Они таки перевели Пушкина

Страницы: 1 ...  4 5 6  ... 8  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
emkage111 4 сен 2023 в 10:24
Ярила  •  На сайте 4 года
1
Цитата (kaha @ 04.09.2023 - 10:21)
Я думал на негритянский перевели.
И сразу задумался как им перевести "снег"

Пороша. Мы встаем, и тотчас на коня,
И рысью по полю при первом свете дня;
Арапники в руках, собаки вслед за нами;
Глядим на бледный снег прилежными глазами;
Кружимся, рыскаем и поздней уж порой,
Двух зайцев протравив, являемся домой.
Куда как весело! Вот вечер: вьюга воет;
Свеча темно горит; стесняясь, сердце ноет;
По капле, медленно глотаю скуки яд.

Ну тебе как-то "барханы", "песчаные бури" и "оазисы" например перевели.
С негритянского.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Arcada 4 сен 2023 в 10:24
Юморист  •  На сайте 10 лет
1
С советских времен радио спектакли шли на родных языках. Чему удивляться? Сам слышал на украине отрывок ".. паду ли я дручком пропертый.. ". Стрелой пронзенный.. Вот для ТС новость то!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
cosmopolit 4 сен 2023 в 10:25
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Sedor33
Не с Лурка ли сей текст взят? upset.gif
Диего1213 4 сен 2023 в 10:27
Хохмач  •  На сайте 3 года
0
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 09:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

Взбледнулось ей отчего-то...
Alekz64 4 сен 2023 в 10:27
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Нескладно получилось как-то .... не находите?
StarikKabaev 4 сен 2023 в 10:28
Весельчак  •  На сайте 5 лет
0
Надо америкосам написать что хохлы не ценят BLM. Те их сразу на место поставят.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
nnemo 4 сен 2023 в 10:30
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 09:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

спит бляда
Lonesomewolf 4 сен 2023 в 10:31
Перфекционист  •  На сайте 12 лет
1
Цитата
В темниці там царівна тужить,
А бурий вовк їй вірно служить;

Так я выходит "вовк"? Да еще и бурый?
kaha 4 сен 2023 в 10:32
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата
Ну тебе как-то "барханы", "песчаные бури" и "оазисы" например перевели.
С негритянского.

Барханы, оазисы и прочее уже есть в нашем языке.
А понятий связанные с холодом, снегом вьюгой у африкаанс нет совсем.

Во время трансляции зимней олимпиады две кхмерки в Пномпене подошли и спросили, а там, в телевизоре, белое – это соль или сахар?
Ну не могут они представить, что дорогущий лед у нас просто под ногами.
Ну эти лед хотя бы в стаканах видели.
А эти не могут представить что такое твердая вода
vampirich 4 сен 2023 в 10:34
Приколист  •  На сайте 15 лет
2
Цитата (YOrick @ 4.09.2023 - 10:07)
Кит на цепи - это сильно. Когда прям совсем тоска заедает есть два очень сильных средства: читать на казахском инструкцию к освежителю воздуха и смотреть боевичок с украинских дубляжем.

про дубляж ты не прав. Даже на яп не единожды упоминали что украинский дубляж фильмов и мультфильмов очень даже на уровне, и в некоторых моментах даже луше русского (потому что они задействуют не только перевод, но и адаптацию).
AKuMbl4 4 сен 2023 в 10:35
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (HDaуж @ 4.09.2023 - 09:27)
Что с русалкой?..

Написано же: блида

Гинеколог 4 сен 2023 в 10:38
Балагур  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 09:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

Ясно же сказно: Блядь.
Некрофашист 4 сен 2023 в 10:38
Шутник  •  На сайте 11 лет
5
Цитата (Балфур @ 4.09.2023 - 09:27)
Прочитал до середины. Вывих мозга. Не вздумайте вслух читать, придется ехать в травму, гипс на язык накладывать.

Но читать Байрона, Шекспира, смотреть фильмы и сериалы зарубежные, в русском переводе тебе нормально, да быдлота?
Polugut 4 сен 2023 в 10:38
Ярила  •  На сайте 7 лет
-1
Ошибка же. "Без дверей" звучит как-то москальски, лучше "бiз дверiв".
Майорчик 4 сен 2023 в 10:40
Шутник  •  На сайте 2 года
0
Может это и есть оригинал?
Nikon774 4 сен 2023 в 10:40
Приколист  •  На сайте 2 года
-2
Цитата (SillyWizard @ 4.09.2023 - 10:07)
Цитата (offcast @ 4.09.2023 - 13:53)
ТС, они его вообще полностью перевели давно, включая фио...
Даже улица была и памятная доска посвященная Пушкіну Олександру Сергійовичу...
С 2022 все похерили, правда...

А мы тоже на свой манер пишем иностранные имена, и чо? Не Хайнрих Хайне, а Генрих Гейне, например.

есть такое понятие как "транскрипция" о существовании которого вы либо не знаете, либо прикинулись придурком. Это я про Хайне / Гейне.
Теперь про Олександра - в украинском алфавите есть буква "А"?
Да/нет?
Если есть то какого куя использовать в имени Пушкина вместо А букву О?
Сами себя вы можете хоть Элександарами хоть Иликсандрами звать, никто (и я в том числе) слова вам не скажет.
Зачем чужое имя то коверкать под свои свистоперделки?
ledchik74 4 сен 2023 в 10:47
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Не кит, а кот)))))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
qqshka 4 сен 2023 в 10:51
Шутник  •  На сайте 7 лет
0
В школе ещё помнЮ шутки были «Як железяка кочевряжилась», «чехлик невмеручий»

Размещено через приложение ЯПлакалъ
SillyWizard 4 сен 2023 в 10:52
инженегр  •  На сайте 17 лет
7
Цитата (Nikon774 @ 4.09.2023 - 14:40)
Цитата (SillyWizard @ 4.09.2023 - 10:07)
Цитата (offcast @ 4.09.2023 - 13:53)
ТС, они его вообще полностью перевели давно, включая фио...
Даже улица была и памятная доска посвященная Пушкіну Олександру Сергійовичу...
С 2022 все похерили, правда...

А мы тоже на свой манер пишем иностранные имена, и чо? Не Хайнрих Хайне, а Генрих Гейне, например.

есть такое понятие как "транскрипция" о существовании которого вы либо не знаете, либо прикинулись придурком. Это я про Хайне / Гейне.
Теперь про Олександра - в украинском алфавите есть буква "А"?
Да/нет?
Если есть то какого куя использовать в имени Пушкина вместо А букву О?
Сами себя вы можете хоть Элександарами хоть Иликсандрами звать, никто (и я в том числе) слова вам не скажет.
Зачем чужое имя то коверкать под свои свистоперделки?

В украинском языке не только буква А есть, но и мужское имя Олександр.

И при чем тут транскрипция, если в русском языке есть буква Х и Хейне написать можно, например?

Да и вообще, насколько надо быть упоротым, чтобы волновало, как пишут на свой манер имена собственные другие национальности? Ким Ир Сен вон вообще Ким Ильсон по другой системе транскрибирования, но ему как-то похуй было. Пекин - вообще Беджинг, а Германия - Дойчланд (а по-украински, прости господи - Німеччина, а по-французски - Allemagne). И только русский человек готов за Александра нашего Сергеевича глотки грызть.
Alzheimer9 4 сен 2023 в 10:53
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 08:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

Спит блида такая gigi.gif
DSense 4 сен 2023 в 10:56
Ярила  •  На сайте 7 лет
1
Цитата (Nikon774 @ 4.09.2023 - 10:40)
Цитата (SillyWizard @ 4.09.2023 - 10:07)
Цитата (offcast @ 4.09.2023 - 13:53)
ТС, они его вообще полностью перевели давно, включая фио...
Даже улица была и памятная доска посвященная Пушкіну Олександру Сергійовичу...
С 2022 все похерили, правда...

А мы тоже на свой манер пишем иностранные имена, и чо? Не Хайнрих Хайне, а Генрих Гейне, например.

есть такое понятие как "транскрипция" о существовании которого вы либо не знаете, либо прикинулись придурком. Это я про Хайне / Гейне.
Теперь про Олександра - в украинском алфавите есть буква "А"?
Да/нет?
Если есть то какого куя использовать в имени Пушкина вместо А букву О?
Сами себя вы можете хоть Элександарами хоть Иликсандрами звать, никто (и я в том числе) слова вам не скажет.
Зачем чужое имя то коверкать под свои свистоперделки?

Вы противоречите сами себе.
Как бы и в русском есть все необходимые буквы,чтобы близко
к оригиналу произносить иностранные слова,но
их за каким-то хером меняют на русский манер.

Почему река называется "Гудзон",если она "Хадсон"?
А если еще точнее-"Адсон".Вообще половина слова изменено.

Или еще пример-Сектор Газа.
Откуда там в русском взялось "Г"(и в английском кстати тоже),если
в оригинала четко "А".Ни "Г",ни даже "h".
Город называется "Аза"

А если по именам,то как Микаель(оригинал)
стал в русском Михаилом?
Без всякой логики?

И таких искаженных до неузнаваемости имен собственных
в русском-вагон и маленькая тележка,хотя все необходимые
средства для правильного произношения есть.

Это сообщение отредактировал DSense - 4 сен 2023 в 11:00
emkage111 4 сен 2023 в 10:58
Ярила  •  На сайте 4 года
2
Цитата (kaha @ 04.09.2023 - 10:32)
Барханы, оазисы и прочее уже есть в нашем языке.
А понятий связанные с холодом, снегом вьюгой у африкаанс нет совсем.

Во время трансляции зимней олимпиады две кхмерки в Пномпене подошли и спросили, а там, в телевизоре, белое – это соль или сахар?
Ну не могут они представить, что дорогущий лед у нас просто под ногами.
Ну эти лед хотя бы в стаканах видели.
А эти не могут представить что такое твердая вода

Нет совсем, но статья о снеге на африкаанс в Вики есть.
https://af.m.wikipedia.org/wiki/Sneeu

Размещено через приложение ЯПлакалъ
MWalker 4 сен 2023 в 10:58
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 12:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

На гиляках русалка... cool.gif
Zofia736 4 сен 2023 в 11:03
Юморист  •  На сайте 4 года
0
Русаляку на Гиляку, короче.🤣
Supershark 4 сен 2023 в 11:07
Балагур  •  На сайте 11 лет
1
Ах Александр Сергеевич, милый….

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 10 822
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  4 5 6  ... 8  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх