О двух современных заимствованиях из других языков

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (13) « Первая ... 10 11 [12] 13   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
CJCaustiC 17 янв. 2022 г. в 10:39
Ярила  •  На сайте 8 лет
1
Подбешивают эти умники, защищающие язык.
В русском языке столько бардака.
Почему вообще говорим одно (кАрова), пишем другое (Корова)?. Вот с чем разбираться надо и исправлять.
Vetalar 17 янв. 2022 г. в 10:53
Ярила  •  На сайте 13 лет
5
насчёт "больные отношения". никогда не встречал подобной конструкции ни в литературе, ни в повседневной речи. тем более слово "токсичный" применяется по отношению и к другим вещам: токсичный актив, например... "больной актив" по вашему выходит?
Vetalar 17 янв. 2022 г. в 10:59
Ярила  •  На сайте 13 лет
2
Цитата (CJCaustiC @ 17.01.2022 - 10:39)
Подбешивают эти умники, защищающие язык.
В русском языке столько бардака.
Почему вообще говорим одно (кАрова), пишем другое (Корова)?. Вот с чем разбираться надо и исправлять.

умники постоянно забывают что живой язык штука изменчивая. то что считалось нормой языка запросто может перестать ей быть. а то что считалось немыслимым стать языковой нормой...
я до сих пор на людей, у которых "кофе чёрное", смотрю с презрением, а это уже и вовсе норма. и подавно...
https://www.mk.ru/social/article/2009/08/31...dnego-roda.html
7feet 17 янв. 2022 г. в 11:16
Хохмач  •  На сайте 9 лет
2
Меня в последнее время бесит фраза "нет, от слова совсем". Такую же глупость можно городить и с другими словами? Например, троллейбус от слова помидор, магазин от слова рыба. Тьфу!
СяМура 17 янв. 2022 г. в 11:16
Фрекен Бок  •  На сайте 10 лет
1
Цитата
ну когда вместо приемника пишут - ресивер, вместо блока питания - адаптер , это крутон вместо гренки, ибо долбоебам хуйню с иностранным названием продать можно дороже.
но когда одна кулинарка обложила меня хуйями за то, что я иёные панкейки назвал оладушками - это бля перебор!


Разница в рецепте и в приготовлении есть, как и в названии.

Думаю, блюда должны оставлять за собой родные имена.

Если пиццу называть “открытый пирог с колбасой и сыром”, роллы - “рулеты с рыбой и рисом”, тогда и панкейки оладушками можно назвать, только блюдо потеряет свою национальность.

Это как американцы, допустим, назовут нашу окрошку - салат со сметаной и колой.

P.S. Меня больше бесит слово «рандомный».

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Alexeykov 17 янв. 2022 г. в 11:21
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (StalkerVlad @ 16.01.2022 - 21:00)
ага.
может хоть кто-нить внятно объяснить -- с какого хуя в Думе СЕНАТОРЫ?
СЕНАТОРЫ, Карл! В Думе sm_biggrin.gif

Патамушта Москва это третий Рим блять! hz.gif
Vetalar 17 янв. 2022 г. в 11:31
Ярила  •  На сайте 13 лет
-1
Цитата (AlHighlander @ 17.01.2022 - 09:49)
Цитата (StalkerVlad @ 16.01.2022 - 21:00)
ага.
может хоть кто-нить внятно объяснить -- с какого хуя в Думе СЕНАТОРЫ?
СЕНАТОРЫ, Карл! В Думе sm_biggrin.gif

Ленинградская область и Сант-Петербург - не смущают?
Свердловская область и Екатеринбург - как тебе?

Доводите уже до асбурда: Санкт-Петербургская область gigi.gif

не знаю за Свердловск, но Санкт-Петербург и Ленинградская область связаны между собой только географически. СПб не является областным центром и не в ходит в Ленобласть. даже органы правления теперь отдельно - в Гатчине...
OlOlOlOEB 17 янв. 2022 г. в 11:32
Ярила  •  На сайте 5 лет
0
Цитата (lutalivre @ 17.01.2022 - 10:15)
Цитата (OlOlOlOEB @ 17.01.2022 - 08:33)
Помню первый раз прифигел, когда услышал "прологировать договор", от слова long - длина, т.е. продлить, и долго думал. ЗАЧЕМБЛЯ?

Ну так это из латинской юридической теминологии, от позделатинского prolongatio.
К английскому языку напрямую это не относится.
Английское long лишь когнат латинскому longus.
Оба слова восходят праиндоевропейскому *dlongʰos, которое кстати в русском в конце концов дало слово "долгота" и "длина".

Оо, охуел прям удивлен до глубины.
mrduff 17 янв. 2022 г. в 11:40
Юморист  •  На сайте 13 лет
1
Мда.
То что эти слова можно заменить в каждой конкретной ситуации более подходящим аналогом, не значит что это необходимо делать. Если у человека есть время и желание перебирать синонимы в поисках наиболее "русского", наиболее узкоспециализированного или наиболее удовлетворяющего эстетическим притязаниям скучающих граммар-наци, то он, скорее всего, пишет серьёзные книги или статьи. Требовать этого от журналистов, нашвыривающих статью за пол часа для людей, которые пробегут её глазами за 1 минуту, по-моему, довольно душно. Вот, кстати, еще одно новомодное словечко, синонимы которому можно поразобрать.

Слишком много информации вокруг нас сейчас, слишком много информации необходимо современному человеку для поддержания себя в информационном тонусе для того чтоб в каждом тексте наслаждаться эпитетами "столь чутко подобранными волшебником пера". Нужно потребить максимум информации с минимальными энергозатратами. Хорошо это или плохо - не важно. Таковы реалии.
Knp9 17 янв. 2022 г. в 11:47
Ярила  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (IR145 @ 16.01.2022 - 20:56)
Это как в 19-м веке пытались заменить слово "галстук" словом "ошейник".)


Так "галстук" и есть поводок только символический.

Или вы думаете он несет какой то функционал? Например как шарф защищает шею от холодного ветра, галстук защищает кадык ?

Это сообщение отредактировал Knp9 - 17 янв. 2022 г. в 11:50
Vinse 17 янв. 2022 г. в 11:50
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Как считаете, ТС упадет в агонии, если рассказать ему, что привычное русскому человеку словосочетание ''бутерброд с маслом'' с немецкого переводится как ''хлеб с маслом с маслом''?

(Butter - масло, Brot - хлеб)
фумигатор 17 янв. 2022 г. в 12:17
Ярила  •  На сайте 7 лет
2
Автор нудный токсик.
Почему он грузит нас что следует заимствовать, а что нет?
Неужели он не знает, что любой язык ВСЕГДА перемешивается новыми заимствованиями и жаргонизмами ? Только мертвый язык никак не меняется.
Это обычный ход вещей.
Носитель любого языка не понял бы своего прапрапрадеда. И что?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Bizenchuk 17 янв. 2022 г. в 12:25
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Завтра в словаре появиться дополнение и проблема решена. как уже случилось со словами Хамство и Нищеброд. Новояз хули.
SashKaRat 17 янв. 2022 г. в 12:33
пршлцы  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Vinse @ 17.01.2022 - 11:50)
Как считаете, ТС упадет в агонии, если рассказать ему, что привычное русскому человеку словосочетание ''бутерброд с маслом'' с немецкого переводится как ''хлеб с маслом с маслом''?

(Butter - масло,  Brot - хлеб)

А если еще вспомниить, что само слово "хлеб" - это заимствование из готского (считай германского) языка.

Это сообщение отредактировал SashKaRat - 17 янв. 2022 г. в 12:34
raskolbasik 17 янв. 2022 г. в 12:37
Ярила  •  На сайте 6 лет
0
Многие вообще значения слов не знают. Тысячи таких людей и тясячи таких слов.

Например, слово нищеброд. Многие думают что это человек у которого мало денег, но это далеко не так. Нищебродом может быть и вполне состоятельный персонаж.

NellKa 17 янв. 2022 г. в 12:45
Бабушка-Бэтмен  •  На сайте 15 лет
0
Приживаются, на мой взгляд, только удачные англицизмы.
И определение "токсичный" действительно очень метко характеризует некоторых людей. Так что не всегда подобные новые словечки - дань моде. Если новый термин получается живее и точнее, нежели предыдущие, почему бы им не воспользоваться?
sam21 17 янв. 2022 г. в 12:45
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Все наши супервайзеры, мерчендайзеры, хаускиперы и простые менеджеры люто эндорсуют. Респектище тебе!
Лангольерша 17 янв. 2022 г. в 12:53
Юморист  •  На сайте 11 лет
1
Я дилетант. Но на мой взгляд всё зависит от уровня переводчика.Просто не понятно ,с чьей подачи в русскую речь проталкивают слова,не соответствующие понятиям и смыслу.

Давно штрафовать надо за замусоривание русского языка.

А ещё мне стыдно за ведущих новостных каналов и корреспондентов, которые сопровождают сюжеты.Это полная хрень.Особенно когда числительные начинают в эфире воспроизводить.
Piko 17 янв. 2022 г. в 12:54
Ярила  •  На сайте 16 лет
-2
Еще одна старая бабка, которой в реально жизни врагов не хватает.

Язык развивается без вашего участия, даже если бы все вместе дружно наклали в штаны. Заимствований в русском языке столько, что если бы по поводу каждого писать такого объема жалобы, то не хватило бы памяти на носителях этот мусор сохранять.

Не знаю ни одного живого человека (в меру интеллигентного, занятого интеллектуальным трудом и без психических отклонений), которого бы напрягали слова, заимствованные в СОВРЕМЕННЫЙ русский язык.

Morfei 17 янв. 2022 г. в 13:48
Ярила  •  На сайте 17 лет
2
Ска!!! За одну «дорожную карту» надо пиздить ногами до кроваавых соплей.
А уж если ещё и «кейс» присутствует, то и по почкам.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
oldcrazydad 17 янв. 2022 г. в 14:56
Опытный циник-балагур  •  На сайте 11 лет
-1
Цитата (Чюбр @ 17.01.2022 - 12:55)
т.с. продолжает старую забитую тему о словах-заёбах:

Я думаю, что это не совсем по теме ТСа, а скорее о ебучей толерантности.
Но все равно - замечательно. Джордж Карлин неповторим. bravo.gif
Mishgan81 17 янв. 2022 г. в 15:22
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (StalkerVlad @ 17.01.2022 - 04:00)
ага.
может хоть кто-нить внятно объяснить -- с какого хуя в Думе СЕНАТОРЫ?
СЕНАТОРЫ, Карл! В Думе sm_biggrin.gif

А их там и нет, в ГД депутаты, а сенаторы в Совете Федерации сидят. (хотя сената у нас нет! gigi.gif )

Это сообщение отредактировал Mishgan81 - 17 янв. 2022 г. в 15:22
Бойцоваямышь 17 янв. 2022 г. в 15:51
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (Rimrey @ 16.01.2022 - 23:26)
Я хотел бы, что бы мне хоть хто пояснил (объяснил), я украинец, не очень понимаю разницу, что значит (абюз), (абюзер), может я очень много прогулял в школе ещё при советах???

Не было при Советах абьюзов и абьюзеров. Были тираны, самодуры, были подавители чужой воли, были " плохо обращавшиеся со своими половинами супруги". А абьюзеров не было.
platonmsk 17 янв. 2022 г. в 15:55
Абонент временно недоступен  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (struf @ 16.01.2022 - 21:19)
ТС, расскажи про абьюзера? А то дома меня затрахали этим словом!
Не слушается ребёнок, хамит в ответ на требование сделать домашку, получает ремня и мне заявляют, что я абьюзер, блэть!
На просьбу поехать погулять , сообщаю, что на сегодня запланирован ремонт или замена смесителя и это надолго, и я значит, в данный момент занимаюсь абьюзом.
gigi.gif

Чего там рассказывать?
Abuse - злоупотребление. Правом, силой, отношениями.
Абьюзер - злоупотребляющий. Это и перевод, и использовавшееся в доинтернетную эпоху слово.
Balazs 17 янв. 2022 г. в 16:19
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (AndrewBKK @ 17.01.2022 - 07:38)
Цитата (IR145 @ 17.01.2022 - 00:56)
Advanced - это улучшенный, лучший, превосходящий (в зависимости от контекста), но уж никак не "продвинутый".

Друг! Ангельское слово Advanced имеет полный смысловой аналог в русском языке. Это - Передовой. Поэтому, advanced technologies, more advanced technologies and the most advanced technologies, в русском языке переводятся напрямую, как передовые технологии, более передовые технологии и самые свежие разработки. cool.gif

Насчет "продвинутых". Язык живой, он не может существовать в строгих рамках формальных правил:
- Мы двигаем вперед науку и запускаем корабли к звездам.
- Наши ученые продвинулись далеко вперед в разработке антинаучной хуйни.

А как перевести Advanced Settings?
Передовые настройки или самые свежие настройки?

Это сообщение отредактировал Balazs - 17 янв. 2022 г. в 16:33
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 29709
0 Пользователей:
Страницы: (13) « Первая ... 10 11 [12] 13  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх