2026 строк обо всём

Страницы: 1 ...  66 67 68  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Dmitry1971 4 мая 2026 в 07:26
Ярила  •  На сайте 5 лет
2
Цитата (SorokVosem)
Ну что ж, поэты, за выходные скисли?
Ведь в организме спирт - восстановитель!
Где пафос речей, где же чудо-мысли?
Иль алкоголь для вас уж окислитель?

Полвека разменявшие повесы,
Берите масло для своих суставов,
Обильно поливайте ног завесы,
Иль выбивает праздников усталость?

Иль без горючки как-то всё застрянет?
Вас «Синь метиленовая» чуть поманит,
Катализатором реакций света станет -
Вмиг выбьет пыль и разум затуманит!

Горючему другое прмененье
Я подыскал... и начал применять.
Настой на травах - польза без сомненья:
Стопарь наполнишь - в ём природа-мать!

А чтобы жизнь не показалась медом,
В основе очень крепкий самогон.
То элексир, то крепкий дух народа -
Да без балды под семдесят прям он!

Накатишь, крякнешь, мед идет закуской -
Еще одно природное сырье.
Вот так, ребяты. Просто и по-русски.
Хотя, не без изысков, ё-моё!

А дальше что? Компьютер или телек?
Мол, если бахнул, надо отдохнуть?
Да фиг оно там сплющилось... На велик
Сажусь незамедлительно и в путь!

Маршрут в полях давно был мной проложен -
Десятка верст, когда и "горкой" чуть.
Природы сила в том легко поможет,
Настой-то был на травах, не забудь!

К концу продукт усвоен без остатка,
Я бодр и весел, трезв уже почти...
Лишь кровь бурлит, как в молодости сладко,
Хоть "полшестого" в общем-то десятка
По жизни разменял, как ни крути.

Такой вот хитрый способ потребленья:
Приятного с полезным - ого-го!
И в том нашел одно лишь наслажденье...
А вам такое повторить слабо?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
lulzandmemes 4 мая 2026 в 09:46
Ярила  •  На сайте 1 год
3
Две культовые строчки "я буду долго гнать велосипед" и "я буду долго гнать свой самогон" наконец-то встретились благодаря рукам и ногам мастера (а с употреблением эвфемизма "полшестого" я бы поаккуратнее на публике. Не, ну понятно, с кем не бывает. Стресс, усталость, налоги не заплатил))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Dmitry1971 4 мая 2026 в 09:49
Ярила  •  На сайте 5 лет
2
Цитата (lulzandmemes @ 4 мая 2026 в 13:46)
🔗 а с употреблением эвфемизма "полшестого"

Ну, старина... Тут у кого, что болит... gigi.gif
SorokVosem 4 мая 2026 в 10:57
Ярила  •  На сайте 11 лет
3
Цитата (Dmitry1971 @ 4 мая 2026 в 07:26)
Горючему другое прмененье
-- cut --

Испокон...
Флакон. Самогон. Эстрагон. Лимон. Корнишон.
Одеколон? Охламон. Пустозвон. Смешон.
Этанол!
Закидон...
Капюшон. Заслон. Велогон.
Район. Регион. Разгон. Уклон. Наклон.
Фотон. Нейрон.
Триатлон. Силён! Чемпион!
Аполлон. Купидон.
Обращён...
Приобретён. Посвящён.
Лексикон. Резон.
Пардон...
lulzandmemes 4 мая 2026 в 11:45
Ярила  •  На сайте 1 год
1
Димоооон! ©
ЗЫ: Димыч, сейчас не про тебя, просто вспомнилось))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Dmitry1971 4 мая 2026 в 12:17
Ярила  •  На сайте 5 лет
2
Цитата (lulzandmemes @ 04.05.2026 - 11:45)
Димоооон! ©
ЗЫ: Димыч, сейчас не про тебя, просто вспомнилось))

Так и я... "В общем и целом", ни про кого конкретно. ))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
ZlobnyiTroll 4 мая 2026 в 12:24
ДобрыйТролль (недопоэт)  •  На сайте 9 лет
4
Цитата (SorokVosem @ 4 мая 2026 в 10:57)
Испокон...
Флакон. Самогон. Эстрагон. Лимон. Корнишон.
Одеколон? Охламон. Пустозвон. Смешон.
Этанол!
Закидон...
Капюшон. Заслон. Велогон.
Район. Регион. Разгон. Уклон. Наклон.
Фотон. Нейрон.
Триатлон. Силён! Чемпион!
Аполлон. Купидон.
Обращён...
Приобретён. Посвящён.
Лексикон. Резон.
Пардон...

Ведь на Руси как испокон:
Нальёшь лечебный самогон
В пузатый дымчатый флакон.
Потом добавишь эстрагон,

И для пикантности лимон.
На закусь - крепкий корнишон.
Убрать амбрé? Одеколон!
Я ж сомелье, не охламон,

И не какой-то пустозвон,
Что всем и каждому смешон?
В основе зелья - этанол,
А не какой-нибудь фенол!

Май снова выдал закидон:
Весенний дождь! Где капюшон?
Ведь капюшон - дождю заслон!
Устроить что ли велогон

На весь измокнувший район?
Сомнений нет! Мой регион -
Безостановочный разгон:
Всё время едешь под уклон,

На поворотах - вбок наклон,
Летишь, как квантовый фотон,
Иль возбудившийся нейрон!
Как будто это триатлон,

А ты - отважен и силён,
Молниеносный Чемпион!
Ты - Апполон!
Ты - Купидон!
Всегда к победам обращён!
(Удар об столб - приобретён.)

СорокВосьмому посвящён
Сей немудрящий лексикон.
А был ли в этом свой резон?
Пардон...
ZlobnyiTroll 4 мая 2026 в 12:27
ДобрыйТролль (недопоэт)  •  На сайте 9 лет
2
Dmitry1971, ты в моём "Снеговике" так серьёзно возбудился про антивирь... Я аж кофием поперхнулся beer.gif

"Художественный вымысел" ≠ "Капер против плагина"

Это сообщение отредактировал ZlobnyiTroll - 4 мая 2026 в 12:29
SorokVosem 4 мая 2026 в 12:53
Ярила  •  На сайте 11 лет
2
Цитата (ZlobnyiTroll @ 4 мая 2026 в 12:24)
-- cut --
Пардон...

И концентрат разбавил он
Смешав Рояль и запивон.. )
Dmitry1971 4 мая 2026 в 13:04
Ярила  •  На сайте 5 лет
4
Чтоб не ронять слова тут даром
И не прослыть лжецом вовек,
Вот вам буквально с пылу с жару...
Сегодняшний мой велотрек!

2026 строк обо всём
Dmitry1971 4 мая 2026 в 13:11
Ярила  •  На сайте 5 лет
2
Цитата (ZlobnyiTroll @ 4 мая 2026 в 16:27)
Dmitry1971, ты в моём "Снеговике" так серьёзно возбудился про антивирь... Я аж кофием поперхнулся beer.gif

"Художественный вымысел" ≠ "Капер против плагина"

Так ведь "мужики-то не знают"! gigi.gif

Я к тому, что разный народ зайдет читать. Кто-то и полюбопытствует на счет плагина. Я только про то, "чтобы не спугнуть"! rulez.gif
ZlobnyiTroll 4 мая 2026 в 13:13
ДобрыйТролль (недопоэт)  •  На сайте 9 лет
3
Цитата (Dmitry1971 @ 4 мая 2026 в 13:04)
🔗 Чтоб не ронять слова тут даром
И не прослыть лжецом вовек,
Вот вам буквально с пылу с жару...
Сегодняшний мой велотрек!
up.gif up.gif up.gif

На Калаш похож. Только приклад странный...
ZlobnyiTroll 4 мая 2026 в 13:15
ДобрыйТролль (недопоэт)  •  На сайте 9 лет
2
Цитата (Dmitry1971 @ 4 мая 2026 в 13:11)
Я к тому, что разный народ зайдет читать. Кто-то и полюбопытствует на счет плагина. Я только про то, "чтобы не спугнуть"!
Тоже верно.
Даже не пе подумал о такой вероятности.
Dmitry1971 4 мая 2026 в 13:18
Ярила  •  На сайте 5 лет
3
Цитата (ZlobnyiTroll @ 4 мая 2026 в 17:13)
Цитата (Dmitry1971 @ 4 мая 2026 в 13:04)
🔗 Чтоб не ронять слова тут даром
И не прослыть лжецом вовек,
Вот вам буквально с пылу с жару...
Сегодняшний мой велотрек!
up.gif up.gif up.gif

На Калаш похож. Только приклад странный...

Хоть ствол чуток погнуло аж...
Да прочь сомнения - Калаш!
lol.gif

Это сообщение отредактировал Dmitry1971 - 4 мая 2026 в 13:45
SorokVosem 4 мая 2026 в 14:24
Ярила  •  На сайте 11 лет
2
Цитата (Dmitry1971 @ 04.05.2026 - 13:04)
Чтоб не ронять слова тут даром
И не прослыть лжецом вовек,
Вот вам буквально с пылу с жару...
Сегодняшний мой велотрек!

Я тоже в своем роде в триатлон -
Чердак, этаж, этаж,
Подвал, гараж, балкон...

Размещено через приложение ЯПлакалъ
SorokVosem 4 мая 2026 в 14:38
Ярила  •  На сайте 11 лет
3
Вот и яблоня
Полетела бля
А от вишни ля
Не осталося
Отжужжалося
Завязалося
Теперь главное
Чтоб мне смерзлося

Размещено через приложение ЯПлакалъ
SorokVosem 4 мая 2026 в 20:35
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Где же ты? сизокроная наша?
Пред кем ветви синие клонишь?
Иль работаю перегружена,
Низко голову пригибаючи?
Иль в полон тебя клён увлекает?
Иль с бродягой ветром ты шляешься?
Иль Пьеро твои тонкие веточки
Грустной рифмой заговаривает?
Или площадь жилая деточкам
Пилорамою высвобождается?
gentel.gif
lulzandmemes 4 мая 2026 в 21:31
Ярила  •  На сайте 1 год
2
Цитата (SorokVosem @ 04.05.2026 - 14:24)
Я тоже в своем роде в триатлон -
Чердак, этаж, этаж,
Подвал, гараж, балкон...

Пивасик, сериал, диван

Размещено через приложение ЯПлакалъ
SorokVosem 4 мая 2026 в 21:35
Ярила  •  На сайте 11 лет
2
Господа и к ним приравненные, вопрос на засыпку,
нашел песню на английском, захотел перевести на русский, но !
После перевода у меня полнейшее ощущение что на английский
ее притащили именно с русского )
может есть у кого идеи ?

припев

Don’t trust the pretty smile
Don’t trust the quiet eyes
There’s a laugh behind the glass
And it’s sharpening a knife

Don’t trust the pretty smile
Don’t trust the painted grace
I can look like Sunday morning
With a thunderstorm for a face

дословный перевод

Не доверяй милой улыбке
Не доверяй тихим глазам
За стеклом слышится смех
И он точит нож

Не доверяй милой улыбке
Не доверяй нарисованной грации
Я могу выглядеть как воскресное утро
С лицом, как у грозы

перевод ближе к рифме

Ты не верь этой милой улыбке,
Тишине этих глаз ты не верь.
Там, за стеклами, смех затаился,
Точит нож кровожадный зверь.

Ты не верь этой милой улыбке,
Той красе, что навел макияж.
Я могу быть воскресным утром,
Хоть в лице — грозовой пейзаж.
lulzandmemes 4 мая 2026 в 22:06
Ярила  •  На сайте 1 год
1
Шумел камыш, деревья гнулись © Не благодари, тут даже с музыкой
https://rus.hitmoz.org/song/77378135

Размещено через приложение ЯПлакалъ
SorokVosem 4 мая 2026 в 22:33
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (lulzandmemes @ 4 мая 2026 в 22:06)
Шумел камыш, деревья гнулись © Не благодари, тут даже с музыкой
https://rus.hitmoz.org/song/77378135

Не, совсем в другую сторону, вот полный текст

[Pretty Cover]

I stand so still
Hands folded right
A perfect little picture
Under perfect little light

You see the dress
You see the pose
You think you know the story
But nobody ever knows

[Crack]

Don’t trust the pretty smile
Don’t trust the quiet eyes
There’s a laugh behind the glass
And it’s sharpening a knife

Don’t trust the pretty smile
Don’t trust the painted grace
I can look like Sunday morning
With a thunderstorm for a face

[Ink Runs]

One side clean
One side torn
I was never made to stay
Where I was born

Cards on the floor
Noise in my head
I say I’m fine
Then I dance instead

[Crack]

Don’t trust the pretty smile
Don’t trust the quiet eyes
There’s a laugh behind the glass
And it’s sharpening a knife

Don’t trust the pretty smile
Don’t trust the painted grace
I can look like Sunday morning
With a thunderstorm for a face

[Behind the Frame]

You wanted simple
You wanted sweet
A little doll
With careful feet

But I am trouble
Dressed in lace
A broken joke
With a famous face

[Final Crack]

Don’t trust the pretty smile
Don’t trust the quiet eyes
If the cover looks too lovely
There’s a fire tucked inside

Don’t trust the pretty smile
Don’t trust the painted grace
I can laugh like I’m harmless
Then disappear without a trace

[Last Line]

Don’t trust the cover
When the ink won’t stay in place
SorokVosem 5 мая 2026 в 01:24
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Списался с автором, это оригинал по мотивам Harley Quinn
Интересно, как меня так проперло.
Все равно уже перевел )

[Verse 1]
Я застыла в покое,
Руки просто висят.
Идеальный портрет
И приглУшенный свет.

Видишь платье моё,
Видишь пОзу мою.
Думаешь, знаешь всё,
Но я тайну храню.

[Chorus]
Ты не верь этой милой улыбке,
И покорности глаз ты не верь.
Там, за стёклами, смех затаился,
Точит нож кровожадный зверь.

Ты не верь этой милой улыбке,
Той красе, что навёл макияж.
Я могу быть воскресным утром,
Хоть в лице — грозовой пейзаж.

[Verse 2]
Чистота — с одной стороны,
А другая — разорвана в хлам.
Не была я рождена,
Чтоб застрять навечно там.

Карты все на полу,
В голове только шум.
Я скажу: «Всё пучком»,
И безумно кружу.

[Chorus]
Ты не верь этой милой улыбке,
И покорности глаз ты не верь.
Там, за стёклами, смех затаился,
Точит нож кровожадный зверь.

Ты не верь этой милой улыбке,
Той красе, что навёл макияж.
Я могу быть воскресным утром,
Хоть в лице — грозовой пейзаж.

[Bridge]
Ты хотел простотЫ,
И покорности ждал.
Чтобы куклой послушной
Я ступала на бал.

Но я — хаос и боль
В кружевах дорогИх.
Злая шутка судьбы,
Идол в мыслях чужих.

[Chorus]
Ты не верь этой милой улыбке,
И покорности глаз ты не верь.
Если глянец обложки прекрасен —
В глубине заперт огненный зверь.

Ты не верь этой милой улыбке,
Той красе, что навёл макияж.
Улыбнусь, будто я безобидна,
И растаю, как призрачный страж.

[Outro]
Ты не верь этой яркой обложке,
Если краска...
...течёт по лицу.
Dmitry1971 5 мая 2026 в 04:05
Ярила  •  На сайте 5 лет
4
Нашел песню на английском, захотел перевести на русский, но !
После перевода у меня полнейшее ощущение что на английский
ее притащили именно с русского ) rulez.gif lol.gif

Stop on, hey you train,
Let your wheels don't be knocking...
Conductor, press-down the stop-machine!
I'm hurrying to my mother
With last congratulations
And now by her eyes I should be seen.

Don't wait for me mother,
Your son is not a good one,
Your son, oh, will never be the same...
Today I've been sucked
By dirty bog of danger
And now all my life is like a game.

Stop on, hey you train,
Let your wheels don't be knocking...
It's now time to look eyes fortune's in...
Until it is not late
For making stopping station,
Conductor, press-down the stop-machine!
Nerp 5 мая 2026 в 09:00
Незнайка по совместительству  •  На сайте 15 лет
4
А вы начинали ли утро - пивом?
Оно прохладно, приятно, в желудке игриво
А если ещё к нему пару рыбёшек
То жизнь - прямо в "ёлочку", прямо "в горошек"!)

Нет, не надеюсь я на осознанье,
Но в отпуске - ну от чего ж? Я - в сознаньи,
И пива-то - чуть, пару литров всего...
Но как расцветает желанье... того...)))

Куда-то пойти, с кем-то встретиться вновь
Нет, я не про вот эту вот вашу "любовь")
Я - про товарищей, другов, дролЕй,
С кем смолоду был, и держался бодрей!

Итак, решено - иду прям адресами!
И тот, кто не спрятался - ну... Сами с усами -
Поймут, что такие вот посиделки -
Они ведь не пьянка, они - не для "белки"!

Мы вспомним хороших мгновений страницы
Как молоды были, сверкали всё спицы
"Железных коней" наших дружное племя
Эх, чёрт побери, что ты делаешь, Время?!

И вечером, поздно, домой возвратившись -
Жене всё ж любимой - во всём повинившись
Я - в отпуске. Это пусть вот друзья
Теперь лоб ломают - им "льзя" иль "нельзя"!)))
SorokVosem 5 мая 2026 в 10:52
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (Dmitry1971 @ 5 мая 2026 в 04:05)
Нашел песню на английском, захотел перевести на русский, но !
После перевода у меня полнейшее ощущение что на английский
ее притащили именно с русского ) rulez.gif lol.gif

Stop on, hey you train,
Let your wheels don't be knocking...
Conductor, press-down the stop-machine!
I'm hurrying to my mother
With last congratulations
And now by her eyes I should be seen.

Don't wait for me mother,
Your son is not a good one,
Your son, oh, will never be the same...
Today I've been sucked
By dirty bog of danger
And now all my life is like a game.

Stop on, hey you train,
Let your wheels don't be knocking...
It's now time to look eyes fortune's in...
Until it is not late
For making stopping station,
Conductor, press-down the stop-machine!

Гэта ў цябе пра чыгуначнікаў
Кандуктар націсні на тормазы ))
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 33 995
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  66 67 68  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх