Переводчик и ведущий Леонид Володарский умер в возрасте 73 лет

Страницы: 1 ...  11 12  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Kasja222 9 авг 2023 в 01:35
Маргарита…  •  На сайте 15 лет
-4
А чего тотема в золоте? Все радуются чтоли, что Володарский умер?
Гугинатор 9 авг 2023 в 02:08
Хохмач  •  На сайте 3 года
0
Все 90-е на его переводе! Земля пухом!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Вицесуар 9 авг 2023 в 03:04
Ярила  •  На сайте 7 лет
2
Цитата (dwag @ 8.08.2023 - 17:26)
Ублюдок, мать твою, а ну иди сюда говно собачье. Трахнуть меня решил? Я тебя сам трахну, ублюдок

И это тоже - озвучка Гаврилова.
Мормышник 9 авг 2023 в 07:20
Юморист  •  На сайте 15 лет
0
Цитата (nexxuss @ 9.08.2023 - 00:17)
Цитата (patamu4to @ 8.08.2023 - 20:46)
Цитата (nexxuss @ 8.08.2023 - 19:15)
Схвачу минусов, но переводчик был так себе - дико отставал и нес кучу отсебятины. Чтобы в этом убедиться, достаточно сравнить любой его перевод с оригиналом. Да и голос был, мягко говоря, на любителя. Тем не менее, RIP.

Так он и переводил не близко к тексту, а близко по смыслу. Подгонял к сюжету.

Да не близко по смыслу он переводил, а нес первое, что в голову придет. При этом половину просто не успевал перевести. Мне-то не рассказывайте, я английский знаю прекрасно.

Кстати да, недавно попалась его озвучка, а за кадром оригинальный четкий звук, по которому ясно, что перевод явно не соответсвует смыслу.
Мормышник 9 авг 2023 в 07:23
Юморист  •  На сайте 15 лет
3
Цитата (Гугинатор @ 9.08.2023 - 01:08)
Все 90-е на его переводе! Земля пухом!

Какие ещё ВСЕ 90-е? В этот период царствовал Гаврилов. Относительно других, Володарский довольно мало озвучил, и основной объём это вторая половина 80-х.
Shanskiy 9 авг 2023 в 07:48
Хохмач  •  На сайте 7 лет
0
RIP
Ещё, встретимся...
Revelender 9 авг 2023 в 07:51
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
А я думал он в отпуске
Бляяяя как же так?!?!
Я на радио, когда едешь в машине, он после работы вещал на «говорит Москва» вел передачу

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Bibiman 9 авг 2023 в 08:33
Ярила  •  На сайте 3 года
-1
Ех, ушла очередная эпоха... До сих пор с удовольствием смотрю фильмы с его переводом....
Fluzzz 9 авг 2023 в 08:44
Ярила  •  На сайте 13 лет
-3
Цитата (Egorka2010 @ 08.08.2023 - 16:53)
Это не Володарский, а Гаврилов. Знатоки мамкины

Мозги не сношай честному люду, на фото Володарский.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
ghook 9 авг 2023 в 08:45
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
до сих пор смотрю фильмы эти с удовольствием
Светлая память дорогой наш!
АkuMbl4 9 авг 2023 в 08:47
Ярила  •  На сайте 2 года
0
*гнусаво в нос*
Сгаань гасподня!
пластырь 9 авг 2023 в 13:51
   •  На сайте 14 лет
0
Да тут надо залогиниться и плюсануть. Честно говоря, чуть ли не прослезило. Но это для олдов.
Barmapups 9 авг 2023 в 14:11
Балагур  •  На сайте 3 года
0
Буквально на прошлой неделе слушал программу с ним. R.I.P.
legol 9 авг 2023 в 15:43
Шутник  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Reichstag @ 8.08.2023 - 16:49)
Голос из детства...

Это же Гаврилов!
Renuar68 9 авг 2023 в 16:46
Приколист  •  На сайте 12 лет
0
Земля пухом.
Гонобобель 9 авг 2023 в 16:52
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Мормышник @ 9.08.2023 - 07:20)
Цитата (nexxuss @ 9.08.2023 - 00:17)
Цитата (patamu4to @ 8.08.2023 - 20:46)
Цитата (nexxuss @ 8.08.2023 - 19:15)
Схвачу минусов, но переводчик был так себе - дико отставал и нес кучу отсебятины. Чтобы в этом убедиться, достаточно сравнить любой его перевод с оригиналом. Да и голос был, мягко говоря, на любителя. Тем не менее, RIP.

Так он и переводил не близко к тексту, а близко по смыслу. Подгонял к сюжету.

Да не близко по смыслу он переводил, а нес первое, что в голову придет. При этом половину просто не успевал перевести. Мне-то не рассказывайте, я английский знаю прекрасно.

Кстати да, недавно попалась его озвучка, а за кадром оригинальный четкий звук, по которому ясно, что перевод явно не соответсвует смыслу.

Да они переводили с листа, в лучшем случае один раз кино перед переводом посмотреть дали. А это звиздец как сложно. Для того же синхрона в какой-нибудь ООН переводчику как минимум за час текст предстоящей речи на бумаге приносить должны (но это в теории)
Hasck 9 авг 2023 в 18:47
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Reichstag @ 8.08.2023 - 16:49)
Голос из детства...

Это не Володарский. Живов или Михалев. А, вот выше определили - Гаврилов.

Это сообщение отредактировал Hasck - 9 авг 2023 в 18:55
Hasck 9 авг 2023 в 18:53
Ярила  •  На сайте 12 лет
-2
Цитата (Мормышник @ 9.08.2023 - 07:23)
Цитата (Гугинатор @ 9.08.2023 - 01:08)
Все 90-е на его переводе! Земля пухом!

Какие ещё ВСЕ 90-е? В этот период царствовал Гаврилов. Относительно других, Володарский довольно мало озвучил, и основной объём это вторая половина 80-х.

В 90-е у народа техника начала появляться для просмотра. И кассеты с Володарским были первыми, которые смотрели.
Свирепый77 9 авг 2023 в 20:29
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Земля пухом.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Ono76 10 авг 2023 в 01:05
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Бля

^^ Канадский гитарист и автор песен группы The Band Робби Робертсон умер в возрасте 80 лет. Об этом сообщил журнал Variety.

Робертсон много работал с певцом Бобом Диланом и режиссером Мартином Скорсезе. Он наиболее известен песнями, написанными для группы, в том числе The Weight, Up on Cripple Creek, The Night They Drove Old Dixie Down.

С 1980 года Робертсон также работал в качестве композитора и музыкального продюсера для нескольких фильмов, включая "Бешеный бык" (1980), "Король комедии" (1982), "Остров проклятых" (2009), "Волк с Уолл-стрит" (2013).^^
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 33 592
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  11 12  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх