Моя твоя переводить

Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Jus 8 дек 2009 в 08:09
Скарификатор перикарда  •  На сайте 19 лет
Сообщений: 400 521
110
Вот знают восточные люди, чем нас порадовать! Своим мега-креативным переводом, который хочется снова-и снова перечитывать )))
14 фот via IRISHKA

Моя твоя переводить
Yap 30.04.2026 - 21:27
Продам слона  •  На сайте 21 год
02

Моя твоя переводить
03

Моя твоя переводить
04

Моя твоя переводить
05

Моя твоя переводить
06

Моя твоя переводить
07

Моя твоя переводить
08

Моя твоя переводить
09

Моя твоя переводить
10

Моя твоя переводить
11

Моя твоя переводить
12

Моя твоя переводить
13

Моя твоя переводить
14

Моя твоя переводить
Все комментарии:
Внук 8 дек 2009 в 08:47
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
"повариха лицо салат" - унесло под стол. Где сие чудо отведать можно?
Sergey22 8 дек 2009 в 08:59
Балагур  •  На сайте 16 лет
0
Чем эти долб**** переводили? Гугль переводит правильно.
chefs salad - шеф-повара Салат,
fried potato - жареный картофель. Я проверял.
ThrasherZ 8 дек 2009 в 08:59
\m/  •  На сайте 16 лет
0
Дайте "без сучка и задоринки мороженое" rulez.gif
Без китайских переводчиков было бы очень скучно жить...
CHERRICO 8 дек 2009 в 09:14
Весельчак  •  На сайте 16 лет
0
восточные рыла рулят! rulez.gif
ОноЖивое 8 дек 2009 в 10:02
Весельчак  •  На сайте 16 лет
0
Утром кормляется солнечный завтрак,
Вечером он выходить из меня.
Но чтоб не размылить глазом нагим,
Пойду в настольный салон красоты.

hz.gif
ПриколкА 8 дек 2009 в 12:49
Приколист  •  На сайте 16 лет
0
"США ногой глаз бифштекс" - какой-то тайный смысл проскальзывает в этой фразе
vikadeva 8 дек 2009 в 12:51
Шутник  •  На сайте 16 лет
0
Усё, пакую чумайданы в Санью biggrin.gif На восточное рыло
HerrOberst 8 дек 2009 в 12:59
Весельчак  •  На сайте 16 лет
0
Что то не очень тянет "поедать их своеобразные хайнаньские блюда" от "поварихи", которая "лицом в салат"
Morow 8 дек 2009 в 13:41
Весельчак  •  На сайте 17 лет
0
"Вэрывать картошка" - это типа с кавказким акцентом! stol.gif
langusta 8 дек 2009 в 13:49
Шутник  •  На сайте 16 лет
0
Наш переводчик"Сократ персональный" на фразу "меня зовут леша" дает перевод:"my name is wooden goblin"(меня зовут деревянный гном) smile.gif
бякабука 8 дек 2009 в 14:11
Хохмач  •  На сайте 17 лет
0
ногой в глаз, взрывать картошка, повариха лицовсалат восточное рыло ну и т.д. аааа ужос biggrin.gif
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 14 940
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх