Три истории о том, как неблагозвучные в русском языке фамилии сыграли важную роль для их носителей.

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) 1 2 [3] 4   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Что то в википедии ни слова о французе dont.gif
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%...%82%D0%B8%D1%8F
блять всё герцоги да графы... в ссср было похуй, что фамилия твоя княжеская, перед князьями вроде как не шаркали. а вот "из рабочих" могло сильно помочь в карьере. в общем всё это сказки, легенды, тосты...
GizmoKaka 6.10.2019 - 16:01
Приколист
1
Цитата (eldarsem @ 05.10.2019 - 20:10)
Во времена Советского Союза родители называли своих чад в честь Ленина, Сталина, Первого мая, Валентины Терешковой и т.д. самые вычурные из таковых:
Даздраперма (что означает «Да здравствует Первое мая»)
Пофистал (означает «Победитель фашизма Иосиф Сталин»)
Персострат (означает «Первый советский стратостат»)
Крармия (означает «Kрасная армия»)
Лента (означает «Ленинская трудовая армия»)
Нисерха (означает «Hикита Cергеевич Хрущев»)
Ватерпежекосма (означает «Валентина Tерешкова – первая женщина-космонавт»)

А Перкосраков там не было? Перкосрак - первая космическая ракета.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Цитата (GizmoKaka @ 6.10.2019 - 16:01)

А Перкосраков там не было? Перкосрак - первая космическая ракета.

Нет. Там были только Педерасты - Передовое дело радует Сталина. gigi.gif
Цитата (Кнехт65 @ 5.10.2019 - 21:04)
В СССР, "изделие №2" называлось гандон) И было надёжным и толстым....

Презервативом называлось.Гандон-народное название,так сказать.. cool.gif
Цитата (rzhaka @ 5.10.2019 - 18:43)
Про Жана...простите Гондона , верится что то с трудом. Неужели ещё в 70 с гондоном ассоциировали неблагонадежных людей?

Да про этого Гандона совсем недавно,летом история была dont.gif Короче какой то мужик назвал мэра города гандоном lol.gif у нас это нормально.. Ну а тот мэр подал в суд и в суде первой инстанции выиграл дело, мужик подал аппеляцию, короче дело дошло до Высшего Аппеляционного суда Киева(там моя дочь служит), и там его оправдали, ибо мужик объяснил, что гандоном мэра назвал, сравнивая с французским писателем-фантастом dont.gif Ивом Гандоном, тем самым намекая на пиздлявость мэра gigi.gif https://fakty.ua/311291-realnaya-dematyukac...o-mera-gandonom Дочь говорит, что тогда весь суд пару месяцев ржал неразгибаясь shum_lol.gif

Это сообщение отредактировал Валеха - 6.10.2019 - 16:19
Цитата (uran237 @ 6.10.2019 - 02:01)
Далеко ходить не надо. Митцубиси Пахеро (это по испански) в Испании называется Монтеро. А если вернуться в эпоху СССР, то один из самых неприятных для международных отношений момент был с фамилией министра культуры (и по совместительству секретарем ЦК) Фурцевой. Перевод с немецкого ее фамилии был звучный, но не в плане исполнения ртом.

Блин,голову сломал..почему? Furzeva...ничего плохого по немецки.

Это сообщение отредактировал Wittelsbach - 6.10.2019 - 16:23
У Задорнова была реприза по этому поводу. Что то там "Жосасын пеездын наш дорогой Леонид Ильичь
Цитата (rzhaka @ 5.10.2019 - 19:43)
Про Жана...простите Гондона , верится что то с трудом. Неужели ещё в 70 с гондоном ассоциировали неблагонадежных людей?

Ви не поверите, но таки да!
Я давеча переехал, ну в общем, у главы данной местности тоже имя то ещё.

Это сообщение отредактировал невеган - 6.10.2019 - 17:03

Три истории о том, как неблагозвучные в русском языке фамилии сыграли важную роль для их носителей.
ferero
немножко не так )))
"И запомните, Фима: презерватив - это временный одноразовый контрацептив, а гандон - это постоянная черта характера на всю жизнь!"
Цитата (regik @ 5.10.2019 - 22:22)
ну совсем недавно в английской Премьер лиге играли российские футболисты Андрей Arse shaving и Юрий Jerk off

"Хулио бьёт по воротам! Штанга!!"

Затем комментатор не придумал ничего лучшего как исправить неловкую ситуацию"

" -Хулио" - это имя игрока" sm_biggrin.gif
Цитата (gogindra @ 6.10.2019 - 15:36)
Цитата (UlAlex @ 5.10.2019 - 20:51)
Цитата (Гаец @ 5.10.2019 - 20:33)
По монгольски "хуяк" это панцирь? Так вот откуда это слово в русском языке!

Когда в бою наши монгол-татаров пиздить начинали, те кричали штабистам "панцирь! панцирь!" - мол, срочно принесите нам панцири, старые сломались и заканчиваются.

А древние русичи то перевода не знали, и слышали "хуяк! хуяк!" от монголов при каждом ударе.

Пошел писать диссертацию.

По монгольски Хуй - это вихрь, свиток, рулон и т.д.
Все что дальше можно с этим связать будет через хуй.
Даже если это "управление народного хозяйства" - бумаги пишете! Значит Ахуй.
Я серьёзно.


ну теперь понятно cheer.gif :


Доводилось слышать и что у известного в прошлом Веке китайского маршала диссидента Пэн-Дэ-Хуай - НА САМОМ деле в третьей части буква "а" вставлялась у нас именно по тем саммым причинам.


Китайский маршал даже на пиньине, который никак не зависит от того что там себе пишут кириллицей, Péng Déhuái. Так что никаких хуёв в его имени не было.

Был такой генсек КПК Ху Яобан, до давшего слабину во время событий на Тянаньмэнь Чжао Цзыяна, и в СССР так и писали - Ху Яобан.
Цитата (spongebob67 @ 5.10.2019 - 21:06)
А, американцев случался ступор, когда на их вопрос, где учится студент им отвечали "юрфак"(you'r fuck) или "химфак"(him fuck) или "филфак" (feel fuck).

дую филфак? а руки вот они! rulez.gif
Цитата (SalotSahr @ 5.10.2019 - 21:47)
Шейх Насрала вспоминается в данном контексте...
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B...%81%D0%B0%D0%BD

а ещо этот... Сабах Ас Сабах. Дворняги дико лают на это имя почему-то.
Tungnus 6.10.2019 - 18:06
Приколист
1
Положим, Латвия прислав в РФ посла по фамилии Скуя тож не очень подумала;)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
VictorYang 6.10.2019 - 18:10
Главный жрец прокрастинации
-1
Цитата (Гаец @ 05.10.2019 - 20:33)
По монгольски \"хуяк\" это панцирь? Так вот откуда это слово в русском языке!

Когда в бою наши монгол-татаров пиздить начинали, те кричали штабистам \"панцирь! панцирь!\" - мол, срочно принесите нам панцири, старые сломались и заканчиваются.

А древние русичи то перевода не знали, и слышали \"хуяк! хуяк!\" от монголов при каждом ударе.

Пошел писать диссертацию.

На самом деле, слова "хуй" и "хвоя" - однокоренные. Означает нечто острое.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
hgiutyew 6.10.2019 - 18:12
Весельчак
1
Цитата (rzhaka @ 5.10.2019 - 19:43)
Про Жана...простите Гондона , верится что то с трудом. Неужели ещё в 70 с гондоном ассоциировали неблагонадежных людей?

ну вообще то эта фамилия врача, стало нарицательным словом, после изобретения презерватива и да вроде читается как кондом
Цитата (hgiutyew @ 6.10.2019 - 18:12)
Цитата (rzhaka @ 5.10.2019 - 19:43)
Про Жана...простите Гондона , верится что то с трудом. Неужели ещё в 70 с гондоном ассоциировали неблагонадежных людей?

ну вообще то эта фамилия врача, стало нарицательным словом, после изобретения презерватива и да вроде читается как кондом

Неважно как читается,
Важно, что на хуй надевается rulez.gif
croc1954 6.10.2019 - 18:26
Балагур
1
В детстве, когда все поголовно болели филателизЬмом, у нас котировалась эта марка (Gandon – фамилия художника).

Три истории о том, как неблагозвучные в русском языке фамилии сыграли важную роль для их носителей.
Вспомнился анекдот:
В аптеку заходит нагловатый парень и говорит провизору - У вас гандоны есть?
Она меланхолично отвечает, глядя на него - Бывает, заходят иногда...
А. Бушков "Рыцарь из ниоткуда"
"друзья, нагрянув незамедлительно, быстро превращали лечение в обычный гудеж, где добывать очередной пузырь предстояло тому несчастливцу, кто уже не мог без запинки выговорить имечко первого монгольского астронавта – Жугдэрдемидийн Гуррагча."

Это сообщение отредактировал прапорщег - 6.10.2019 - 18:48
Цитата (Wittelsbach @ 6.10.2019 - 16:22)
Цитата (uran237 @ 6.10.2019 - 02:01)
Далеко ходить не надо. Митцубиси Пахеро (это по испански) в Испании называется Монтеро. А если вернуться в эпоху СССР, то один из самых неприятных для международных отношений момент был с фамилией министра культуры (и по совместительству секретарем ЦК) Фурцевой. Перевод с немецкого ее фамилии был звучный, но не в плане исполнения ртом.

Блин,голову сломал..почему? Furzeva...ничего плохого по немецки.

Furz
m -es, Fürze груб.
выходящие (из кишечника) газы, ветры.
2
Если уж вспоминать космонавтов, то был такой польский космонавт Мирослав Хермашевский (Mirosław Hermaszewski). Для ЯПовца это очень почетная фамилия, но для космонавта неблагозвучная. Поэтому букву "х" поменяли на "г".
1
Про фамилии. Среди лыжников есть такой спортсмен как Фак. Хз кто он по национальности, но фамилия такая. И вот он выигрывает гонку. В это время комментаторы _ И побеждает Фак. Интересно как его объявят американские коллеги.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 34407
0 Пользователей:
Страницы: (4) 1 2 [3] 4  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх