Как Стэнли Кубрик «Заводной апельсин» снимал

Страницы: 1 ...  4 5 6  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
IPC 10 сен 2015 в 15:20
Хохмач  •  На сайте 13 лет
1
Подобного рода подборки еще давай!
arseface 10 сен 2015 в 15:31
Приколист  •  На сайте 14 лет
-3
Информация интересная, но, по моему мнению, фильм - одна из самых бездарных экранизаций. Вместо 16-ти летних подростков 30-ти летние мужики смотрятся нелепо. Ключевые смысловые моменты книги вообще не вошли в фильм. И т.д. Книга великолепна, фильм - непонятно что. Все ИМХО.
AlMayDay 10 сен 2015 в 15:40
Хохмач  •  На сайте 11 лет
-6
Цитата (kotemanul @ 10.09.2015 - 16:28)
Че за фигня с транслитом некоторых слов? ТС, ты хоть видел, что набираешь?

Это типа тс (маленькими буквами) надувая щёки пытается выглядеть как АВТОР (большими буквами).
Nofaced автор 10 сен 2015 в 15:41
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (kotemanul @ 10.09.2015 - 15:28)
Че за фигня с транслитом некоторых слов? ТС, ты хоть видел, что набираешь?

я то вижу. комменты выше не судьба почитать?
MP39 10 сен 2015 в 15:42
Шутник  •  На сайте 11 лет
1
Итересно

Добавлено в 15:43
kotemanul
Читайте книги
Балабол 10 сен 2015 в 15:49
Неиллюзорный  •  На сайте 15 лет
1
Не знаю. Как по мне фильм от книги отошел только в концовке и не могу сказать, что мне не понравилось. И то и то интересно. Единственное, что сначала я книгу прочитал, и мне мир главного героя показался очень мрачным, серым, а потом посмотрел фильм - намного ярче, чем я себе представлял.
В общем обе вещи шикарные.
MadMike71 10 сен 2015 в 15:50
Балагур  •  На сайте 12 лет
2
И книгу читал, и фильм смотрел kruto.gif up.gif
Vetalar 10 сен 2015 в 16:00
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
а я пока ни посмотрел, ни почитал... исправлю
Инотиццо 10 сен 2015 в 16:10
Ярила  •  На сайте 19 лет
10
Товарисчам, которые недоумевают по поводу написания некоторых слов транслитом, хочецца уебать гуглом по мусалам высказать моё личное тьпху на вас gigi.gif gigi.gif
Книгу не читали, фильма не видели, о Кубрике ни фига не знают, но камент запилить срочно надо rulez.gif lol.gif

Простите, не сдержалась lalala.gif
AlMayDay 10 сен 2015 в 16:12
Хохмач  •  На сайте 11 лет
0
Да, кстати, схуяли минусим и транслитом пишем? В оригинале книги было написано кирилицей? Нет? Так и пишите "бук" и "пейперс" вместо "Knizhka" и "bumazhki".
Bris2 10 сен 2015 в 16:28
Ярила - динозавр  •  На сайте 13 лет
2
Nofaced, спасибо, интересно, зелень! Только вот:
Цитата
Выйдя на свободу, ДеЛардж полностью утрачивает навык самозащиты и способность противодействовать внешней агрессии со стороны членов «нормального» общества.

ИМХО. Есть там сцена в конце фильма, которая даёт довольно прозрачный намёк...

Немного о Бёрджессе. В 1959 году он работал учителем. Упал в обморок прямо на уроке. Врачи обнаружили у него неоперабельную опухоль мозга и дали срок: максимум - год. Не более.
Семья. Жена. Деньги.
И тогда Бёрджесс написал книгу, чтобы хоть что-то выручить от продажи. Это и был "Заводной апельсин". А опухоль - куда-то делась, к изумлению врачей.
Умер Бёрджесс в 1993.

Вообще, Энтони Бёрджесс был очень талантливым человеком. Не только в писательстве. Но пост - не о нём.

Это сообщение отредактировал Bris2 - 10 сен 2015 в 16:33
BertBert 10 сен 2015 в 16:46
Не ссы, прорвемся  •  На сайте 16 лет
3
Эх... Старое доброе ультранасилие. Как давно это было!

В смысле - давно книжка в руки попала.

Как Стэнли Кубрик «Заводной апельсин» снимал
DOOOO 10 сен 2015 в 16:52
ЕВРЕЙ  •  На сайте 12 лет
1
Фильм для своего стиля неплох, но то насколько книга более продуманная, более атмосферная на фоне фильма. Кубрику можно простить многое, возраст героя, пенисы повсюду, сцену с двумя школьницами на перемотке и прочее. Но за изменение концовки нет ему прощенья). Книжная концовка просто заставляет думать, переворачивает сюжет, дает возможности и более реалистична. А концовка фильма Кубрика - ну не прощу я ему этот хеппи энд).
Pab1o 10 сен 2015 в 16:55
Хохмач  •  На сайте 10 лет
-1
Фильм шикарен!
Ieronim 10 сен 2015 в 17:51
Ярила  •  На сайте 13 лет
3
Цитата (DOOOO @ 10.09.2015 - 16:52)
Фильм для своего стиля неплох, но то насколько книга более продуманная, более атмосферная на фоне фильма. Кубрику можно простить многое, возраст героя, пенисы повсюду, сцену с двумя школьницами на перемотке и прочее. Но за изменение концовки нет ему прощенья). Книжная концовка просто заставляет думать, переворачивает сюжет, дает возможности и более реалистична. А концовка фильма Кубрика - ну не прощу я ему этот хеппи энд).

Как то глупо сравнивать книгу и кино от Кубрика, который никогда не переснимал книгу в кино, а снимал отдельное произведение, часто не имеющее ничего общего с оригиналом. Таковыми были и "Космическая одиссея 2001" и "Барри Линдон", оба фильма гениальны, как и "Заводной апельсин". Книга хороша и талантлива, не более того (особенно на фоне Толстого например) но кино Кубрика гениально.
Orang 10 сен 2015 в 18:57
Vronaзависимый  •  На сайте 14 лет
2
Цитата (AlMayDay @ 10.09.2015 - 16:12)
Да, кстати, схуяли минусим и транслитом пишем? В оригинале книги было написано кирилицей? Нет? Так и пишите "бук" и "пейперс" вместо "Knizhka" и "bumazhki".

ну хер знает, мне книжка попала в руки в начале 90-х и там было написано именно так, как здесь.
т.е. "Knizhka" и "bumazhki", а также прочий dratsing и "старый добрый сунь-вынь".
пиЖамка 10 сен 2015 в 21:48
надо бить добрее  •  На сайте 17 лет
1
вообще не понимаю тех, кто говорит, что фильм хуже или лучше книги. По мне, так его даже экранизацией нельзя назвать.. абсолютно отдельный самодостаточный продукт со своими ракурсами, мотивами, настроениями, средствами выражения и может даже смыслом.
AL34 10 сен 2015 в 21:48
Приколист  •  На сайте 14 лет
3
Мэгги

Как Стэнли Кубрик «Заводной апельсин» снимал
Scimirok 10 сен 2015 в 21:56
Турист  •  На сайте 14 лет
0
После прочтения книги смотреть было не интересно
r6s 10 сен 2015 в 22:41
Ярила  •  На сайте 14 лет
-6
кто хочет проблеваться можно порекомендовать посмотреть этот фильм.
avlabarus 11 сен 2015 в 00:43
Юморист  •  На сайте 15 лет
2
Цитата (arseface @ 10.09.2015 - 15:31)
Информация интересная, но, по моему мнению, фильм - одна из самых бездарных экранизаций. Вместо 16-ти летних подростков 30-ти летние мужики смотрятся нелепо. Ключевые смысловые моменты книги вообще не вошли в фильм. И т.д. Книга великолепна, фильм - непонятно что. Все ИМХО.

Забавно, что столько полярных мнений. Для меня все как раз наоборот. "Заводной апельсин" Кубрика произвел на меня впечатление не меньшее, чем книга, еще и совпал с оригиналом по настроению... До сих пор считаю это кино лучшей экранизацией литературного произведения bow.gif

Это сообщение отредактировал avlabarus - 11 сен 2015 в 00:44
Блоxa 11 сен 2015 в 00:58
Шутник  •  На сайте 11 лет
-6
Дебильней фильма не видел moderator.gif moderator.gif moderator.gif
Шайка умственно отсталых идиотов в ебанутых костюмах gigi.gif faceoff.gif
Darker78 11 сен 2015 в 02:43
Весельчак  •  На сайте 11 лет
0
мне кажется, тему писал человек который смотрел фильм но не не читал книгу
AnTim 11 сен 2015 в 02:50
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
del

Это сообщение отредактировал AnTim - 11 сен 2015 в 03:01
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 33 320
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  4 5 6  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх