Не только Раша. Самые неочевидные названия России в других языках

Страницы: 1 2 3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
mrzorg 22 мар 2018 в 08:57
Ярила  •  На сайте 16 лет
2
Цитата (Липски @ 22.03.2018 - 06:04)
Интересно, а как по арабски или суахили, например?

По арабски и на иврите это звучит одинаково - "рУсия" cool.gif
шашок 22 мар 2018 в 09:02
Шутник  •  На сайте 14 лет
2
А в паспорте,вернее суррогате паспорта написано что я -КРИЕВС.
leeuwyfie 22 мар 2018 в 09:12
Anahera  •  На сайте 8 лет
1
Да, мы такие - оху-ын-ные и точка) super.gif
lutalivre 22 мар 2018 в 09:15
Ярила  •  На сайте 8 лет
7
Цитата (4pokins @ 22.03.2018 - 08:48)
Цитата (Garik499 @ 22.03.2018 - 08:42)
Цитата
японский — Рошия

В японском нет звука "ш"

Для многих это откровение. В японском есть звук, нечто между "с" и "щ", но все же ближе к "с".

Люди и не обязаны вникать, видят в английской транслитерации японских слов и названий замещение его диграфом sh, очевидно что в английских словах это даёт звук "ш" и да ладно.


А если смотреть транскрипцию МФА (международный фонетический алфавит), то этот японский звук передаётся значком ɕ , а собственно английский sh значком ʃ.

Вот и все дела, в международном фонетическом алфавите 163 символа, которые позволяют описать разные экзотические звуки, в том числе и этот японский, а не упрощать его до простого "ш".

Звуки конечно близкие - сибилянты (свистящие), но ʃ палатоальвеолярный переднеязычный, а ɕ альвеопалатальный дорсальный, если уж занудствовать.
SECTOID27 22 мар 2018 в 09:26
Ярила  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (YigorMAL @ 22.03.2018 - 13:55)
например, в русском слова «луг» и «лук» произносятся одинаково

Правда что-ли? А вы точно носитель языка? lol.gif
UnSol 22 мар 2018 в 09:27
............  •  На сайте 14 лет
1
ОХУ-ынна кривея
что то в этом есть..
lutalivre 22 мар 2018 в 09:30
Ярила  •  На сайте 8 лет
4
Цитата (и7ветер @ 22.03.2018 - 08:56)
Цитата (Boojum @ 22.03.2018 - 07:10)
Борода:

В поезде СВ Петька стучится в купе к Чапаеву, тот открывает, замотанный в простыню.
- Василий Иваныйч! Ну вы как Джавахарлал Неру!
- Не Неру, а Нюру, да и вообще, кого я там джевахарлал - не твоё дело!

Ну, а на самом деле, в детстве еще, читал интереснейшую книжку. В советское время часто выпускались такие небольшие издательством "Знание-сила". Так вот, там примерно на 50-100 страницах, довольно убедительно доказывалось, с примерами и фактами, что русский язык относится к древнеиндоевропейской группе, но ни коим образом не к романо-германской. Перечислялись общие корни основных слов, (дом, дерево, семья) итд. Помнится, удивило и впечатлило это меня тогда конкретно.

Помалкивайте об этом. А то сейчас принято заявлять, что из диких зверей, которые тут копошились, Россию сделали скандинавские воры - варяги. Норманнская версия, которая типа "истина". А вы тут с советской наукой...


Индоевропейская то это вся языковая семья, а вот в ней уже группы и естественно славянские языки имеют свою группу и к романским или германским не относятся, но все они индоевропейские.

Единой романо-германской языковой группы вообще нет, есть факультеты и кафедры.

А речь велась то видимо о разделение всех индоевропейских на две части условно называемые "сатем" и "кентум".


И вот по изоглоссе кентум-сатем славянские относятся к одной группе с индоиранскими, армянским, албанским, летто-литовскими и др. - "сатем".

Ну а германские, италийские (и возникшие из одного из них романские), кельтские и др. - "кентум".

Это сообщение отредактировал lutalivre - 22 мар 2018 в 09:56
Флегматик 22 мар 2018 в 09:31
Юморист  •  На сайте 16 лет
2
А я всё думал: отчего нам всё похуын, просто мы живём в Охуыне rulez.gif
Dasoda 22 мар 2018 в 09:32
Ярила  •  На сайте 10 лет
5
Цитата (и7ветер @ 22.03.2018 - 08:56)
Цитата (Boojum @ 22.03.2018 - 07:10)
Борода:

В поезде СВ Петька стучится в купе к Чапаеву, тот открывает, замотанный в простыню.
- Василий Иваныйч! Ну вы как Джавахарлал Неру!
- Не Неру, а Нюру, да и вообще, кого я там джевахарлал - не твоё дело!

Ну, а на самом деле, в детстве еще, читал интереснейшую книжку. В советское время часто выпускались такие небольшие издательством "Знание-сила". Так вот, там примерно на 50-100 страницах, довольно убедительно доказывалось, с примерами и фактами, что русский язык относится к древнеиндоевропейской группе, но ни коим образом не к романо-германской. Перечислялись общие корни основных слов, (дом, дерево, семья) итд. Помнится, удивило и впечатлило это меня тогда конкретно.

Помалкивайте об этом. А то сейчас принято заявлять, что из диких зверей, которые тут копошились, Россию сделали скандинавские воры - варяги. Норманнская версия, которая типа "истина". А вы тут с советской наукой...

Долбославы всё никак не могут понять, что происхождение русского языка из индоевропейской группы никоим образом не противоречит "норманской теории". faceoff.gif

Это сообщение отредактировал Dasoda - 22 мар 2018 в 09:39
ValeDer 22 мар 2018 в 09:35
Grammar  •  На сайте 17 лет
7
Цитата (Эхуэнио @ 22.03.2018 - 08:42)

Еще одно интересное название (точнее, моя трактовка происхождения) - это поселок Эммаус на подъезде к городу Калинину.
Я выдвинул версию, что его назвали благодарные поселенцы в честь знаменитого в детских кругах Микки Мауса, при этом на табличке писали сокращенно "М.Маус", а поскольку общая грамотность нашего населения оставляет желать лучшего, название постепенно трансформировалось в созвучие Эммаус. И лишь буквально лет 5 назад я узнал, что это название библейского поселения...

Вот, а библейское поселение было названо в честь М.Мауса :)

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
Cudilario 22 мар 2018 в 09:37
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (YigorMAL @ 22.03.2018 - 06:55)
Китайцы не смогли бы использовать корень rus/ros уже хотя бы потому, что привычного нам звука «р» в их языке просто нет. Сейчас по-китайски Россия звучит как Элосы (записывается иероглифами 俄罗斯). По наиболее убедительной версии, название было заимствовано из языка степных кочевников, где корень rus/ros присутствовал. Но звуками китайского языка точно воспроизвести название было невозможно, и китайцы выбрали наиболее похожие звуки для его передачи, заменив «р» на «л». К слову, Рим по-китайски — Лома.

Также в ходу в Китае сокращенный вариант названия России — Эго (俄国), где «го» (второй иероглиф) — значит «страна». Интересно, что звук «э» в китайском может означать слова «злой» и «голодный». Однако, как пояснил «Моей Планете» редактор портала China Travel News Цзяжен Тан, у самих китайцев не возникает каких-то негативных ассоциаций, когда они используют название страны. Подобные совпадения есть и в других языках: например, в русском слова «луг» и «лук» произносятся одинаково, но пишутся по-разному и никак у нас друг с другом не ассоциируются.

Пиздёж, конкретный иероглиф в китайском языке означает "неожиданность".
Cudilario 22 мар 2018 в 09:48
Ярила  •  На сайте 11 лет
4
Цитата (Boojum @ 22.03.2018 - 07:10)
Борода:

В поезде СВ Петька стучится в купе к Чапаеву, тот открывает, замотанный в простыню.
- Василий Иваныйч! Ну вы как Джавахарлал Неру!
- Не Неру, а Нюру, да и вообще, кого я там джевахарлал - не твоё дело!

Ну, а на самом деле, в детстве еще, читал интереснейшую книжку. В советское время часто выпускались такие небольшие издательством "Знание-сила". Так вот, там примерно на 50-100 страницах, довольно убедительно доказывалось, с примерами и фактами, что русский язык относится к древнеиндоевропейской группе, но ни коим образом не к романо-германской. Перечислялись общие корни основных слов, (дом, дерево, семья) итд. Помнится, удивило и впечатлило это меня тогда конкретно.

Индоевропейская семья языков, славянская группа. Книжку в помойку, в ней нарушена классификация.

Русский язык к романо-германским не причисляли, да и вообще таких языков нет. Есть такая система права.

А языки есть отлельно романские (испанский, французский, румынский) и отдельно германские (английский, голландский, немецкий).

Ну и славянские -русский, польский, чешский и др.

Все вместе они входят в индоевропейскую семью языков.

Есть ещё алтайская семья, и другие семьи.
Amartp18 22 мар 2018 в 09:49
Сын Божий  •  На сайте 10 лет
1
Как вам эстонский вариант - Venemaa?
Fedayine 22 мар 2018 в 09:55
Приколист  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Липски @ 22.03.2018 - 07:04)
Интересно, а как по арабски или суахили, например?

Спросил у друга-араба, говорит, что Русия.
arkanoid055 22 мар 2018 в 09:59
Шутник  •  На сайте 11 лет
2
На чувашской русский - вырӑс (вырос).
СевероЗапад 22 мар 2018 в 10:21
Ярила  •  На сайте 9 лет
1
Цитата (arkanoid055 @ 22.03.2018 - 09:59)
На чувашской русский - вырӑс (вырос).

"вырăс" (вырос) - это национальность, а не страна.
При этом чуваши про себя говорят - "чăваш" (човаш).
По моему, ни о чем не говорит. Если только Задорнова (жаль, что покойного) послушать, где он с гордостью описывает про "ра"

Apant 22 мар 2018 в 10:21
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
ОХУ-ынная статейка
zais 22 мар 2018 в 10:40
Ярила  •  На сайте 9 лет
2
Цитата (horses @ 22.03.2018 - 07:19)
Еще прикольнее на тех языках звучит "Российская Федерация"..

А уж совсем бы непотребно словосочетание "Российская Федерация" звучало на старорусском языке, так как буквы "Ф" там не существовало и она заменялась буквой "П". «Русский язык не знает звука «Ф» одновременно и чисто русского, и выражаемого буквой «Ф». (Так греческий Фарус на Руси стал Парусом.)
Dieselь 22 мар 2018 в 11:00
Приколист  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (Boojum @ 22.03.2018 - 07:10)
русский язык относится к древнеиндоевропейской группе, но ни коим образом не к романо-германской. Перечислялись общие корни основных слов, (дом, дерево, семья) итд. Помнится, удивило и впечатлило это меня тогда конкретно.

И это действительно доказанный факт. Т.к. древние Арии (они же истинная арийская нация, а не дойчи, как те доказывают), жившие на территории от современного Урала и до самого Индийского океана имели общую языковую группу. Отсюда и схожесть слов в языках.
AndreBarta 22 мар 2018 в 11:54
Приколист  •  На сайте 10 лет
1
Цитата (HeЛюблюАню @ 22.03.2018 - 08:13)
Это надо обязательно прочитать особо упоротым белорусам.

Посмотри словарь Даля в первой редакции, там руский с одной с, а потом в 20 веке какой-то поляк отредактировал очередное издание и написал на европейский манер с двумя с - русский. Беларусы не прогибаются под запад.
AndreBarta 22 мар 2018 в 11:56
Приколист  •  На сайте 10 лет
1
Цитата (Stenten @ 22.03.2018 - 08:25)
Помню фильм Терминал,там была упомянута страна Кракозия...Интересно кого они так обозвали?)))Я думаю,что Сербию.

и в паспорте указан город Гомель
kombrig68 22 мар 2018 в 12:28
Ярила  •  На сайте 8 лет
1
Понятно, что по-разному называют, есть прикольные названия, интересно )
Yopt 22 мар 2018 в 12:38
модераторъ уголка падонка  •  На сайте 21 год
2
Цитата (lutalivre @ 22.03.2018 - 09:59)
Цитата (Stapleton @ 22.03.2018 - 07:07)
Да и мы тоже в долгу не остаемся - Китай называем Китаем, хотя они сами свою страну что-то типа "Жонгуо" называют

Получилось так что мы Китай называем названием полученным от монголов, которые назвали Китай так по названию родственного народа киданей (китаев), который некоторое время владел частью Северного Китая.

А китайцы называют Россию так потому как так называли её монголы, которые сами некоторое время владели уже всем Китаем.

Вот и сам Китай, в принципе, мы называем Китаем, Англоязычные - Чайной, а сами китайцы называют свою страну - очень грубо напишу, но похоже на Чжон Гуо.
А казалось бы китайское название Гонконг они не юзают(кроме общения с лаоваями типа всех нас, остальных), а называют Сян Ган.

Россия - Элосы - поясню за букву Л - у них тупо нет звонкого звука Р.
Например, меня зовут Марат, для них мое имя имеет две сложности - буква Р и окончание на глухой звук Т, что заставляет их мозг добавлять лишнюю гласную, чтобы сделать имо удобоваримым, ну и конечно заменить звук Р.
Поэтому мое имя разные китайцы склоняли так: МаЛатэ, МаНатэ, МаЛата а порой и вообще называть меня Марч, т.к. они этот месяц в инглише знают.
СевероЗапад 22 мар 2018 в 14:03
Ярила  •  На сайте 9 лет
2
Цитата (Yopt @ 22.03.2018 - 12:38)
[QUOTE=lutalivre,22.03.2018 - 09:59] [QUOTE=Stapleton,22.03.2018 меня зовут Марат, для них мое имя имеет две сложности - буква Р и окончание на глухой звук Т, что заставляет их мозг добавлять лишнюю гласную, чтобы сделать имо удобоваримым, ну и конечно заменить звук Р.
Поэтому мое имя разные китайцы склоняли так: МаЛатэ, МаНатэ, МаЛата а порой и вообще называть меня Марч, т.к. они этот месяц в инглише знают.

В китайской гостинице горничная изучала русский, попросила ей помочь. Давльно хорошо разговаривает, но как же я ржал, что она никак не могла закончить слово на звук "р".
-"Тракторля". Объяснил, все поняла, повторяем... "трактор.... -ля". Поугарал, все объяснения повторил, повторяем -"трактор...." рот рукой прикрыл, отпустил руку -"ля" rofl.gif
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 29 226
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3 4  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх