Помощь пришла откуда не ждали

Страницы: 1 ...  3 4 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Victortor 22 фев 2023 в 15:00
Приколист  •  На сайте 3 года
1
Цитата (Alex4862 @ 22.02.2023 - 10:59)
Мораль: не делайте выводы о человеке только на основании запаха перегара от него. Может за эти запахом скрывается утончённый интеллектуал и полиглот.

Чаще всего, так и есть)))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Нерушимый 22 фев 2023 в 15:29
Приколист  •  На сайте 5 лет
0
Гебен зи мир битте этвас копек.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Michael76 22 фев 2023 в 15:29
Ярила  •  На сайте 6 лет
0
Цитата (Обуховский @ 22.02.2023 - 14:42)
С финским тоже прикол был. В Москве в метро едем с коллегой с учебы.
А он из Выборга - там родился и всю жизнь там.
Заходит парочка и начинают что-то на финском достаточно громко обсуждать.
Мы сидим - молчим. Когда вышли - спрашиваю, ну и о чем они говорили?

"Эта женщина - бизнесмен. Мужчина ее адвокат и переводчик. Они едут с какой то сделки, радуются. А сейчас пойдут в ресторан, а потом в гостиницу. Дальше я переводить не буду - там итак все понятно..."

як-цуп-цоп порви каридолла
Archimedis 22 фев 2023 в 15:33
Ярила  •  На сайте 8 лет
2
Вчера в танцевальной группе делаем разминку под "Don't be so shy". Кто не знает, там в песне, типа, баба уговаривает мужика не стесняться, а просто ей вдуть.
Размялись, я, немного офигевая от текста, говорю: "Это была песня уверенной в себе женщины?". Они мне: "А про что там пелось?". Пришлось рассказать, что меня ещё больше смутило. Хреново когда понимаешь язык только один из всех. :)
Обуховский 22 фев 2023 в 15:40
Хохмач  •  На сайте 3 года
1
Цитата (Archimedis @ 22.02.2023 - 15:33)
Вчера в танцевальной группе делаем разминку под "Don't be so shy". Кто не знает, там в песне, типа, баба уговаривает мужика не стесняться, а просто ей вдуть.
Размялись, я, немного офигевая от текста, говорю: "Это была песня уверенной в себе женщины?". Они мне: "А про что там пелось?". Пришлось рассказать, что меня ещё больше смутило. Хреново когда понимаешь язык только один из всех. :)

Там в клипе вообще две лесбиянки brake.gif

Hiki 22 фев 2023 в 15:40
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата (Linxform @ 22.02.2023 - 11:11)
Цитата (HansMeinIgel @ 22.02.2023 - 11:05)
Шпион это был!..

Ага... Джон Кайф, родившийся по заданию разведцентра... gigi.gif

Опасаясь контрразведки,
Избегая жизни светской,
Под английским псевдонимом "мистер Джон Ланкастер Пек",
Вечно в кожаных перчатках —
Чтоб не делать отпечатков, —
Жил в гостинице "Совейской" несовейский человек.
ДокБраун66 22 фев 2023 в 15:44
Ярила  •  На сайте 6 лет
1
Цитата (Lesnik1976 @ 22.02.2023 - 11:06)
Главное чтобы перевод мужика соответствовал действительности, а не просто с похмелуги наболтал и за остановку слился в туман )))))

Ну дык в тексте так и сказано. why.gif

Помощь пришла откуда не ждали
amper93 22 фев 2023 в 15:45
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
во истину, встретила по одежке, а проводили по уму! brake.gif
realyu 22 фев 2023 в 15:48
Ярила  •  На сайте 7 лет
1
Цитата (Tpuдевятый @ 22.02.2023 - 11:33)
Цитата (realyu @ 22.02.2023 - 10:26)
А у меня однокашник дипломную списал. Подчистую. Даже фамилию мою на титульном не исправил) Но это был декабрь 1994г., срочный выпуск (сократили срок обучения - "мясо" государству понадобилось), так что всем было пофиг.

Диплом по иностранному языку? Что за ВУЗ такой, МВУМО?

Кораблестроение. Или тут только про иняз можно было?
Гонобобель 22 фев 2023 в 15:50
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
У переводчиков как: если от переводчика с утра не пахнет, то это вызывает серьёзные сомнения в его профессиональной компетенции. Есть такое понятие, как "профессиональные болезни", так у переводчиков их две - или алкоголизм или шизофрения. Такой вот непростой выбор. Ты либо бухешь, либо (если нет) у тебя начинает свистеть фляга, так как большинство времени жить чужими мыслями не генерируя своих - такое себе.

Это сообщение отредактировал Гонобобель - 22 фев 2023 в 15:53
supremator 22 фев 2023 в 15:50
Ярила  •  На сайте 15 лет
0
.

Это сообщение отредактировал supremator - 22 фев 2023 в 15:50
Barmaley65 22 фев 2023 в 15:55
Ярила  •  На сайте 10 лет
2
Я лет через 15 после окончания школы, встретил на улице двух бомжей. Мужик и женщина пожилые. Грязные, пьяные и вонючие. Охренел когда в женщине узнал свою учительницу по биологии и зоологии. Была очень хорошим учителем, интеллигентная и грамотная, а жизнь вон как обернулась.
LuckyBiker 22 фев 2023 в 15:58
Ярила  •  На сайте 12 лет
5
Цитата (суржик @ 22.02.2023 - 13:16)
Но, "Же не манж па сис жур" у классика, звучит прикольней!

чот вспомнилось..

Помощь пришла откуда не ждали
Tpuдевятый 22 фев 2023 в 16:50
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (realyu @ 22.02.2023 - 14:48)
Цитата (Tpuдевятый @ 22.02.2023 - 11:33)
Цитата (realyu @ 22.02.2023 - 10:26)
А у меня однокашник дипломную списал. Подчистую. Даже фамилию мою на титульном не исправил) Но это был декабрь 1994г., срочный выпуск (сократили срок обучения - "мясо" государству понадобилось), так что всем было пофиг.

Диплом по иностранному языку? Что за ВУЗ такой, МВУМО?

Кораблестроение. Или тут только про иняз можно было?

да просто подумал про военный ВУЗ, как-то "мясо" и досрочный выпуск в 94 году у меня в такое понимание сложились.
doktorzloy12 22 фев 2023 в 19:00
Ярила  •  На сайте 6 лет
3
Мы как-то на первом курсе меда ехали в трамвае и повторяли анатомию.
Запнулись.....И вдруг справа голос мужика в кепке-"пириформис"
seкtor 22 фев 2023 в 19:12
Хохмач  •  На сайте 12 лет
1
-Do уou speаk english?
- Yes, i do. А хули толку.

Это сообщение отредактировал seкtor - 22 фев 2023 в 19:12
Dune 22 фев 2023 в 20:02
Шутник  •  На сайте 9 лет
5
У меня такой же преподаватель был, который подготавливал меня в 2006 году перед выездом в США на лето. Он ходил между делом накатывать на кухню, но вёл себя всегда очень прилично. А главное что за месяц, человека который изучал в школе немецкий очень хорошо научил английскому языку которого хватало для общения на бытовые темы. У него была классная лично разработанная система. Так что есть хорошие мастера своего дела, со своими слабостями

Размещено через приложение ЯПлакалъ
DinyaS7719 22 фев 2023 в 20:42
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Переводчик от делегации утром едет в гостиницу на автобусе? Фигасе фантазия у девушек!
Откуда он с утра едет в гостиницу? Почему на автобусе? Ему делегация такси не может оплатить?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Dimoneus 22 фев 2023 в 21:42
Реалист  •  На сайте 16 лет
1
biggrin.gif

Помощь пришла откуда не ждали
dmarazm 22 фев 2023 в 21:49
Ярила  •  На сайте 4 года
3
Цитата (doktorzloy12 @ 22.02.2023 - 19:00)
Мы как-то на первом курсе меда ехали в трамвае и повторяли анатомию.
Запнулись.....И вдруг справа голос мужика в кепке-"пириформис"

"Мускулюс милехиовидус, мускулюс дигастрикус, мускулюс ангенеаглесус, мускулюс..." tongue.gif
AndreyPin 22 фев 2023 в 22:00
Ярила  •  На сайте 5 лет
0
Цитата (суржик @ 22.02.2023 - 14:22)
Цитата
Сколько стран я объездил и практически везде было гораздо легче найти человека знающего английский язык, чем знающего русский или учить самому каждый раз местный язык. Русский знающий английский, без проблем поймет китайца знающего английский. Вот и способ общаться.

Да вот тут и проблема, китайцы английский не очень учат.
Как то по работе переводчица отлучилась на какую то конференцию и я с мастером китайцем,не смог найти общего языка, от слова совсем.
При чем видно что парень он не простой, показывал потом мне фото семьи и двухуровневой квартиры в Пекине.

Есть такой момент. Таксисты в одной провинции не могли понять что мы хотим называя им pizza, restaurant, cafe. Я до этого был уверен что такие слова знают во всем мире. Тем более таксисты. Также долго и безуспешно мой коллега пытался объяснить, что хочет вызвать себе китаянку с пониженной социальной ответственностью. И сиськи рисовал, а рядом знак доллара, и говорил : нид бьютифул вумен фор мани фор секс. Не понимали его. А русский там знают в основном те, кто учился в РФ и работают чаще как раз переводчиками для компаний которые ведут свой бизнес с РФ. Но в крупном городе в Китае все таки чаще встретишь знающего английский чем русский. А те, кто в Америку или Англию уехали учиться, и знают язык хорошо, те наверное там и остаются.
А сейчас это вообще не актуально мне кажется. Включаешь на смартфоне перевод онлайн и он на ходу переводит достаточно качественно
Кир72 22 фев 2023 в 22:03
Приколист  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (krylov @ 22.02.2023 - 13:40)
" От сумы и от тюрьмы, не зарекайся."

только с этим тезисом соглашусь.

простите мою недоверчивость.

Так других тезисов в тексте и нет, как бы. Или вас удивляет что выпускник школы сдавший английский на 5 поступил в военное училище и был там определен в спецгруппу с усиленным изучением английского языка и после 2 лет обучения в высшем учебном заведении, знал язык лучше, чем студенты первокурсники в университете? Я двум дочерям заменил репетитора по английскому. Не скажу, что знаю в совершенстве, но общаюсь довольно свободно. Хотя, хуже конечно, чем мой друг проживший 20 лет в штатах. Без постоянной практики это невозможно. Но оно мне и без особой надобности.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Gar02 22 фев 2023 в 22:23
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
А мне жена попалась со знанием французского.
Клёво: когда ездили в Тунис, проблем не было вообще (кроме того, что каждый копчёный козёл пытался её склеить, пользуясь мои незнанием языка).
ОБМОРОКАДАМА 22 фев 2023 в 23:46
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата
Помню мы в универе так с другом немецкий переводили. Пословно. Причём в немецком языке очень много слов, которые сами по себе ничего не обозначают, но вот в связке с другим уже дают перевод, причём даже бывает и близко по смыслу не подходящий к другому слова.
Прямо так и переводили, так это слово нафиг, это нафиг, предложение не переводится. В итоге текст на поллиста уместили в паре-тройке предложений. Глаза в нашего препода потом надо было видеть, когда она этот опус читала.

Ооо, знакомо.
На 1 курсе института у нас был иностранный язык, причём мы его не изучали, с преподавателями не занимались ,занятий, как таковых не было, просто, чтобы получить зачёт, надо было сдать так называемые "тысячи", то есть перевести определённое количество текста( единицей подсчёта был один печатный знак. вот не помню, сколько надо было перевести -25 тысяч или 50,но много). Препод просто давал листки с техническим текстом и всё-неси перевод. Немецкий язык и так пиздец для закончившего обычную школу, а уж немецкий технический -это тройной пиздец: длиннющие много коренные слова( в немецком слово из трёх, например, корней-обычное дело) , если перевести каждый корень в отдельности и суммировать, то получиться в результате может совсем не то, что означает само это слово. Как вспомню-так вздрогну. 1982-й год, интернета и электронных переводчиков ещё не существует у нас, ручка, словарь и голова, и всё.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
СлавянБ 22 фев 2023 в 23:53
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (HansMeinIgel @ 22.02.2023 - 11:05)
Шпион это был!..

Джеймс Бонд в отпуске. И пахло от него мартини gigi.gif
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 39 450
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  3 4 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх