Как бы смотрелись названия зарубежных рок групп...

Страницы: 1 ...  10 11 12  ... 15  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
lemaks 6 апр 2015 в 14:40
Приколист  •  На сайте 18 лет
4
Lady GaGa - Женщина Гусь
nsv064 6 апр 2015 в 14:41
Весельчак  •  На сайте 13 лет
1
Цитата
Ага или конфетки.

ну для конфеток есть слово Candy... хотя тонкости местного диалекта gigi.gif
DedCanLiv 6 апр 2015 в 14:42
Пока еще землянин  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (zzzet @ 6.04.2015 - 21:34)
THE GALVINWILHELMMILLERQUARTET
Volkerschlactdenkmaleintrietztkarteverkauferin - во! Попробуй выговори
Paracoccidioidomicosisproctitissarcomucosis

нагуглил

Перевод не нашёл но примерно гальвваниический квартет миллера клип ппц

кому не жалко свои уши глаза нервы то велкам

Я предупреждал! faceoff.gif


Кстати да, хорошие ребята. Дома даже где-то пластинка была smile.gif
punker74 6 апр 2015 в 14:43
Приколист  •  На сайте 11 лет
1
Цитата
Пёстрый Крю

Crue англ. Crew - команда, компания
Punisher81 6 апр 2015 в 14:50
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Кто знает как переводится Amon Duul ?
Либкнехт 6 апр 2015 в 14:50
Карл Вильгельмович  •  На сайте 12 лет
5
Кто-нибудь узнает? smile.gif

Как бы смотрелись названия зарубежных рок групп...
punker74 6 апр 2015 в 14:51
Приколист  •  На сайте 11 лет
1
Цитата
Moonspell был?
Лунный период?

Лунное заклятье/чары
Аннушка666 6 апр 2015 в 14:59
Шутник  •  На сайте 11 лет
3
Цитата (алкотреш @ 6.04.2015 - 11:30)
Из любимого...

Из той же серии)

Как бы смотрелись названия зарубежных рок групп...
idk 6 апр 2015 в 15:00
Ярила  •  На сайте 13 лет
2
Цитата
Three Dog Nights - ?

очень холодная ночь.
когда в домах еще не было нормального отопления, хохяева укладывали с собой собак для погреться.
настолько холодная ночь, когда для сугреву нужно было три собаки и называется ]Three Dog Night.
Ku6 6 апр 2015 в 15:01
Юморист  •  На сайте 11 лет
-3
Собственные имена не переводятся. Автор школьник, пост создан классов ради.
Pantyushkin 6 апр 2015 в 15:03
Приколист  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (Ku6 @ 6.04.2015 - 15:01)
Собственные имена не переводятся. Автор школьник, пост создан классов ради.

Вы слишком серьезно воспринимаете реальность.
MrEvil 6 апр 2015 в 15:04
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
А где же Ratt? rulez.gif rulez.gif rulez.gif


"Round and round..."

Это сообщение отредактировал MrEvil - 6 апр 2015 в 15:06
Ma3kS 6 апр 2015 в 15:05
Ярила  •  На сайте 16 лет
1
Sex Pistols

Как бы смотрелись названия зарубежных рок групп...
SuperYago 6 апр 2015 в 15:16
Весельчак  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (nsv064 @ 6.04.2015 - 14:41)
Цитата
Ага или конфетки.

ну для конфеток есть слово Candy... хотя тонкости местного диалекта gigi.gif

Candy - леденцы и карамельки.
Sweet - конфета. Просто конфета/
Хотя может и ошибаюсь

Это сообщение отредактировал SuperYago - 6 апр 2015 в 15:17
N4mele55 6 апр 2015 в 15:29
Ярила  •  На сайте 16 лет
1
Переводите наздоровье gigi.gif

Как бы смотрелись названия зарубежных рок групп...
parhom88 6 апр 2015 в 15:32
Шутник  •  На сайте 11 лет
0
evanescence-исчезновение
возможно уже было
N4mele55 6 апр 2015 в 15:33
Ярила  •  На сайте 16 лет
3
Или это :)


Как бы смотрелись названия зарубежных рок групп...
nsv064 6 апр 2015 в 15:34
Весельчак  •  На сайте 13 лет
0
Цитата
очень холодная ночь.


бинго!
agree.gif
ну если чуточку точнее, самая холодная ночь.
idk 6 апр 2015 в 15:36
Ярила  •  На сайте 13 лет
2
Цитата
Или это :)

пока прочитаешь, случайно вызовешь сотону 10 раз.
baxter013 6 апр 2015 в 15:37
Шутник  •  На сайте 11 лет
-2
может конечно и повторюсь, но такое впечатление, что переводили на сайте https://translate.google.ru/ очень много не точностей.
Склиф 6 апр 2015 в 15:51
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
Цитата (Бипер @ 6.04.2015 - 12:49)
Skunk Anansie
Как они переводятся?

Из Вики :
Группа получила свое название от чёрного существа с белыми полосками, хорошо известного как скунс, а также от мифического человека-паука (Anansie), изображенного в ямайских народных историях (правильно пишется как «ananse», но произносится так, как группа его назвала).
Punisher81 6 апр 2015 в 15:53
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (zloyGoblin @ 6.04.2015 - 12:55)
Попробуйте это переведите...

Такое погоняло было у школьного учителя Гэрри Россингтона
Школьница 6 апр 2015 в 16:01
البنت ساذج  •  На сайте 19 лет
-1
Linkin Park кто переведет? без помощи инета, пожалуйста...
Eklmna 6 апр 2015 в 16:05
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (Bogatyr @ 6.04.2015 - 12:25)
Цитата (avs @ 6.04.2015 - 12:20)
deg.gif
The Motion Picture

Скорее ВИА "THE CINEMA" rulez.gif

а на сленге может быть еще и "Movie"
Bogatyr 6 апр 2015 в 16:10
Бравый солдат  •  На сайте 12 лет
2
Цитата (Школьница @ 6.04.2015 - 16:01)
Linkin Park кто переведет? без помощи инета, пожалуйста...

У нас есть свой ПАРК - ПАРК ГОРЬКОГО!!! rulez.gif

Как бы смотрелись названия зарубежных рок групп...
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 76 321
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  10 11 12  ... 15  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх