Макаронная поэзия

Страницы: 1 ...  3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Havoc 27 мар 2011 в 00:50
Весельчак  •  На сайте 20 лет
0
Цитата (Darker @ 25.03.2011 - 13:12)
Хм а у нас в Украине доширак звецца мивиной и говорят если читать через букву то можно узнать о чем думает б-г! upset.gif

Нихуя не доширак эта ваша мивина! Доширак говяжий и свинной - он, сцуко, острый, а мивина - обычная лапша. Интересно, в Украине доширак вообще не продают? Ребята, к которым гонял бухать этим летом в Феодоську, утверждают, что не продают... Люблю навернуть говяжего доширака с бодунца. Хотя, было врямя - у мну в магазине напротив офиса корейцы барыжили морковкой корейской и всякими прочими салатами. Так вот, по мимо всего прочего, была у них в продаже корейская лапша быстрого приготовления, в стаканчиках. На упаковке - ни слова по-русски или английски. В жизне ничо более острого не жрал. Охуенне весчь была. Жаль, что сейчас не продают.
durimar 30 мар 2011 в 09:42
Весельчак  •  На сайте 16 лет
0
Когда он только появился- пробовали так, все правильно, фишка работает, только переводить приходилось с китайского...а ща вижу- проапдейтили...
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 43 441
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы


Наверх