О благозвучности языков, Тысяча полупардонов за рожи! )

Страницы: 1 ...  11 12 13  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Andariel 11 мар 2012 в 08:56
Летаю на метле  •  На сайте 15 лет
0
уахаха, я в этом году только узнала значение замечательного слова "шайзе")))) А аусвайс - вообще красивое слово. И не надо тут на немецкий бочку катить)
Алконаффт 11 мар 2012 в 08:57
Приколист  •  На сайте 15 лет
0
а русский язык как будто не жесть, да любой язык возмите тот же китайский
да и тему две недели с бабочками обсуждали.

вот переведите дословно )))

Ausnüchterungszelle
as1024 11 мар 2012 в 09:05
Приколист  •  На сайте 16 лет
0
Вытрезвитель чтоле?
Amanita 11 мар 2012 в 09:24
Ярила  •  На сайте 16 лет
1
Согласен со многими... очень предвзятое отношение к немецкому языку.... я например французский не понимаю... пишут 8 букв, а читают(произносят) от силы 3...



DerFreitag 11 мар 2012 в 09:43
Шутник  •  На сайте 15 лет
3
Цитата (pmkz @ 11.03.2012 - 08:22)
Дойч это конечно жесть, меня вот всегда интересует КАК на немецком звучат КОЛЫБЕЛЬНЫЕ??? Чтото в стиле Раммштайна???

гы hz.gif
Kantrabas 11 мар 2012 в 09:51
Ярила  •  На сайте 14 лет
-1
Пиздец - это плохо, а пиздато это хорошо и т.д. вот что никогда не понять ни разу не русским
Sjoberg 11 мар 2012 в 10:04
Ярила  •  На сайте 15 лет
2
Уже как-то выкладывали это видео - ломатель языка и мозга)))
Jura 11 мар 2012 в 10:12
Шутник  •  На сайте 14 лет
3
alik.gif

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz (сокращённо RflEttÜAÜG), что переводится как «Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины». Слово состоит из 7 частей: Rind-fleisch-etikettierungs-überwachungs-aufgaben-übertragungs-gesetz (произносится «риндфлайш’этикэтирунгс’юбервахунгс’ауфгабен’юбертрагунгсгэзэтц»), здесь апостроф ’ обозначает раздельное звучание согласной и последующей гласной.

de:Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft. Оно переводится на русский язык как «Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания дунайского пароходства».


виа вики
DaoPesdyn 11 мар 2012 в 10:31
Витя  •  На сайте 14 лет
-3
бля я просто рыдаю shum_lol.gif lol.gif

айнцекляйне пиздохен швайнен!
Мirus 11 мар 2012 в 10:32
Ярила  •  На сайте 15 лет
9
"Hемецкий язык - относительно легкий. Человек, знающий латынь и пpивыкший использовать склонения, yчит его без особых тpyдностей...
Во всяком слyчае, дyмаю, что пpимеpно так говоpят yчителя немецкого во вpемя пеpвого ypока. Затем начинается изyчение всяких der, die, das, den,... и yчителя говоpят, что все логически связано, следyет логической цепочке, и что все очень пpосто. И чтобы окончательно в этом yбедиться, мы pассмотpим с вами конкpетный пpимеp.
Пеpвым делом, вы покyпаете книжкy на немецком. Вам попадается, напpимеp, кpасивая книжка, котоpая pассказывает обpяды и обычаи готтентотов (кто не знает, это такие пpедставители одного из племен, живyщих в лесах Южной Афpики). По-немецки: Hottentotten.
Книга pассказывает, что сyмчатых кpыс, то бишь опоссyмов (Beutelratten) эти Hottentotten отлавливают и запиpают в металлических клетках (Lattengitter), покpытых кpышкой (bedeckt) чтобы yбеpечь их от непогоды. Металические клетки с кpышкой называются по-немецки Bedecktlattengitter и следовательно опоссyм в такой клетке называется Bedecktlattengitterbeutelratten, а такая клетка для опоссyмов называется Beutelrattenbedecktlattengitter. Все пpосто: пpилагательное пpиписывается пеpед сyществительным, котоpое оно хаpактеpизyет.
Так вот, однажды эти готтентоты (Hottentotten) задеpжали yбийцy (Mörder), обвиняемого в yбийстве одной готтентотской матеpи (Mutter), то есть Hottentottenmutter, сын котоpой был "тоpмознyтый" (Begriffsstutzig) и к томy же заика (stottern).
Так вот, следyя пpавилам словообpазования немецкого языка, эта мать по-немецки бyдет Hottentottenbegriffsstutzigstotternmutter, а ее yбийца - Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder.
Полиция вpеменно запиpает этого yбийцy в вышеyпомянyтой клетке для опоссyмов (Beutelrattenbedecktlattengitter), но yбийце, находящемyся в этой клетке для опоссyмов (Beutelrattenbedecktlattengittermorder) yдается сбежать.
Тyт же начинаются поиски и вдpyг один из готтентотских воинов как закpичит:
- Я поймал yбийцy (Mörder)!
- Да? Какого? - спpосил шеф племени.
- Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder (yбийцy готтентотской матеpи тоpмознyтого и заики), - ответил воин.
- Что? Beutelrattenbedecktlattengittermörder (yбийцy из металлической клетки для опоссyмов с кpышкой)? - спpосил шеф готтентотов.
- Так это он же и есть, тот самый Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder, - ответил воин.
- Да? - yдивился шеф. - Hy так бы сpазy и сказал что ты поймал Hottentottenbegriffsstutzigstotternmutterbeutelrattenbedecktlattengittermörder...
Как вы можете констатиpовать сами, немецкий язык - довольно легкий и пpостой. Стоит всего лишь им заинтеpесоваться."©Марк Твен
Kausamo 11 мар 2012 в 10:40
Ярость Топора  •  На сайте 15 лет
-1
помню еще "Цвайштигемиллиметршнеляфойер" или как то так
и по данным Вики Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz ппц 63 буквы.язык сломать можно

Это сообщение отредактировал Kausamo - 11 мар 2012 в 10:43
sl204 11 мар 2012 в 10:53
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
Цитата (Gethris @ 10.03.2012 - 18:15)
Про ручку убило biggrin.gif

З.Ы. кол-во фот не указано.

Золушка порвала - ашенпуттел shum_lol.gif
BolT86 11 мар 2012 в 11:50
Человек в чёрном  •  На сайте 15 лет
2
Это всё хуйня, у меня был немецко-русский технический словарь, вот там ПИЗДЕЦ, слова по 30-40 букв, их пока выговоришь, мозг превратится в зловонную дымящуюся жижу((

пока писал, добавили слова даже круче)) сам немецкий учил 13 лет, даже на олимпиаду в Киев отправляли....Красивый язык, нравится больше, чем английский.

Это сообщение отредактировал BolT86 - 11 мар 2012 в 11:53
petr15 11 мар 2012 в 12:38
Приколист  •  На сайте 14 лет
1
Цитата
Мirus

11.03.2012 - 11:32 [ 911 ] [ цитировать ] [ показать ]
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 4.03.11
Сообщений: 8

"Hемецкий язык - относительно легкий. Человек, знающий латынь и пpивыкший использовать склонения, yчит его без особых тpyдностей...
Во всяком слyчае, дyмаю, что пpимеpно так говоpят yчителя немецкого во вpемя пеpвого ypока. Затем начинается изyчение всяких der, die, das, den,... и yчителя говоpят, что все логически связано, следyет логической цепочке, и что все очень пpосто. И чтобы окончательно в этом yбедиться, мы pассмотpим с вами конкpетный пpимеp.
Пеpвым делом, вы покyпаете книжкy на немецком. Вам попадается, напpимеp, кpасивая книжка, котоpая pассказывает обpяды и обычаи готтентотов (кто не знает, это такие пpедставители одного из племен, живyщих в лесах Южной Афpики). По-немецки: Hottentotten.
Книга pассказывает, что сyмчатых кpыс, то бишь опоссyмов (Beutelratten) эти Hottentotten отлавливают и запиpают в металлических клетках (Lattengitter), покpытых кpышкой (bedeckt) чтобы yбеpечь их от непогоды. Металические клетки с кpышкой называются по-немецки Bedecktlattengitter и следовательно опоссyм в такой клетке называется Bedecktlattengitterbeutelratten, а такая клетка для опоссyмов называется Beutelrattenbedecktlattengitter. Все пpосто: пpилагательное пpиписывается пеpед сyществительным, котоpое оно хаpактеpизyет.
Так вот, однажды эти готтентоты (Hottentotten) задеpжали yбийцy (Mörder), обвиняемого в yбийстве одной готтентотской матеpи (Mutter), то есть Hottentottenmutter, сын котоpой был "тоpмознyтый" (Begriffsstutzig) и к томy же заика (stottern).
Так вот, следyя пpавилам словообpазования немецкого языка, эта мать по-немецки бyдет Hottentottenbegriffsstutzigstotternmutter, а ее yбийца - Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder.
Полиция вpеменно запиpает этого yбийцy в вышеyпомянyтой клетке для опоссyмов (Beutelrattenbedecktlattengitter), но yбийце, находящемyся в этой клетке для опоссyмов (Beutelrattenbedecktlattengittermorder) yдается сбежать.
Тyт же начинаются поиски и вдpyг один из готтентотских воинов как закpичит:
- Я поймал yбийцy (Mörder)!
- Да? Какого? - спpосил шеф племени.
- Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder (yбийцy готтентотской матеpи тоpмознyтого и заики), - ответил воин.
- Что? Beutelrattenbedecktlattengittermörder (yбийцy из металлической клетки для опоссyмов с кpышкой)? - спpосил шеф готтентотов.
- Так это он же и есть, тот самый Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder, - ответил воин.
- Да? - yдивился шеф. - Hy так бы сpазy и сказал что ты поймал Hottentottenbegriffsstutzigstotternmutterbeutelrattenbedecktlattengittermörder...
Как вы можете констатиpовать сами, немецкий язык - довольно легкий и пpостой. Стоит всего лишь им заинтеpесоваться."©Марк Твен

Согласен!! Немецкий язык достаточно простой и понятный - в школе его учил - правда на троечку, но вот что интересно... сейчас - через 30 лет смысл ,немецких конструкций доходит гораздо легче англосаксонского словоизвержения..... и вааще - в 5 классе прикалывались со слова "карандаш" - что то типа "БЛЯЙШТИФТЕ" казалось что матюк просто роскошкный - знатное обзывательство...и кто в теме при слове карандаш -обязан был хихикать и смеяться, а если назовут карандашом то разборок не избежать....
Davlad 11 мар 2012 в 12:57
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
На японском тоже сурово должно звучать!
maximvihrov 11 мар 2012 в 13:34
GRAMMAR NAZI  •  На сайте 14 лет
1
К слову сказать словообразование в немецком языке ОЧЕНЬ простое. При всей кажущейся сложности языка заимствование новых слов из других языков происходило только в последние полвека со стремительным ростом технического прогресса. В основном это английские слова и термины. А так если разобраться, то любое сложное слово в языке, состоящее из нескольких корневых основ - это несколько более простых слов связанных воедино.

ВАШ Штандартенфюрер КЭП. )))

Если копнуть - действительно очень обширная и интересная тема. У нас на факультете РГФ (романо-германская филология) курсовые и дипломы на эту тему писали. Есть где разгуляться )

Добавил грина теме.
Ku6opr 11 мар 2012 в 14:15
Хохмач  •  На сайте 14 лет
0
Чёт захотелось немецкий поизучать smile.gif
АХули 11 мар 2012 в 14:30
Больше ада!!!11  •  На сайте 15 лет
4
немецкий- чудесный язык, язык философов и мыслителей. чтобы о нем судить, его надо знать. просто пару раз услышать- недостаточно. я многих английских и французских классиков с большим удовольствием читаю на немецком, чем на русском, при всей моей любви к великому и могучему.

pmkz
Цитата
Дойч это конечно жесть, меня вот всегда интересует КАК на немецком звучат КОЛЫБЕЛЬНЫЕ??? Чтото в стиле Раммштайна???


за немецких деток переживать не стоит, вот пример колыбельной-



а немецкие рождественские песни- самые красивые в мире вообще smile.gif


Горбун 11 мар 2012 в 16:03
Юморист  •  На сайте 14 лет
1
А мне нравится немецкий, это язык упорных и выдержанных людей... ну вот представьте себе сколько надо иметь мужества и упорства чтобы просто послать кого-то на хуй))) biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
Raincatcher 11 мар 2012 в 16:18
 •  На сайте 16 лет
3
Цитата
аллес шайсе, аллес мист
вен ду нихт безофен бист!

shum_lol.gif rulez.gif Загнало под стол. =)) Не знал этого ранее. )

АХули, вторая понравилась.

Есть у них и такие рождественские. rulez.gif
SPZenA 11 мар 2012 в 16:18
Приколист  •  На сайте 16 лет
0
Ну что ж вам немецкий-то покоя не даёт? biggrin.gifD
Вы ромашку по-казахски слышали?
ТУЙМЕДАК!
(А штора -- перде...)

Добавлено в 16:26
Цитата (pmkz @ 11.03.2012 - 11:22)
Дойч это конечно жесть, меня вот всегда интересует КАК на немецком звучат КОЛЫБЕЛЬНЫЕ??? Чтото в стиле Раммштайна???

Kain 11 мар 2012 в 18:14
Кочующий ёжик  •  На сайте 17 лет
1
Это только с непривычки кажется, что немецкий - это трудно. Говорить на нём в целом просто. Хотя... Писать на нём - вот это да. Это ЖОПА. Особенно всякие фразы, целиком состоящие из одного слова длинной в абзац faceoff.gif
vasss 11 мар 2012 в 18:38
Весельчак  •  На сайте 18 лет
0
А при чем тут Twitter?
ParitzanAC 11 мар 2012 в 19:07
Хохмач  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (as1024 @ 10.03.2012 - 21:36)
Цитата (haluev39 @ 10.03.2012 - 18:14)
Шрайбикус, ёбтыть! cool.gif

и вообще, слушайте Раммштайн и все будет гут с немецким rulez.gif

Нее!! Если с немецким все нормально, то раммштайн не вкатывает.
вот от этого клипа все дружно перлись

http://www.yaplakal.com/forum28/st/0/topic...EF#entry8612606

Поет:
Куда ты идешь, куда?
Я иду с востока на юг
Куда ты идешь, куда?
я иду с юга на запад
Куда ты идешь, куда?
я иду с запада на север

И вот он прибежал с флагом:

Моя страна, моя страна
Ты здесь в моей стране

Моя страна, моя страна
Ты здесь в моей стране...

и т.д. и т.п.

Угарно?

по моему херня какая то.

чувак, это песня про УСА и их внешнюю политику.

PS: это их не первая песня про пиндостан, если чё.
BolT86 11 мар 2012 в 19:44
Человек в чёрном  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (Горбун @ 11.03.2012 - 16:03)
А мне нравится немецкий, это язык упорных и выдержанных людей... ну вот представьте себе сколько надо иметь мужества и упорства чтобы просто послать кого-то на хуй)))  biggrin.gif  biggrin.gif  biggrin.gif

Ничего сложного!) "Fick dich", можно "Buck dich", и всего-то делов)
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 99 498
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  11 12 13  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх