Обложка блю-рей "Кин-дза-дза" из Японии

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (3) [1] 2 3   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
InGrib 10 апр. 2017 г. в 22:34
©  •  На сайте 11 лет
Сообщений: 25901
149
via

Обложка блю-рей "Кин-дза-дза" из Японии
Yap 08.04.2026 - 19:03
Продам слона  •  На сайте 21 год
Все комментарии:
gerad 10 апр. 2017 г. в 22:35
Ярила  •  На сайте 13 лет
30
суки, спиздили нашу гравицапу moral.gif

Это сообщение отредактировал gerad - 10 апр. 2017 г. в 22:36
Чайники 10 апр. 2017 г. в 22:36
Нас рать!  •  На сайте 12 лет
73
Мне кажется иностранцам будет сложно понять весь сарказм и иронию заложенную в фильме.
Для них это просто фантастика.
УмникБл 10 апр. 2017 г. в 22:36
С  •  На сайте 11 лет
107
Она у них как документальный фильм идет.
Паяльник 10 апр. 2017 г. в 22:36
Балагур  •  На сайте 10 лет
5
Иероглифы на основе русских букв? Русское = инопланетное?
gerad 10 апр. 2017 г. в 22:37
Ярила  •  На сайте 13 лет
4
Цитата (УмникБл @ 10.04.2017 - 22:36)
Она у них как документальный фильм идет.

скорее как научно-популярный dont.gif
котэйко 10 апр. 2017 г. в 22:38
Бамбарбия кергудатор  •  На сайте 14 лет
3
"Это другая планета,родной!"(перефраз!) biggrin.gif
Йохан 10 апр. 2017 г. в 22:39
Ярила  •  На сайте 15 лет
31
Это у них "ку" из 11 иероглифов состоит? blink.gif
Fenbong 10 апр. 2017 г. в 22:42
Ярила  •  На сайте 10 лет
6
Да, фильм для них непонятен.
Уж слишком сильный у него бекграунд.
Но с другой стороны - повод разобраться в значении многих фраз.

Напр. глупо буквально переводить "-Мы наши туристы". Тут газеты 70х впору читать, и Гадая пересматривать.
axeis 10 апр. 2017 г. в 22:44
Весельчак  •  На сайте 15 лет
3
Оппа. Ссыль на торрент есть? Поржать в блюрэй качестве на японском.
burjuin33 10 апр. 2017 г. в 22:48
Ярила  •  На сайте 15 лет
2
Интересно, как в японской традиции дядя Вова трактуется. Сенсей? Самурай?
А Гедеван Александрович? hz.gif

Особенно любопытно, как представлена фраза "скрипач не нужен" в культуре аниме и сакуры. rolleyes.gif
scouser1804 10 апр. 2017 г. в 23:01
Ярила  •  На сайте 12 лет
36
Цитата (beats @ 10.04.2017 - 22:52)
месяц назад впервые в жизни посмотрел (на русском, не японском). больше не хочу pop.gif

Первой части твоего предложения завидую до безобразия, но вот второй части ровно в той же степени уже сочувствую
K711 10 апр. 2017 г. в 23:02
Прибитый  •  На сайте 9 лет
68
Цитата
Особенно любопытно, как представлена фраза "скрипач не нужен" в культуре аниме и сакуры.


Ветка сакуры
Легла на пепелац.
Не нужен скрипач.
Crasyart 10 апр. 2017 г. в 23:03
Приколист  •  На сайте 16 лет
16
Цитата (beats @ 10.04.2017 - 11:52)
месяц назад впервые в жизни посмотрел (на русском, не японском). больше не хочу pop.gif

Не понял о чем фильм? Бедняжка
dirak 10 апр. 2017 г. в 23:05
Приколист  •  На сайте 9 лет
14
Ходит байка, что америкосы как-то спросили режиссера, как мол сняли полет пепелаца? Он ответил, что просто отдолжил у военных гравицапу, а после съемок вернул, и пепелац больше не летает.
vorash 10 апр. 2017 г. в 23:10
Ярила  •  На сайте 12 лет
29
Цитата (котэйко @ 10.04.2017 - 22:38)
"Это другая планета,родной!"(перефраз!) biggrin.gif

...

Обложка блю-рей "Кин-дза-дза" из Японии
Helga78 10 апр. 2017 г. в 23:12
Приколист  •  На сайте 14 лет
22
"Солнце на западе, значит Ашхабад - там. Пошли!"

Дядя Вова - офигенный персонаж. Одна из лучших ролей Любшина.
Bonham 10 апр. 2017 г. в 23:14
Юморист  •  На сайте 12 лет
14
Фильм обожаю, давно разобран на цитаты, а вот мульт "Ку! Кин-дза-дза" говорят не стоит смотерть
XIMERA123 10 апр. 2017 г. в 23:17
Ярила  •  На сайте 16 лет
4
Цитата
Мне кажется иностранцам будет сложно понять весь сарказм и иронию заложенную в фильме.
Для них это просто фантастика.

зависит от перевода, знакомый немец понял этот фильм и ему он нравился.
JIblC 10 апр. 2017 г. в 23:17
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата
с другой стороны - повод разобраться в значении многих фраз.

Для этого есть (нужны) правильные переводчики.
Цитата
Да, фильм для них непонятен.

Бросьте. Основное поймут.
wrizh 10 апр. 2017 г. в 23:17
Балагур  •  На сайте 11 лет
19
Нашел в сети


Обложка блю-рей "Кин-дза-дза" из Японии
dirak 10 апр. 2017 г. в 23:18
Приколист  •  На сайте 9 лет
1
Цитата
Фильм обожаю, давно разобран на цитаты, а вот мульт "Ку! Кин-дза-дза" говорят не стоит смотерть


Ничего так, глянуть можно. Правда там двое стариканов, вместо ебебельной аборигенки на ЖД-тачке, и это печально.
karlik80 10 апр. 2017 г. в 23:20
Приколист  •  На сайте 11 лет
9
Цитата (Bonham @ 11.04.2017 - 00:14)
Фильм обожаю, давно разобран на цитаты, а вот мульт "Ку! Кин-дза-дза" говорят не стоит смотерть

мульт да.. на мой взгляд УГ. возможно он и не казался бы УГ, если бы ранее я не посмотрел фильм) а фильм просто шедевр))
00Х 10 апр. 2017 г. в 23:22
Приколист  •  На сайте 10 лет
6
Цитата (gerad @ 10.04.2017 - 22:35)
суки, спиздили нашу гравицапу moral.gif

Пепелац может и без гравицапы летать,только не далеко))
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 18097
0 Пользователей:
Страницы: (3) [1] 2 3  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх