перечитал!!!

До сих пор лежит дома, только обложка другая up.gif up.gif up.gif
Март1956 16 окт 2014 в 11:20
Шутник  •  На сайте 11 лет
-2
Цитата (coolgate @ 16.10.2014 - 12:14)
ну да никто и не скрывает что это перевод и адаптация "волшебника страны ОЗ"
но минусить то за что? топик вроде про 75 лет книге
кому не нра, тот может и оригинал почитать и понять насколько наша Волковская версия теплее и многовариантнее, я уже не говорю о продолжениях.

давайте тогда еще Толстого заминусим за Буратино (там тоже продолжения есть)
хотя Пинноккио это СОВ7 другая книга, настолько другая, что почти не детская

да про шапку красную забыл... это у фрэнчей ваще не сказка была :)
а Гауфа в "хорошем" не адаптированном ЯП детям ваще не читал... так же как и Гримм

Спасибо можно было Автору оригинала сказать? Волков, просто поменял имена и выдал это за свое произведение...
coolgate 16 окт 2014 в 11:22
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (DenMorrison @ 16.10.2014 - 12:18)
Питерская студия "Мельница" сейчас как раз над полнометражным мультом "Урфин Джюс" работает. В 2016 премьеру обещают. Пруф: http://melnitsa.com/#/project/urfin_djus/

Эхх красота...
уж тогда сняли бы всю серию...
coolgate 16 окт 2014 в 11:24
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (Март1956 @ 16.10.2014 - 12:20)
Цитата (coolgate @ 16.10.2014 - 12:14)
ну да никто и не скрывает что это перевод и адаптация "волшебника страны ОЗ"
но минусить то за что? топик вроде про 75 лет книге
кому не нра, тот может и оригинал почитать и понять насколько наша Волковская версия теплее и многовариантнее, я уже не говорю о продолжениях.

давайте тогда еще Толстого заминусим за Буратино (там тоже продолжения есть)
хотя Пинноккио это СОВ7 другая книга, настолько другая, что почти не детская

да про шапку красную забыл... это у фрэнчей ваще не сказка была :)
а Гауфа в "хорошем" не адаптированном ЯП детям ваще не читал... так же как и Гримм

Спасибо можно было Автору оригинала сказать? Волков, просто поменял имена и выдал это за свое произведение...

боюсь что со "спасибом" мы бы ее совсем не увидели ...

думаю Волков бы с радостью, но номенклатура не позволила, а на партсобрании "разобрали" бы и обратно не собрали

ну да конечно он поменял только имена brake.gif
походу оригинал не читан?

Это сообщение отредактировал coolgate - 16 окт 2014 в 11:28
Navkin 16 окт 2014 в 11:24
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (patap61 @ 15.10.2014 - 18:21)
У меня камасутра. smile.gif

С детства рукоблудишь? gigi.gif


Цитата
Юля самостоятельно перечитала "Волшебника" и "Урфина Джюса"

А остальные? Они не менее интересны

Цитата
ЭТА + остальные книги по серии, американский аналог, как писали выше не читаем,

Буратино, тоже аналог
AlexSandy 16 окт 2014 в 11:25
Шутник  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Volechka @ 15.10.2014 - 18:22)
Стояла в очереди в библиотеке на книги этого цикла.
Какая это была радость: наконец-то получить книгу и бежать домой, в радостном предчувствии интересного чтения.
А любимая книга для каждого возраста своя. Сейчас, это "Град обреченный"

Повезло! У нас "7 подземных королей" только в читальном зале можно было взять. Сидел и читал...
Simuch 16 окт 2014 в 11:26
Ярила  •  На сайте 11 лет
4
Цитата (Aceone @ 15.10.2014 - 20:21)
Все бы ничего, если бы на поверку Волков не оказался простым плагиатором! Книга хорошая, но не он же ее написал, он лишь "переписал"!

Тут надо скорее за этот шедевр Лаймена Фрэнка Баума благодарить!

Пля, вот задолбали такие комментаторы, Вы сами оригинал читали, даже в переводе? Нет, таки я Вам скажу, что это жвачка ужасная, тягомотина. Для своего времени и страны и политического строя это норма, а вот для 50-х годов это нельзя читать. Кто там из Вас читает "Пинокио" в оригинале? Или "Чипполино"? Может Вы Гримм на ночь деткам прочтёте в буквальном переводе? Нет? Ну так и не гоните шлак.
mikhal 16 окт 2014 в 11:28
Шутник  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (Aceone @ 15.10.2014 - 17:21)
Все бы ничего, если бы на поверку Волков не оказался простым плагиатором! Книга хорошая, но не он же ее написал, он лишь "переписал"!

Тут надо скорее за этот шедевр Лаймена Фрэнка Баума благодарить!

Два чая адеквату.
Валярунчик 16 окт 2014 в 11:29
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
именно с это книги началась моя любовь к чтению. в далеком 86-м году познакомился. тогда в третий класс пошел, до этого не любил. а потом затянуло. шикарная книга. есть 4 книги из серии в ТЕХ еще переплетах, сохранил, а вот остальных нет. купил сыновьям всю серию. очень тяжело было найти, чтобы не сокращенные, с теми же картинками. да и то обложка белая попалась, карты почему-то нет на развороте обложки. найду - денег не пожалею и приобрету всю серию в советском варианте

Добавлено в 11:32
Цитата (Aceone @ 15.10.2014 - 18:21)
Все бы ничего, если бы на поверку Волков не оказался простым плагиатором! Книга хорошая, но не он же ее написал, он лишь "переписал"!

Тут надо скорее за этот шедевр Лаймена Фрэнка Баума благодарить!

а что проверять то? Волков разве скрывал это? только вот нам полюбился именно волковский вариант!

Добавлено в 11:33
Цитата (DenMorrison @ 16.10.2014 - 12:18)
Питерская студия "Мельница" сейчас как раз над полнометражным мультом "Урфин Джюс" работает. В 2016 премьеру обещают. Пруф: http://melnitsa.com/#/project/urfin_djus/

интересно. а вот снять с персонажами, сделанными под узнаваемые с детства рисунки Владимирского никто не может? там какие-то авторские права или интересно технологически сложно?
barbarus 16 окт 2014 в 11:34
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Я в детстве книгами про индейцев зачитывался, как мне в руки попалась книжка - "Белый ягуар вождь Араваков", а Урфин Джюс, как сейчас помню, в пионер лагере вечно на руках был, не достать). Ещё настольная книга была "Экспедиция в преисподнюю".
ШСМ 16 окт 2014 в 11:38
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (intersw @ 16.10.2014 - 12:14)
отличная книга, да и вообще вся серия. еще очень нравится незнайка (тоже вся серия)

1958год.
Художник Лаптев.
У меня именно с его иллюстрациями книга была(да и сейчас есть)

«Волшебник Изумрудного города» - 75 лет
GoosE999 16 окт 2014 в 11:38
Приколист  •  На сайте 17 лет
1
Блииин я когда картинки увидел аж что-то внутри переворачиваться начало, вот они детские годы сколько раз я рассматривая эти картинки мечтал и фантазировал мммм... спасибо за позитив
ШСМ 16 окт 2014 в 11:47
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (mikhal @ 16.10.2014 - 12:28)
Цитата (Aceone @ 15.10.2014 - 17:21)
Все бы ничего, если бы на поверку Волков не оказался простым плагиатором! Книга хорошая, но не он же ее написал, он лишь "переписал"!

Тут надо скорее за этот шедевр Лаймена Фрэнка Баума благодарить!

Два чая адеквату.

Адекват историю "Незнайки" не изучал .
И это ещё не первая версия lol.gif
Встречайте:


«Волшебник Изумрудного города» - 75 лет
intersw 16 окт 2014 в 11:47
Балагур  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (ШСМ @ 16.10.2014 - 11:38)
Цитата (intersw @ 16.10.2014 - 12:14)
отличная книга, да и вообще вся серия. еще очень нравится незнайка (тоже вся серия)

1958год.
Художник Лаптев.
У меня именно с его иллюстрациями книга была(да и сейчас есть)

да да, именно она. к сожалению, потерялась на даче лет много назад. сейчас ищу по барахолкам и обьявлениям вместе с волшебником, дочке на ночь читать.
ШСМ 16 окт 2014 в 12:00
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (intersw @ 16.10.2014 - 12:47)
Цитата (ШСМ @ 16.10.2014 - 11:38)
Цитата (intersw @ 16.10.2014 - 12:14)
отличная книга, да и вообще вся серия. еще очень нравится незнайка (тоже вся серия)

1958год.
Художник Лаптев.
У меня именно с его иллюстрациями книга была(да и сейчас есть)

да да, именно она. к сожалению, потерялась на даче лет много назад. сейчас ищу по барахолкам и обьявлениям вместе с волшебником, дочке на ночь читать.

Я бы с радость помогла, но одну книгу совсем недавно племяшке отдала.
А вторая, одно из первых изданий, совсем ветхая.
Мало того, страниц не хватает, а на форзаце красным карандашом надпись:"Надя дура" и здоровенная двойка gigi.gif
intersw 16 окт 2014 в 12:10
Балагур  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (ШСМ @ 16.10.2014 - 12:00)
Мало того, страниц не хватает, а на форзаце красным карандашом надпись:"Надя дура" и здоровенная двойка gigi.gif

да уж, "эксклюзивный" экземпляр :))))))
djamix 16 окт 2014 в 12:16
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
А *Семь подземный королей*?)
zemnoy 16 окт 2014 в 12:17
Хохмач  •  На сайте 15 лет
2
Батя лет в 6-ть мне прочитал "Волшебника", а потому как я уже учился читать сам, сказал что есть ещё книги и их мне придется читать самому... Пришлось записаться в библиотеку... Спасибо ему. А потом он мне подсунул "Люди как боги" Снегова и я полюбил н/ф
Озверин 16 окт 2014 в 12:20
SirMultik  •  На сайте 13 лет
3
Для все "разоблачителей плагиатора" рекомендую почитать оригинал Фрэнка Баума.
Вы реально охуеете от разницы во всём.
Как человек читавший "Волшебника" и учивший английский по "The Wonderful Wizard of Oz" фактически одновременно в глубоком детстве (Да в моем доме был оригинал БАума еще во времена СССР а вот книг Волкова не было ибо купить их- было что-то нереальное, приходилось брать в библиотеке) - могу сказать вот что. Огромная разница в подаче материала. Огромнейшая разница в языке. И мелочи которыми отличается книга - нихуя не мелочи.
Ну и если добавить что следующие книги - нихуя не переделки Баумовских продолжений а вполне себе самостоятельные книги, то разговор о плагиате смешон и забавен.

Про "Пиноккио" и "Буратино" я вообще молчу. Там разница в книгах зашкаливает.

PS И да. Рисунки Владимирского -охуенны.

Это сообщение отредактировал Озверин - 16 окт 2014 в 12:20
ШСМ 16 окт 2014 в 12:21
Ярила  •  На сайте 12 лет
3
Ещё одна замечательно изданная книга.
(в детской книге иллюстрации очень важны))
Художник Митурич.

«Волшебник Изумрудного города» - 75 лет

Это сообщение отредактировал ШСМ - 16 окт 2014 в 12:26
r2d2 16 окт 2014 в 12:33
Ярила  •  На сайте 17 лет
1
Это была моя наилюбимейшая книга в детстве. Триста раз перечитывал. И каааак же мне хотелось попасть в Волшебную страну!
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 20 165
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3 4 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх