17 идиоматических выражений, которые срочно нуждаются в переводе на английский!

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (8) « Первая ... 2 3 [4] 5 6 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
4in 16 фев. 2017 г. в 09:56
Юморист  •  На сайте 10 лет
0
Поржал, норм чё!!! Это пять!
BigPtica 16 фев. 2017 г. в 10:01
Ярила  •  На сайте 11 лет
2
А почему не на всех картинках есть буквальный перевод? (literally)
Otarok 16 фев. 2017 г. в 10:02
Юморист  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (DSD5515 @ 16.02.2017 - 09:14)
Нахуя дохуя нахуярили? Расхуяривайте нахуй!

Нахуя дохуя нахуярили? Расхуяривайте нахуй! Захуривайте!
KSK972 16 фев. 2017 г. в 10:05
Шутник  •  На сайте 10 лет
0
!!!!!
Sleepvvalker 16 фев. 2017 г. в 10:08
Хохмач  •  На сайте 9 лет
1
Цитата (Тайлак @ 16.02.2017 - 09:06)
"Ёшкин, что пидарасы делают. Все вывозят: лес, уголь, куриный помет, — теперь за пословицы взялись." (Ширли-мырли)

Глаз? На... джёппу? Гениально! ©
Ragnarek073 16 фев. 2017 г. в 10:08
Юморист  •  На сайте 11 лет
1
Больше половины слов можно применить и в противоположном описанному смысле. Все зависит от контекста и инотанции. А вообще басурманам лучше не вникать в тонкости - голову себе сломают.
ParisHilton 16 фев. 2017 г. в 10:09
ветреная фея  •  На сайте 11 лет
0
ржачно!)) Кроме ёптеля-мокселя и ебанько. Остальное супер, понравилось))
ПростоКонь 16 фев. 2017 г. в 10:09
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (Kisined @ 16.02.2017 - 08:49)
На сайт МИДа скинь пусть пользуются.

Одно выражение могу подсказать: Однохуйственно= монопенисуально. biggrin.gif
Я уже дипломат? blink.gif
ВладимирЫч75 16 фев. 2017 г. в 10:13
Чудила.  •  На сайте 9 лет
1
Цитата (ПростоКонь @ 16.02.2017 - 10:09)
Цитата (Kisined @ 16.02.2017 - 08:49)
На сайт МИДа скинь пусть пользуются.

Одно выражение могу подсказать: Однохуйственно= монопенисуально. biggrin.gif
Я уже дипломат? blink.gif

Ну да,дипломат... В смысле чемодан такой)))
Ruwisk 16 фев. 2017 г. в 10:14
Балагур  •  На сайте 12 лет
0
Есть такой сайт - urbandictionary - там ооочень много идиоматических выражений.

Ради интереса переведите "soup can dick", "meat curtains"

Это сообщение отредактировал Ruwisk - 16 фев. 2017 г. в 10:17
MebiusTrack 16 фев. 2017 г. в 10:14
Ярила  •  На сайте 13 лет
8
Цитата (Chameleonco @ 16.02.2017 - 09:16)
Всё это хуйня, ибо окрас и смысл любого мата, меняется от интонации с которой был произнесён.

Китайцы с Вами абсолютно согласны!
kostt73 16 фев. 2017 г. в 10:16
Хохмач  •  На сайте 14 лет
0
Класс! bravo.gif
ingoshit 16 фев. 2017 г. в 10:17
Сайлентхилов Ивл Резидентович  •  На сайте 12 лет
1
хуй с горы,как и деревенщина-hillbilly)
killah12 16 фев. 2017 г. в 10:17
Хохмач  •  На сайте 9 лет
0
Жеванный крот! Круто!
Neuromancer 16 фев. 2017 г. в 10:18
Ярила  •  На сайте 15 лет
5
Первая картинка вызывает смущение.

Исходя из моего опыта, выражение "Ебаное дно" употребляют применительно к человеку, а не к ситуации. И обозначает это выражение не хуевую жизненную ситуацию, а предельно ограниченного, тупого, или не способного ни на что человека.

Пример:

Да он играть нихуя не умеет. Ебаное дно, из-за него слили.

Это сообщение отредактировал Neuromancer - 16 фев. 2017 г. в 10:20
Neuromancer 16 фев. 2017 г. в 10:19
Ярила  •  На сайте 15 лет
2
Цитата (Рептилий @ 16.02.2017 - 09:46)
В первом скрине не хватает ремарки: "aka DNIWE EBANOE"

#cykablyat

Вот-вот, игрокам сленг знаком.

Это сообщение отредактировал Neuromancer - 16 фев. 2017 г. в 10:20
Глумъ 16 фев. 2017 г. в 10:25
Глумарь  •  На сайте 12 лет
0
Английский перевод - порадовал!
Лунная 16 фев. 2017 г. в 10:26
Шутник  •  На сайте 9 лет
0
Повеселило)) Зелень)
Verboff 16 фев. 2017 г. в 10:26
Весельчак  •  На сайте 10 лет
1
Надо закинуть на иностранный паблик, и посмотреть как они этим воспользуются gigi.gif
MuKs 16 фев. 2017 г. в 10:28
Ярила  •  На сайте 18 лет
1
Да дофига таких выражений есть.
Блядоголовая пиздорванка, мудопрОпиздень пиздоблядская.... ну и так далее.
АУЕ23 16 фев. 2017 г. в 10:29
Балагур  •  На сайте 9 лет
0
Нет это долгая тема по переводу НО, а переведите как словечко НЕДОПЕРЕПИЛ gigi.gif
НеКаренина 16 фев. 2017 г. в 10:31
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (Neuromancer @ 16.02.2017 - 10:18)
Первая картинка вызывает смущение.

Исходя из моего опыта, выражение "Ебаное дно" употребляют применительно к человеку, а не к ситуации. И обозначает это выражение не хуевую жизненную ситуацию, а предельно ограниченного, тупого, или не способного ни на что человека.

Пример:

Да он играть нихуя не умеет. Ебаное дно, из-за него слили.

Или про место.Напр.этот клуб ебаное дно.Днищще.)))
v00 16 фев. 2017 г. в 10:33
Весельчак  •  На сайте 12 лет
0
Вот я ни хуя не понял, был бы не плохо этот пост создать заново для "неучей" =))

Это сообщение отредактировал v00 - 16 фев. 2017 г. в 10:33
Bogemond 16 фев. 2017 г. в 10:35
Хохмач  •  На сайте 10 лет
0
Заебательски ...повеселили...
андроник 16 фев. 2017 г. в 10:37
Приколист  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (Arhymag @ 16.02.2017 - 09:04)
Американцы решили учить русский мат?! Ну, всё - кизда рулю: шпионов готовят))

да нихуя...гостей готовятся встречать! gigi.gif парни в голубых беретах чтоб понимали речь.... gigi.gif
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 127728
0 Пользователей:
Страницы: (8) « Первая ... 2 3 [4] 5 6 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]

 
 



Активные темы






Наверх