Mortal Kombat в разных переводах

ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
MARIK778 17 июл 2026 в 10:40
Ярила  •  На сайте 17 лет
Сообщений: 4 820
6
...


Размещено через приложение ЯПлакалъ
Все комментарии:
speed12 17 июл 2026 в 10:47
Хохмач  •  На сайте 11 лет
0
У нас в детстве Мортал Комбат не требовал перевода, это имя нарицательное.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
NeFakt 17 июл 2026 в 10:50
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Я где то слышал такое : Скорпион и Морозила
XspongebobX 17 июл 2026 в 10:54
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
сын куьлио?
Балфур 17 июл 2026 в 10:55
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Морозило)))

Mortal Kombat в разных переводах

Размещено через приложение ЯПлакалъ
DOOOO 17 июл 2026 в 11:06
ЕВРЕЙ  •  На сайте 12 лет
0
Скорпион и холодочек млин.

Кто б знал что фильмы будут помнить не за сюжет а за быстрый гундосый перевод.

А они ж говорили, была конкуренция, поэтому надо было быстро перевести фильм и отдать в ларек, пока соседи не сделали тоже самое.
Поэтому многие фильмы переводились на ходу, с 1 попытки.

Вот так и получается холодочек и кибОрг убийца

Размещено через приложение ЯПлакалъ
инфильтратор 17 июл 2026 в 11:07
Юморист  •  На сайте 3 месяца
0
Визгунов и гаврилов четко

Размещено через приложение ЯПлакалъ
vidmedik81 17 июл 2026 в 11:33
Приколист  •  На сайте 13 лет
1
Лю Кен из посёлка Нижние Пердунки

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 335
0 Пользователей:
ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх