Lamborghini

Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Sh00ler 7 апр. 2015 г. в 09:24
Приколист  •  На сайте 11 лет
1
великий троль pray.gif
pistuk 7 апр. 2015 г. в 09:30
Приколист  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (OlegHunter @ 7.04.2015 - 07:45)
ЛамборГини, блеать! ЛамборГини!

Иначе давайте уж и Ренаульт говорить, хуле там...

Не минусите, просто поясню что ТС облажался, написав "Ламборджини". Вот и приходится учить.

З.ы. злые вы...пойду пить сливовицу от огорчения sad.gif

я Мне не хватает внимания со стороны окружающих. Обнимите меня, кому не лень. поставил тебе... делись сливовицей
Trufaldino 7 апр. 2015 г. в 09:30
из Ташкента  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (OlegHunter @ 7.04.2015 - 09:45)
ЛамборГини, блеать! ЛамборГини!

Иначе давайте уж и Ренаульт говорить, хуле там...

Не минусите, просто поясню что ТС облажался, написав "Ламборджини". Вот и приходится учить.

З.ы. злые вы...пойду пить сливовицу от огорчения sad.gif

Никогда не понимал наездов за "правильную" русскую озвучку иностранных слов. А Техас Вы тоже Тэксас называете?
beepest 7 апр. 2015 г. в 09:30
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
А как кстати правильно говорить?
Порш или Порше?
Митсубиси или Митсубиши? why.gif
Eihwaz 7 апр. 2015 г. в 09:33
Бродяга  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (Trufaldino @ 7.04.2015 - 13:30)
Цитата (OlegHunter @ 7.04.2015 - 09:45)
ЛамборГини, блеать! ЛамборГини!

Иначе давайте уж и Ренаульт говорить, хуле там...

Не минусите, просто поясню что ТС облажался, написав "Ламборджини". Вот и приходится учить.

З.ы. злые вы...пойду пить сливовицу от огорчения sad.gif

Никогда не понимал наездов за "правильную" русскую озвучку иностранных слов. А Техас Вы тоже Тэксас называете?

Так "ламборджини" - это именно что неумелая калька с английского. В те времена у нас по-определению все, что было написано латиницей воспринималось как "английский". Т.е., "ламборджини" - это и есть "тэксес".
DM3 7 апр. 2015 г. в 09:37
Весельчак  •  На сайте 12 лет
0
Макрософаг,фрешка,я знаю,я учился!
nikolaysm1 7 апр. 2015 г. в 09:40
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (ИлюХа @ 7.04.2015 - 07:47)
Цитата (OlegHunter @ 7.04.2015 - 11:45)
ЛамборГини, блеать! ЛаборГини!

Иначе давайте уж и Ренаульт говорить, хуле там...

Исправил... :О)

Это ж Китай, так что это запросто у них может быть дешевая копия ламбы )
cosmo 7 апр. 2015 г. в 09:49
рву пуканы кремлеботам  •  На сайте 17 лет
-1
Тролль года!

Lamborghini
artin 7 апр. 2015 г. в 09:52
Violator  •  На сайте 14 лет
0
gh у макаронников читается как "г"
и еще, бесят, когда говорят "ку севен". "Ку зибен", емана

Добавлено в 09:53
а сигналки нет, что ли
Космостар 7 апр. 2015 г. в 10:18
Ярила  •  На сайте 13 лет
3
много срачей видел.
ламбосрача еще не видел.
ИлюХа автор 7 апр. 2015 г. в 10:19
Шутник  •  На сайте 17 лет
0
Цитата (artin @ 7.04.2015 - 13:52)


а сигналки нет, что ли

походу только центральный замок )
DmitriSilov 7 апр. 2015 г. в 10:19
Юморист  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (Eihwaz @ 7.04.2015 - 08:09)
Даже у нас во Вьетнаме.......

Залип над фразой.... Не у нас, а у вас! :)

Добавлено в 10:22
Цитата (beepest @ 7.04.2015 - 09:30)
А как кстати правильно говорить?
Порш или Порше?
Митсубиси или Митсубиши? why.gif

Ели правильный ответ Порше, то ударение на пОрше или поршЕ?
по ящике рекламу крутят МитсубиШи!
ДобрыйФей 7 апр. 2015 г. в 10:25
Юморист  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (beepest @ 7.04.2015 - 09:30)
А как кстати правильно говорить?
Порш или Порше?
Митсубиси или Митсубиши? why.gif

Правильно - митсубиси, т.к. у японцев нет шипящих звуков.

По Ламборгини: правильно именно ЛамборГини, т.к. у итальянцев "gh" читается "г", как выше написал artin
usart 7 апр. 2015 г. в 10:32
Шутник  •  На сайте 11 лет
4
Цитата (Озя @ 7.04.2015 - 08:47)
Джина Лоллобриджида (Gina Lollobrigida), Актриса:

ну ахуеть тепеть Гина Лоллобридгида.  полный пиздец faceoff.gif

В итальянском буквы G и C перед гласными I и E читаются как [дж] и [ч] в остальных случаях - [г] и [к]. Но если между согласной и гласной есть H - то тоже [дж] и [ч].

gi - [джи]
ghi - [ги]
ci - [чи]
chi - [ки]
ca - [ка]

То есть Лоллобриджида именно так и читается, без всяких Г ))


Цитата (Eihwaz @ 7.04.2015 - 07:54)

Идея как-раз в том, чтобы говорить соответственно правилам русского языка. Из того же разряда, как некоторые говорят "Майкрософт".

Правила русского произношения не должны относиться к иностранным словам. Максимум небольшая адаптация.
А если переводить/читать по-русски иностранные имена собственные, получается хрень типа "Авраам Линькольн" (вместо Абрахам, но не Иван Кеннеди при этом), и Доктор Ватсон, но Эмма Уотсон, хотя оба - Watson
Mercutio82 7 апр. 2015 г. в 10:38
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
В итоге тема про тролинг ЛамборДЖиноГиновода превратилась в обсуждение того как правильно писать названия. Я считаю правильно называть авто так, как его назвал завод изготовитель, а не так как то читают америкосы. Наш москви они прочитают как москвайч и мы тоже будем так называть? Ну эт мое мнение. А вообще не пофигу ли? Я ради стёба Эйвон называю авОн, Орифдэм - орифлАма ну и в таком стиле. Каждый называет как хочет. Мнения разделились крч.

Это сообщение отредактировал Mercutio82 - 7 апр. 2015 г. в 10:40
W0000 7 апр. 2015 г. в 10:39
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Нихуя себе отклонилось обсуждение. А мужик молодец, мало что машина и дети не свои, так он еще и китаец, хуй его кто по внешности надет, все на одно лицо lol.gif
Mercutio82 7 апр. 2015 г. в 10:43
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (W0000 @ 7.04.2015 - 10:39)
Нихуя себе отклонилось обсуждение. А мужик молодец, мало что машина и дети не свои, так он еще и китаец, хуй его кто по внешности надет, все на одно лицо lol.gif

В китае нет понятия "изменил". Есть понятие "перепутал". Если уж так отклонились от темы поста, давайте поговорим об изменах в китае? Актуально в данном посте, я считаю biggrin.gif
Eihwaz 7 апр. 2015 г. в 10:45
Бродяга  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (usart @ 7.04.2015 - 14:32)
Правила русского произношения не должны относиться к иностранным словам. Максимум небольшая адаптация.

Т.е., правильно: "Майкрософт" (Microsoft), "Храйффайзн" (Raiffeisen, гортанное "р"), "Коука-Кола", "Ноукиа", "Сэмсунг"?

Это сообщение отредактировал Eihwaz - 7 апр. 2015 г. в 10:49
usart 7 апр. 2015 г. в 10:56
Шутник  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (Eihwaz @ 7.04.2015 - 10:45)
Т.е., правильно: "Коука-Кола", "Ноукиа", "Сэмсунг"?

А почему Кока-Кола, но СевенАп, а не СемьУп? ))

На счёт нокиа и самсунга - не знаю правил чтения в финском и корейском языках
Eihwaz 7 апр. 2015 г. в 11:01
Бродяга  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (usart @ 7.04.2015 - 14:56)
Цитата (Eihwaz @ 7.04.2015 - 10:45)
Т.е., правильно: "Коука-Кола", "Ноукиа", "Сэмсунг"?

А почему Кока-Кола, но СевенАп, а не СемьУп? ))

На счёт нокиа и самсунга - не знаю правил чтения в финском и корейском языках

Ну потому что компания называется именно "Seven Up", а не "7up".
Но погодите, давайте с произношением разберемся, я вот из Вьетнама, здесь самая распространенная фамилия - "Нгуен". Но читается она так, что русский человек язык сломает: "Ньгуйин". Во всех учебниках истории в России пишут "Нгуен", произносят так же. Пишут "Хошимин", когда он на самом деле "Хо Чи Мын" (имеется ввиду раздел в учебнике о войне во Вьетнаме) Нужна реформа?
Кроме того, человек должен знать правила произношения во всех языках мира? В Африке есть языки, где цокающие звуки используются, в Казахстане есть "носовая" "н", твердая "к", во Вьетнаме и Китае от интонации меняется смысл (суп "фо" можно произнести не с той интонацией, и получится "блядь"), и так далее - каждый человек должен уметь произносить именно эти звуки?

Это сообщение отредактировал Eihwaz - 7 апр. 2015 г. в 11:08
леший6575 7 апр. 2015 г. в 11:08
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (OlegHunter @ 7.04.2015 - 14:45)
ЛамборГини, блеать! ЛамборГини!

Иначе давайте уж и Ренаульт говорить, хуле там...

Не минусите, просто поясню что ТС облажался, написав "Ламборджини". Вот и приходится учить.

З.ы. злые вы...пойду пить сливовицу от огорчения sad.gif

че ты истериш? вы(россия)говорите-мицубиши,тойота сурф,а мы на дальнем востоке всегда говорили так как в японии их называют-шурф,мицубиСи.это так,навскидку.меня тоже коробит как пишут и называют марки машин на которых я с детства вырос когда вы еще кроме лады и волги ниче не знали...я ж не истерю
ИлюХа автор 7 апр. 2015 г. в 12:41
Шутник  •  На сайте 17 лет
0
а вот еще
"Сегодня утром под окном вот такая картина маслом )))) это Е класс...Особо прошу обратить внимание на нацарапанную надпись синим цветом (или это база под цвет и царапины прошли так глубоко))) . Надпись гласит: ПАРКОВКА ЗАПРЕЩЕНА
Место: Nanxing West Road, Тайчжоу, Китай"

Lamborghini
ANARH89 7 апр. 2015 г. в 12:54
Весельчак  •  На сайте 13 лет
-2
Цитата (OlegHunter @ 7.04.2015 - 07:45)
ЛамборГини, блеать! ЛамборГини!

Иначе давайте уж и Ренаульт говорить, хуле там...

Не минусите, просто поясню что ТС облажался, написав "Ламборджини". Вот и приходится учить.

З.ы. злые вы...пойду пить сливовицу от огорчения sad.gif

не знаю за что тебя минусят,ведь ты все правильно написал!

Добавлено в 12:57
Цитата (makcumkos @ 7.04.2015 - 07:48)
Цитата (OlegHunter @ 7.04.2015 - 11:45)
ЛамборГини, блеать! ЛаборГини!

Иначе давайте уж и Ренаульт говорить, хуле там...

Ну если уж учить других жить, тогда Лямборгини, потому как у итальяшек л мягкая тута cool.gif

википедия тебе в помощь! ни каких ЛЯмборгини там не написано! написано ЛАМБОРГИНИ! https://ru.wikipedia.org/wiki/Lamborghini
fogsector 7 апр. 2015 г. в 13:00
Ярила  •  На сайте 11 лет
-1
Цитата
Не минусите, просто поясню что ТС облажался, написав "Ламборджини". Вот и приходится учить.

З.ы. злые вы...пойду пить сливовицу от огорчения

Смотри не обкакайся! )
Coldharbour 7 апр. 2015 г. в 13:10
мимо проходил  •  На сайте 12 лет
0
какой добрый дядька biggrin.gif как грится Всё лучшее - детям! tongue.gif
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 77 277
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх