Русские слова для иностранного уха, Как англоговорящие слышат русские слова

Страницы: 1 ...  4 5 6 7  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
TraderFX 3 дек 2013 в 00:31
Адмирал ЯП-флота  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Блогхастый @ 2.12.2013 - 23:57)
Цитата (MRVG @ 2.12.2013 - 13:20)
А как же циничное называние пожилых мужчин " мертвец" ?

Не пожилых людей, а отцов! old.gif Слово "dad" - отец, папа... а слово "dead" - мертвый, усопший... cool.gif

Ты все неправильно понял)

Имелось в виду слово "дед". А кто в России отцов называет Dad?

Добавлено в 00:32
Цитата (melanholic7 @ 3.12.2013 - 00:32)
Цитата (MRVG @ 2.12.2013 - 13:20)
А как же циничное называние пожилых мужчин " мертвец" ?

А азерам смешна будет реплика заики, направляющегося в душ : ду-душ - мпх

Эм что за мертвец??? Первый раз слышу...

"дед" созвучно с английским "dead" (мертвый). Вот они и думают, что мы тут стариков уже заживо покойниками называем
AleksB83 3 дек 2013 в 01:30
Приколист  •  На сайте 19 лет
2
Сложно объяснить англоговорящему что чтобы ему пройти до метро нужно пройти мимо магазина ШИТЬЕ и свернуть к заводу ФАКЕЛ
MoxHaTka 3 дек 2013 в 01:35
Приколист  •  На сайте 12 лет
1
Тупица!!!!!!!!! Two pizza))) Две пицы)))
Сублиматор 3 дек 2013 в 02:40
Ярила  •  На сайте 19 лет
2
Эти ребята, Нас никогда не поймут... :)
salekhard 3 дек 2013 в 02:40
Дамский негодник  •  На сайте 12 лет
-2
у малолеток начались внеплановые каникулы? что за бред?
timevendor 3 дек 2013 в 02:46
Шутник  •  На сайте 12 лет
3
Немножко не в тему, но, думаю, что будет тоже интересно:

В первом фильме "Люди в черном" не стали глумиться над зрителем и эту сцену упростили (из-за пиздец какой сложности произношения). Вот как оно должно было быть по сценарию:

Розенберг вошёл в застеклённую с трёх сторон постройку. Над дверью висела оставшаяся непонятной даже переводчику-телепату вывеска:
BORJZCH

Русские слова для иностранного уха

Это сообщение отредактировал timevendor - 3 дек 2013 в 02:48
Sukinoka 3 дек 2013 в 03:02
Балагур  •  На сайте 17 лет
2
Цитата (Эдзичка @ 2.12.2013 - 12:17)
Говорил с иностранцами по этому поводу. Рассказывают, что для иностранного уха в русском слишком много свистящих , щелкающих и шипящих. Немного фонетически из-за обилия букв "Ж" похож на португальский (когда по Португалии ходишь, тоже кажется, что все вокруг рассказывают- "Я лежу на пляжу и жую пироженое"). Но "С, З, Ч,ш, Щ" в русском гораздо больше, чем даже родтственных восточнославянских.

Согласен!
ладно европейские языки, а вот для тональных азиатских наш стрекочуще-щелкающий вообще попа. Тайцы и китайцы вешаются. Помните ролик "Очки ннада, буссы ннада" - это кстати типичный образец как тайцы и китайцы учат русский. Их репетиторы специально учат усиливать согласные звуки.
karapy 3 дек 2013 в 03:06
Я мясной и горжусь этим слоовом - "мясо"  •  На сайте 15 лет
5
Цитата (anavuayna @ 2.12.2013 - 12:24)
У нас в Воронеже видел охуевающих иностранцев когда весь стадион скандировал название местной футбольной команды - "ФАКЕЛ". brake.gif

Англичане охуевали над питерцами которые скандировали -"Зенит".The nit-вши.
Knedlik 3 дек 2013 в 04:37
Шутник  •  На сайте 12 лет
6
)))

Русские слова для иностранного уха

Это сообщение отредактировал Knedlik - 3 дек 2013 в 04:38
everkey 3 дек 2013 в 05:15
Бодрый ЯПовец  •  На сайте 16 лет
0
не ебет - рябом с птицей

Добавлено в 05:15
пиздобол - мир дверь мяч

Добавлено в 05:15
пиздюк - герцог мира

Добавлено в 05:16
г. Миасс - моя задница

Добавлено в 05:17
алла я в бар - но коментс
vitalis 3 дек 2013 в 05:48
Шутник  •  На сайте 15 лет
3
Конь ибаный - honey bunny

Добавлено в 05:49
Напишите фамилию Шишигин от руки
у иностранцев, изучающих русский, от этой фамилии взрывается мозг
rootby 3 дек 2013 в 06:30
Шутник  •  На сайте 12 лет
0
Chop is dish - че пиздишь! :) или вот это Yellow blue bus - Я люблю Вас! %)
sudebnick 3 дек 2013 в 06:34
Прозектор топикпастеров  •  На сайте 18 лет
1
Цитата (Shenava @ 2.12.2013 - 12:15)
колоссальную работу проделал lol.gif

как объяснить иностранцу, что ложка лежит, книга стоит, а птица сидит?

И, мало того, они могут меняться этими глаголами lol.gif

Добавлено в 06:38
А большего всего я хихикал и смущался одновременно, когда рассказывал пожилой американской паре, как им найти магазин "Шитье", который находится на улице Фокина, напротив кинотеатра "Факел" © старый анек
TheRussianSpy 3 дек 2013 в 06:39
Клуб фанатов Пашкетта  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (timevendor @ 2.12.2013 - 18:46)
Розенберг вошёл в застеклённую с трёх сторон постройку. Над дверью висела оставшаяся непонятной даже переводчику-телепату вывеска:
BORJZCH

каждый десятый американец знает хотя бы приблизительно что такое борщ.

А из личного опыта пример в тему - "пуп" по русски звучит как "какашка" ("poop") по английски.
CrOm 3 дек 2013 в 06:44
Весельчак  •  На сайте 13 лет
1
краб = crap
IvanTea 3 дек 2013 в 07:01
Юморист  •  На сайте 14 лет
1
пойду what can i do rulez.gif
Inse 3 дек 2013 в 07:09
Шутник  •  На сайте 15 лет
1
А еще есть динамовый футболист Жирков - jerk off huy.gif
Ballsiest 3 дек 2013 в 07:44
Весельчак  •  На сайте 13 лет
2
У нас в Челябинске видел магазины "КАНТ" и "ФАРТ"...
sukas 3 дек 2013 в 07:46
Весельчак  •  На сайте 16 лет
0
i'm who isn't
Yopt 3 дек 2013 в 07:47
модераторъ уголка падонка  •  На сайте 21 год
1
Цитата (uzhu @ 2.12.2013 - 15:11)
Цитата (Shenava @ 2.12.2013 - 12:15)
колоссальную работу проделал lol.gif

как объяснить иностранцу, что ложка лежит, книга стоит, а птица сидит?

Легко
Ложка лежит потому что не может упасть
Книга стоит(вот так I ) потому как может упасть, причем если положить книгу(вот так _ ) она уже лежит, потому как не может упасть.
Птица сидит потому как находится на том с чего может упасть. Ворона на проводе сидит, а курица в огороде стоит. Ворона с провода может упасть на землю, а курица с земли может упасть только на саму землю.
Сидит так же применяется в случае использования зада как опоры. Если воспользоваться жопой, то в любом случае ты будешь сидеть.

Да сколько пытались уже так и так объяснять. не получается...сковородку, кастрюлю поставь на плиту - сковородка и кастрюля будет стоять на плите, упасть они не могут(если по аналогии с книгой говорить). Это к примеру... про сидит-стоит тоже можно подумать, но лень...))
Urii82 3 дек 2013 в 07:54
.  •  На сайте 13 лет
4
Можно еще вспомнить слова которые иностранным гражданам вообще невозможно произнести , например "защищающихся" в транслите "zaschischayuschihsya".

Это сообщение отредактировал Urii82 - 3 дек 2013 в 07:57
spoofy 3 дек 2013 в 08:10
Оператор атомной хлеборезки  •  На сайте 13 лет
0
мир дверь мяч! pease door bol!
блюдо мира! Pease dish!
Баллин 3 дек 2013 в 08:31
Юморист  •  На сайте 14 лет
2
Водку будешь?
Да, нет, наверное.

Попробуй переведи))
BMickmAdmin 3 дек 2013 в 08:34
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
угу... что то вроде Дед Мороз - DEAD MOROSE - угрюмый мертвец
santyago 3 дек 2013 в 08:35
redneck  •  На сайте 16 лет
1
"Да нет, наверное" .

Опередил Баллин agree.gif

Это сообщение отредактировал santyago - 3 дек 2013 в 08:35
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 73 425
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  4 5 6 7  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх