Забавный перевод известного полуострова

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) 1 2 [3] 4   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
михаилvasia
30.11.2025 - 17:53
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 12.07.14
Сообщений: 151
С кенгуру такая же истори́я

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
SonxRazuma
30.11.2025 - 17:57
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.11.20
Сообщений: 5623
Цитата (Supets @ 29.11.2025 - 15:46)
Ямал, тож название известного полуострова, переводится с местного как "край земли". Наши когда туда пришли видимо сперва заморочились языком местных (а он пиздец какой заковыристый). Название кстати люто в тему, слонов с черепахой я там не наблюдал, но было ощущение что они где-то прям рядом, ещё чучуть, км 50, и прям вниз за краешек глянешь, а там хобота, панцирь и всё такое.

А вот кому-то показалось, что Мурманск сильно южнее!

Забавный перевод известного полуострова
 
[^]
SpesHope
30.11.2025 - 17:58
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.12.18
Сообщений: 5244
Цитата (Libre @ 29.11.2025 - 16:04)
чота нестыковочка alk.gif

Может, поэтому:
"Существует несколько версий о происхождении названия полуострова. Все они сходятся в том, что наименование Юкатан образовалось в результате неправильной интерпретации фразы на юкатекском языке. Предлагаемые исходные фразы включают следующие:

Ma’anaatik ka t’ann — Я не понимаю твою речь.
Uh yu ka t’ann — Послушайте, как они говорят.
Ci u t’ann — Не понимаю.
Yuk’al-tan mayab — Все, кто говорит на языке майя".

Это сообщение отредактировал SpesHope - 30.11.2025 - 17:58
 
[^]
Evgen198078
30.11.2025 - 18:03
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 25.07.21
Сообщений: 402
Кенгуру тоже?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
MityaReg59
30.11.2025 - 18:06
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 30.11.21
Сообщений: 359
Настоящее то название какое? Истинное

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Ganelon
30.11.2025 - 18:18
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.10.18
Сообщений: 1561
После страшного наводнения в ноябре 1824 года император Александр Павлович объезжал места вдоль Петергофской дороги, наиболее пострадавшие от стихии. Одно селение было полностью уничтожено водой...
Разоренные крестьяне собрались вокруг императора и горько плакали. Александр подозвал к себе одного старичка и велел ему рассказать, кто и что потерял. "Все, батюшка царь, погибло, - с готовностью начал старичок. - Вот у афтово домишко весь унесло, у афтово - двух коней, у афтово - четырех коров затопило, у афтово..."
"Хорошо, - перебил словоохотливого старичка император. - Это все у Афтова, а у других что погибло?"
Когда догадливые придворные объяснили императору, что беззубый старичок говорил "афтово" вместо "этого", Александр Павлович посмеялся над своей ошибкой и приказал выстроить на месте погибшей новую деревню и назвать ее "Афтово". Сейчас это питерский район Автово. biggrin.gif
 
[^]
Mu1tyVIrus
30.11.2025 - 18:23
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 14.09.24
Сообщений: 255
Школа актерского мастерства Ротопорт

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
TonyBeer
30.11.2025 - 18:42
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.04.13
Сообщений: 5935
Тупая блогерша которая открыла ...ой... Америку)) а кенгуру в Австралии тоже значит - я тебя не понимать!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
arba
30.11.2025 - 19:02
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 11.06.21
Сообщений: 61
Вроде кенгуру так же переводится🤔

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Джедай09
30.11.2025 - 19:10
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 6.03.16
Сообщений: 1986
Про кенгуру такая же история

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
dokmet
30.11.2025 - 19:18
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 24.11.15
Сообщений: 392
Испанцы высадили и каких-то людей с голой жопой спрашивают: "Где мы"? Она испанцев за идиотов держит? По её мнению испанцы ожидали узнать у индейцев координаты или название земли на испанском? Скорее всего они спросили: "чья эта земля?"

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Ступед
30.11.2025 - 19:24
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.08.25
Сообщений: 4420
Испанский язык юкотан? Не слышал.Слышал-латиносы.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Pafnuti
30.11.2025 - 19:47
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.02.08
Сообщений: 21278
С кенгуру такаже хуйня.
 
[^]
Karakurt57
30.11.2025 - 20:12
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.01.20
Сообщений: 6010
Как бы его назвали, если ответ был - пшлинах?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
МорскаяМина
30.11.2025 - 20:31
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.12.15
Сообщений: 4014
Цитата (8lol8 @ 30.11.2025 - 17:00)
Цитата (МорскаяМина @ 29.11.2025 - 17:27)
Когда такие "вумные" дискуссии разворачиваются по поводу географических терминов, у меня "маленький вопросик" насчёт очевидной вещи.
Почему город Парис, названный в честь прекрасного юноши Париса, у нас называется ПариЖ??? Уже вам и написано S, и в других языках произносится...
Вроде, и язык французский - это не майя непонятная. И тем не менее.

Римская версия, тобой озвученная, не имеет под собой никаких оснований.
Всё гораздо проще. Там жило кельтское племя паризиев.

Ок. Даже не буду настаивать. Но и в этом случае нет внятного объяснения.
Как "С" может чередоваться с "З", я очень хорошо могу представить. А с "Ж"?..
Впрочем, не к одному Парижу вопросик. "Рим" тоже в непонятках. pray.gif
Не в том дело, откуда произошло. Написано же почти по-русски ROMA.

Эх, Рома, Рома...
©
 
[^]
armorelf
30.11.2025 - 20:47
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 23.06.21
Сообщений: 944
Ну и кенгуру по той же схеме называли

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
8lol8
30.11.2025 - 21:00
1
Статус: Online


Vade retro, Satana

Регистрация: 19.01.15
Сообщений: 11854
Цитата (МорскаяМина @ 30.11.2025 - 20:31)
Ок. Даже не буду настаивать. Но и в этом случае нет внятного объяснения.
Как "С" может чередоваться с "З", я очень хорошо могу представить. А с "Ж"?..
Впрочем, не к одному Парижу вопросик. "Рим" тоже в непонятках.
Не в том дело, откуда произошло. Написано же почти по-русски ROMA.

Эх, Рома, Рома...
©

Есть такая штука как лингвистический пересчёт, который действует по строгим законам.
К тому же ты пытаешься сделать это преобразование в рамках русского языка, что в корне неправильно.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
papan111
30.11.2025 - 21:10
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.10.17
Сообщений: 1400
Цитата (gmorg @ 30.11.2025 - 16:50)
Чушь собачья. Происхождение названия полуострова Юкатан вообще неизвестно в принципе. А озвученная байка для недоучек

Во времена развитого (развивающегося) ChatGPT жить даже скучно. Нет той тайны, которую хочется разгадать.



Откуда взялся миф

Легенда гласит, что испанцы спросили у майя название земли, а те ответили «Yuk ak katan» или «uh yu ka t’ann», то есть «я не понимаю вас» / «что ты говоришь?», — и испанцы приняли это за название региона.
Подобные истории встречаются по всему миру — например, похожий миф существует о названии Канарских островов, терминах «папуа» и т.д.

Что известно лингвистам

У этой истории нет документального подтверждения. Современные лингвисты считают её маловероятной, потому что:

В языке майя нет устойчивого выражения, которое звучало бы как «юкатан» и означало «я тебя не понимаю».

Слово "Yucatán" впервые появляется в испанских хрониках, записанных уже самими испанцами, без ясного объяснения его происхождения.

Многие исследователи связывают возможный источник с фразой на юкатекском майя "u yuk a t’aan" — «он говорит на вашем языке» или «это язык разговора», но и это скорее народная, а не подтверждённая версия.

В самих майяских источниках нет данных, что это слово что-то значило для местных жителей.

Это сообщение отредактировал papan111 - 30.11.2025 - 21:10
 
[^]
shard
30.11.2025 - 21:16
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.11.11
Сообщений: 1063
Цитата (tarzan063 @ 29.11.2025 - 16:24)
Такую-же хуйню слышал про "кен-гу-ру".....

Красивая история, жалко что пиздёш , как и Юкатан

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
МорскаяМина
30.11.2025 - 21:20
-2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.12.15
Сообщений: 4014
Цитата (8lol8 @ 30.11.2025 - 21:00)
Цитата (МорскаяМина @ 30.11.2025 - 20:31)
Ок. Даже не буду настаивать. Но и в этом случае нет внятного объяснения.
Как "С" может чередоваться с "З", я очень хорошо могу представить. А с "Ж"?..
Впрочем, не к одному Парижу вопросик. "Рим" тоже в непонятках. 
Не в том дело, откуда произошло. Написано же почти по-русски ROMA.

Эх, Рома, Рома...
©

Есть такая штука как лингвистический пересчёт, который действует по строгим законам.
К тому же ты пытаешься сделать это преобразование в рамках русского языка, что в корне неправильно.

Кинь ссылку на законы.
К Марселю, Венеции (не говоря уж о Мадриде, Берлине) у меня вопросов нет.
Но почему Турин? Милан?..
Если про Париж хотя бы распишешь, буду благодарен.
 
[^]
8lol8
30.11.2025 - 21:51
1
Статус: Online


Vade retro, Satana

Регистрация: 19.01.15
Сообщений: 11854
Цитата (МорскаяМина @ 30.11.2025 - 21:20)
Кинь ссылку на законы.
К Марселю, Венеции (не говоря уж о Мадриде, Берлине) у меня вопросов нет.
Но почему Турин? Милан?..
Если про Париж хотя бы распишешь, буду благодарен.

Ты реально будешь читать научные работы? Да не гони.
Ну а так рекомендую филологов. Шашматова, Виноградова, Обнорского. Это если по русскому языку.
Также трансформировались и другие языки.
К тому же, в описываемую эпоху, говорили там, внезапно, не на французском и не на старофранцузском.
Это была вульгарная (народная) латынь с примесью гальских слов.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
HOCOK555
30.11.2025 - 21:57
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.08.23
Сообщений: 6566
Цитата (dennsp @ 29.11.2025 - 15:45)
Хрена она так кривляется?

На хрена? С хрена ли? Какого хре́на?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
EVPATORIETS
30.11.2025 - 22:03
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.11.10
Сообщений: 4145
"Ну тупые... " ©

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
МорскаяМина
30.11.2025 - 23:35
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.12.15
Сообщений: 4014
Цитата (8lol8 @ 30.11.2025 - 21:51)
Цитата (МорскаяМина @ 30.11.2025 - 21:20)
Кинь ссылку на законы.
К Марселю, Венеции (не говоря уж о Мадриде, Берлине) у меня вопросов нет.
Но почему Турин? Милан?..
Если про Париж хотя бы распишешь, буду благодарен.

Ты реально будешь читать научные работы? Да не гони.
Ну а так рекомендую филологов. Шашматова, Виноградова, Обнорского. Это если по русскому языку.
Также трансформировались и другие языки.
К тому же, в описываемую эпоху, говорили там, внезапно, не на французском и не на старофранцузском.
Это была вульгарная (народная) латынь с примесью гальских слов.

Всё понятно. Спасибо.
 
[^]
neardachnik
30.11.2025 - 23:59
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.05.23
Сообщений: 5727
Научный конгресс, посвященный происхождению географических названий.
Выступает один ученый:
- У нас под Москвой был такой исторический случай. Петр Первый со свитой
остановился в одном селе, и ночью один солдат заснул в карауле. Утром
начальник караула спросил царя, как его наказать. Но царь был в хорошем
настроении и только сказал: "Оставь его!". С тех пор село называется
Астафьево.
Берет слово другой ученый:
- У нас на Ставрополье был очень похожий случай. Только царь на этот раз
был не в духе, и солдату повезло меньше. А село с тех пор называется
Ипатьево.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 8481
0 Пользователей:
Страницы: (4) 1 2 [3] 4  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх