Как я Терминатора в кино смотрел

Страницы: 1 2  ... 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Marik1001 21 авг 2017 в 16:09
Ярила  •  На сайте 13 лет
Сообщений: 1 049
110
Расскажу как я в 2017-ом году смотрел первого Терминатора в кинотеатре в живом переводе Леонида Володарского.
Фильмы я люблю сколько себя помню, а помню я себя лет с четырех и уже тогда я видел какое-то количество фильмов, спасибо родителям). И в это количество входил и Терминатор, который я безмерно люблю до сих пор (первые две части).
Я уже не помню в каком переводе увидел его в первый раз, но в переводе Володарского я его посмотрел немного позже, правда назывался он там Киборг убийца.
С тех пор прошло много лет, прошла эра VHS и даже уже почти прошла эра DVD и все это время у меня была маленькая мечта, посмотреть все свои любимые фильмы на большом экране кинотеатра. Я конечно понимал что все это маловероятно, но как оказалось, вероятность все-таки была.



И вот на днях, маленькая мечта исполнилась, я посмотрел в кинотеатре первого Терминатора, да еще и в живом переводе Леонида Володарского. Вообще сам я с Алматы и подобного рода событий у нас не так и много, поэтому увидев анонс, билет был куплен незамедлительно и тут же! Кстати на кассе при выдаче билета, каждому кто пришел на сеанс выдавали видеокассету как пригласительный, конечно записано на ней ничего не было, но бля, как же приятно!
Собственно показ прошел на ура, все билеты до одного были проданы, а когда Леонид Володарский в микрофон сказал "РАЗ РАЗ ПРОВЕРКА ЗВУКА" своим фирменным голосом, то внутри что-то прям заиграло новыми красками и видимо не только у меня, потому что весь зал начал орать и хлопать.
Начался фильм, скупая мужская слеза покатилась по щеке при фразе "И ВОССТАЛИ МАШИНЫ ИЗ ПЕКЛА ЯДЕРНОГО ОГНЯ". Терминатор же спустя 33 года после выхода все также охуенен, Арни со своей железной поступью сука крут! Лучше чем первые две части пока еще никто не сделал, да и вряд ли уже сделает. Кстати в 2019-ом году вроде как права на Терминатора возвращаются к Камерону, мож он уже снимет сам что-нибудь хорошее наконец или уже не даст больше никому испоганить святое.
После показа была творческая встреча с Леонидом Вениаминовичем, ему кстати 67 лет, но он до сих пор преподает в университете и на сколько я знаю, ведет какую-то передачу на радио. Он очень бодр и постоянно шутит, весь зал валялся. После встречи наверное каждый с ним сфотографировался и взял автограф, кто-то даже просил на камеру поздравить кого-то в стиле киноперевода. В общем было очень душевно, тепло и весело. А я в итоге решил поснимать видео которое и выкладываю тут сейчас. Спасибо всем за внимание.
Yap 29.04.2026 - 06:51
Продам слона  •  На сайте 21 год
Все комментарии:
Creater82 21 авг 2017 в 16:29
Шутник  •  На сайте 9 лет
11
++++++++ сам бы сходил, блин...
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 16:32
Ярила  •  На сайте 13 лет
11
Цитата (Скромныйгорожанин @ 21.08.2017 - 16:28)
да и третья часть вполне ничего

Ну это если сравнивать с пятой то да)))
Sashok999 21 авг 2017 в 16:32
Сварщик  •  На сайте 12 лет
41
чё то это вспомнил..
Алкажопашник 21 авг 2017 в 16:33
Вечно молодой, вечно пьяный.  •  На сайте 13 лет
2
Цитата (Скромныйгорожанин @ 21.08.2017 - 19:28)
да и третья часть вполне ничего

в озвучке Гоблина dont.gif свистни в хуй©
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 16:34
Ярила  •  На сайте 13 лет
18
Цитата (Sashok999 @ 21.08.2017 - 16:32)
чё то это вспомнил..

Вообще это не Гоблин, какой-то другой перевод, а второй Терминатор в его переводе тоже хорош
AlonsoMosley 21 авг 2017 в 16:36
Ярила  •  На сайте 17 лет
3
Отдельное спасибо автору за грамотное изложение))
Я б тоже сходил, но не знал(((((
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 16:36
Ярила  •  На сайте 13 лет
2
Цитата (Алкажопашник @ 21.08.2017 - 16:33)
Цитата (Скромныйгорожанин @ 21.08.2017 - 19:28)
да и третья часть вполне ничего

в озвучке Гоблина dont.gif свистни в хуй©

А третью часть Гоблин не переводил на сколько я помню, тоже кто-то другой переводил, но смешно). А может и гоблин, но это был смешной перевод.
Djarkay 21 авг 2017 в 16:38
Приколист  •  На сайте 10 лет
-3
Цитата (Marik1001 @ 21.08.2017 - 16:32)
Цитата (Скромныйгорожанин @ 21.08.2017 - 16:28)
да и третья часть вполне ничего

Ну это если сравнивать с пятой то да)))

5 части не было, последний фильм по Терминатору это что то вроде римейка но с другим сюжетом, как продолжение основной вселенной его рассматривать глупо
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 16:44
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Djarkay @ 21.08.2017 - 16:38)
Цитата (Marik1001 @ 21.08.2017 - 16:32)
Цитата (Скромныйгорожанин @ 21.08.2017 - 16:28)
да и третья часть вполне ничего

Ну это если сравнивать с пятой то да)))

5 части не было, последний фильм по Терминатору это что то вроде римейка но с другим сюжетом, как продолжение основной вселенной его рассматривать глупо

Ну я имел ввиду генезис
Скромныйгорожанин 21 авг 2017 в 16:44
Приколист  •  На сайте 15 лет
2
Цитата
Вообще это не Гоблин, какой-то другой перевод

озвучка Хоббита
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 16:53
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (AlonsoMosley @ 21.08.2017 - 16:36)
Отдельное спасибо автору за грамотное изложение))
Я б тоже сходил, но не знал(((((

Спасибо! Тоже с Алматы? Там у них в дальнейшем еще планируются какие-то показы.
Американист 21 авг 2017 в 16:54
гуманитарий со справкой  •  На сайте 10 лет
3
На этой неделе, вроде, вторая отремонтированная на экраны выходит. В тридэ.
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 16:56
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Американист @ 21.08.2017 - 16:54)
На этой неделе, вроде, вторая отремонтированная на экраны выходит. В тридэ.

Тоже слышал, надо идти!)
MF3DC 21 авг 2017 в 17:01
Шутник  •  На сайте 11 лет
41
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 17:10
Ярила  •  На сайте 13 лет
2
Цитата (MF3DC @ 21.08.2017 - 17:01)

Да! Именно так и было)
permyak3 21 авг 2017 в 17:14
Ярила  •  На сайте 12 лет
6
Терминатора 3 воспринимаю только в переводе Хобита. Оригинал не понравился почемуто.
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 17:17
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (permyak3 @ 21.08.2017 - 17:14)
Терминатора 3 воспринимаю только в переводе Хобита. Оригинал не понравился почемуто.

Не помню в каком переводе я смотрел третий, помню в конце там был момент когда Джон с этой бабой закрылись в бункере и Джон говорит "А где матрица?!". Может это и есть Хоббит, короче с этим переводом было смешно хотя бы, а так фильм как по мне херь полная.
nenormaliniy 21 авг 2017 в 17:27
Юморист  •  На сайте 12 лет
8
нате вам ещё один перевод gigi.gif
Marik1001 автор 21 авг 2017 в 17:52
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (nenormaliniy @ 21.08.2017 - 17:27)
нате вам ещё один перевод gigi.gif

По-моему видел когда-то давно по тв)
Marik1001 автор 22 авг 2017 в 00:33
Ярила  •  На сайте 13 лет
12
Запилю еще фоток с показа

Как я Терминатора в кино смотрел
Marik1001 автор 22 авг 2017 в 00:33
Ярила  •  На сайте 13 лет
9
Еще

Как я Терминатора в кино смотрел
Marik1001 автор 22 авг 2017 в 00:34
Ярила  •  На сайте 13 лет
7
И еще

Как я Терминатора в кино смотрел
Marik1001 автор 22 авг 2017 в 00:34
Ярила  •  На сайте 13 лет
8
Кто-то подарил букет с терминатором

Как я Терминатора в кино смотрел
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 15 946
0 Пользователей:
Страницы: 1 2  ... 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх