16 названий брендов которые мы произносим совсем не так как они звучат в оригинале

Страницы: 1 ...  26 27 28  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
ОБМОРОКАДАМА 19 июл 2024 в 23:24
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата
Удивился, когда узнал, что в испанском vamos читается как "бамос", а Ibiza читается как "Ивиса"

Город в Перу Nahui по-испански совсем иначе читается, чем мы, ЯПовцы, произносим это название.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
LFisher 19 июл 2024 в 23:26
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (afropinguin @ 18.07.2024 - 17:25)
Fujifilm

По нормам японской фонетики сочетание букв ji дает звук «дзи», поэтому более корректным будет произнести название этой фирмы как «Фудзифильм».

Да вот фигу - смотрел интервью с японцем, там зашла речь про иностранцев в Японии, дык японец поправил корреспондента, мол, правильно говорить Гайджин, а не Гайдзин. Так что не всë так очевидно.
ALSERGARKH 19 июл 2024 в 23:31
Ярила  •  На сайте 8 лет
1
Цитата (Сергий1982 @ 18.07.2024 - 17:26)
И samsung - самсон на корейском

Гнусмус
Быдлобан 20 июл 2024 в 00:09
Приколист  •  На сайте 2 года
0
Сяоми в жопе
Алкажопашник 20 июл 2024 в 01:42
Вечно молодой, вечно пьяный.  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (usr80 @ 19.07.2024 - 05:42)
Икра или икринка. Хотя ошибся Oysters икринка.

Oysters это устрицы, а икра это caviar

Размещено через приложение ЯПлакалъ
DariaPav 20 июл 2024 в 02:01
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (ZloyTrololo @ 18.07.2024 - 16:40)
У россиян siemens это сапсан ))).
За audi и bmw скажу : ауди и бэ эм вэ. 20 лет прожил в Бонне.
А вот Honda - Гонда.

Может у вам она и гонда но наша, которую делают в штатах, в штате Охайо - Хонда!
DariaPav 20 июл 2024 в 02:09
Ярила  •  На сайте 9 лет
1
Цитата (BioMax1 @ 18.07.2024 - 17:53)
думаю идинахуй в данном случае все равно как произносить...фонетика страны нахождения бренда важней транскрипции написанного..иными словами похуй как там оригинально называют в стране происхождения ....впрочем для нас особо не морочатся и поэтому приезжают нпзвания уебанские ..вот для каки х то индейцев или прочих нехристей учитывают фирмы . паджеро вдруг становится монтереой и сколько то там фунтовый бургер вбруг становится ройялом...

Потому что паджеро на мексиканском диалекте - парнишка-дрочун - это был громкий провал Митсубиси в Северной и Южной Америке! Срочно переименовали в Монтеро, но народ-то не наебешь - онанист, значит онанист! Поэтому в штатах их почти нет, хотя Митсубисей других, как говна за баней.
DariaPav 20 июл 2024 в 02:18
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (Дайкон @ 18.07.2024 - 19:16)
Цитата (atoshka @ 19.07.2024 - 03:06)
Весь английский мир читает как Оди.

Яркий пример, почему так - Paul McCartney. Ни у кого не вызовет сомнения, что человека зовут Пол, а не Пауль, на немецкий манер.

А Фридрих Паулюс у них тоже Фридрич Полюс?)) (Paulus)
Просто интересно. Никогда не был в английском мире)

А теперь прикинь machine читается как машин, но chemical как кемихал к ближе к х, а school как скул...
DariaPav 20 июл 2024 в 02:24
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (votaktak @ 18.07.2024 - 20:25)
Цитата (afropinguin @ 18.07.2024 - 17:22)
в Манхэттене

Манхэттен — остров. Нельзя открыть фирму в острове. Только на острове.

В немецком W — "ве". B — "бе". Никак BMW не может у них звучать «Би-Эм-Ви». На немецком это бе-эм-ве.

Но-но! Манхэттен это не только остров, но и одноименный район Нью Йорка, поэтому в районе Манхэттен легко можно открыть все что угодно, но очень дорого! и BMW там звучит как Би Эм Дабл Ю. Потому что БМВЭ никто не купит, тупо не знают что это, а если учесть, что его делают в Мексике и он щитай что местный...
DariaPav 20 июл 2024 в 02:29
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (Botya666 @ 18.07.2024 - 21:37)
Цитата (Davlad @ 19.07.2024 - 04:06)
А как правильно, Ламборгини или Ламборджини?)

Ну если брать язык оригинала, то ессно ламборгини. Дж там только в английском.

Для меня загадка, почему в русском страна Мексика, а столица Мехико. В оригинальном написании разницы никакой.

И таки Техас, а не Тексас (ну с поправкой на э - Тэхас), поскольку написание со старо-испанского, где Х означает то же самое, что и в русском.

Открою большую тайну - Техас таки Тэксас, созвучно taxes - налоги.
DariaPav 20 июл 2024 в 02:31
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (usr80 @ 18.07.2024 - 21:42)
Цитата (SAPeRka @ 18.07.2024 - 17:27)
А чё там про Ксяоми?)

Икра или икринка. Хотя ошибся Oysters икринка.

Икра - Сaviar, а Oysters - устрицы... Ну так, на всякий случай.
DariaPav 20 июл 2024 в 02:33
Ярила  •  На сайте 9 лет
1
Цитата (bemmby @ 18.07.2024 - 21:50)
Тогда пусть любезный ТС пояснит, как правильно произносится убогое слово "креатив", которое вытеснило красивое русское слово "творчество", и звучит ни по-русски, ни по-английски.
Creative - крэйэтив.

Слово творчество - из древней Греции ваапще-то.
DariaPav 20 июл 2024 в 02:35
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (bemmby @ 18.07.2024 - 21:50)
Тогда пусть любезный ТС пояснит, как правильно произносится убогое слово "креатив", которое вытеснило красивое русское слово "творчество", и звучит ни по-русски, ни по-английски.
Creative - крэйэтив.

Креатив по-англицки звучит как - криэйтив
TauNau 20 июл 2024 в 02:40
Весельчак  •  На сайте 7 лет
0
Цитата (DariaPav @ 20.07.2024 - 02:09)
Цитата (BioMax1 @ 18.07.2024 - 17:53)
думаю идинахуй в данном случае все равно как произносить...фонетика страны нахождения бренда важней транскрипции написанного..иными словами похуй как там оригинально называют в стране происхождения ....впрочем для нас особо не морочатся и поэтому приезжают нпзвания уебанские ..вот для каки х то индейцев или прочих нехристей учитывают фирмы . паджеро вдруг становится монтереой и  сколько то там фунтовый бургер вбруг становится ройялом...

Потому что паджеро на мексиканском диалекте - парнишка-дрочун - это был громкий провал Митсубиси в Северной и Южной Америке! Срочно переименовали в Монтеро, но народ-то не наебешь - онанист, значит онанист! Поэтому в штатах их почти нет, хотя Митсубисей других, как говна за баней.

Так и Рено в Европе-Captur.Только у нас первую букву заменили.
Стремно на сартире ездить.
spitfire 20 июл 2024 в 02:47
кажется  •  На сайте 19 лет
0
ЭмсиДоналдс, ога)
lazex 20 июл 2024 в 06:41
Хохмач  •  На сайте 17 лет
0
Цитата (Людовед @ 18.07.2024 - 19:33)
Мы произносим как нам удобнее. как исторически сложилось. Лондон, а не Ландан, Париж, а не Пари с невнятным звуком. С другой стороны у них Москоу, а не Москва, Раша, а не Россия.
Не вижу смысла ломать устоявшиеся названия у угоду - "а на самом деле они произносятся по другому"

Ага, ага. Напиши где-нибудь "Белоруссия", сразу откуда-то прибежит возмущённый бульбаш с воплем "Нет такой страны!!! Пиши БЕЛАРУСЬ!!!", при том, что сами у себя ничтоже сумняшеся пишут "Масква".
lazex 20 июл 2024 в 06:51
Хохмач  •  На сайте 17 лет
1
Цитата (DariaPav @ 20.07.2024 - 00:49)
Цитата (СинийРобот @ 18.07.2024 - 09:45)
Гитары Ебанес (Ibanez) правильно произносятся как Айбэниз

Это испанская фамилия и произносится Ибаньес. Кстати американцы так и произносят - второй гос язык испанский.

В США нет гос.языка на федеральном уровне)
А испанский признан государственным лишь в нескольких штатах.
Санег 20 июл 2024 в 08:17
Ярила  •  На сайте 18 лет
2
Дааа, вот уж правдоруб))) Т.е. по мнению автора шотландская приставка Мс правильно читается как Мэк?))) Соответственно Пол Мэккартни? Мэккаферти?) весь мир говорит неправильно?))) И про зюксель, что за чудное правило такое, где икс вдруг читается как эс?) Первый раз слышу про такое) Зайксел - допущу
Аластерко 20 июл 2024 в 08:28
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (afropinguin @ 18.07.2024 - 17:25)
По нормам японской фонетики сочетание букв ji дает звук «дзи», поэтому более корректным будет произнести название этой фирмы как «Фудзифильм».

Вообще нет. "Дз" этот звук записывается в русской транскрипции по Поливанову. Реально же он произносится усреднённым между "дз" и "дж".
Произношение может разниться, но чаще звучит ближе к нашему "дж" всё же.
Слушаем:
Kroket13 20 июл 2024 в 08:32
Приколист  •  На сайте 8 лет
0
а как же митсубиши?
Goschaneiy 20 июл 2024 в 08:39
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Пиздец.Как теперь жить? Надо переучиваться 🤣🤣🤣
Nadudel 20 июл 2024 в 08:58
Ярила  •  На сайте 3 года
0
Ждём ребрендинг от "вкусно и точка"
на "ВкусОчка"

Размещено через приложение ЯПлакалъ
AleXei1505 20 июл 2024 в 11:54
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (tegica @ 18.07.2024 - 20:34)
Ага. Тогда уж не Китай, а Чайна ; не Германия, а Дойчланд и т.д.
КГ/АМ

Насчёт Китая тут такой прикол - произношение названия страны в северном и южном диалектах очень-очень разнится, Россия контактировала с севеиным Китаем, а Европа с южным, потому и такая разница в наименовании одной и той же страны.
С Германией же всё норм по другой причине - Германией их зовут большинство стран, хотя например французы их вообще Алеманнией кличут и ничего (а всё дело в том что до ХIXвека никакой Германии/Дойчланда не существовало - была куча рарозненных государств, частенько с приставкой микро-, и они называли их по названию самого географически ближнего к ним племени - алеманнов...
члвкмалекула 20 июл 2024 в 15:56
Балагур  •  На сайте 3 года
0
Цитата (12MGL @ 18.07.2024 - 21:04)
Про эти кроссовки кто что скажет?

Пятки быстро прогорают,друг рассказывал

Размещено через приложение ЯПлакалъ
4umahod 20 июл 2024 в 16:59
Приколист  •  На сайте 5 лет
1
Никаких бэ эм Ви в Германии нет-Бэ Эм Вэ.

Это сообщение отредактировал 4umahod - 20 июл 2024 в 17:00
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 97 235
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  26 27 28  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх