Трудности перевода

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) [1] 2 3 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Zolthan 19 апр. 2017 г. в 14:29
Каждой бочке затычка  •  На сайте 12 лет
Сообщений: 1149
174
via

Трудности перевода
Yap 11.04.2026 - 16:21
Продам слона  •  На сайте 21 год
Все комментарии:
stich50RUS 19 апр. 2017 г. в 14:31
ХреноПяточник злодейский  •  На сайте 12 лет
58
И это хорошо! deg.gif
teccer 19 апр. 2017 г. в 14:32
Шутник  •  На сайте 10 лет
30
ну по сравнению с "гениталиями на гусеничном ходу" всё очень даже неплохо.
720x576 19 апр. 2017 г. в 14:34
А казачок-то... засланный!  •  На сайте 14 лет
2
А почему Латинский, а не Английский? Переводили бы сразу на язык индейцев племени "Навахо". gigi.gif
Svem691 19 апр. 2017 г. в 14:36
Романтик-отморозок  •  На сайте 13 лет
9
Цитата (720x576 @ 19.04.2017 - 14:34)
А почему Латинский, а не Английский? Переводили бы сразу на язык индейцев племени "Навахо".  gigi.gif

А вы шарите в навахском ? .... lol.gif
Может лучше на дари или суахили...ТС решил на латинском и пиздец....
Вы можете и на языке племени навахо повыебывоццо...

Это сообщение отредактировал Svem691 - 19 апр. 2017 г. в 14:38
Нанонимно 19 апр. 2017 г. в 14:36
Герцог Мира  •  На сайте 10 лет
24
Аве цезарь, идущие на смерть медведи приветствуют тебя?
Skidis 19 апр. 2017 г. в 14:36
Ярила  •  На сайте 10 лет
15
Эдакое хокку получилось...
Стентор 19 апр. 2017 г. в 14:36
Ярила  •  На сайте 14 лет
4
Цитата (Zolthan @ 19.04.2017 - 13:29)
Трудности перевода

Что вы знаете о трудностях?! disco.gif

"-Ну то есть, по-моему,
похоже на латынь.
- Можешь перевести?
- Поставьте еще раз.
Вот тут. Вы слышали?
Что-то вроде "Либерате... мэ" ,
что-то такое.
Не могу разобрать остальное.
"Либерате... мэ" ?
Спасите меня.
Ладно, все по местам, ребята."

Трудности перевода
mhbob 19 апр. 2017 г. в 14:37
Весельчак  •  На сайте 9 лет
12
Не читайте в слух, а то еще призовете кого biggrin.gif

Это сообщение отредактировал mhbob - 19 апр. 2017 г. в 14:37
akaGrapher 19 апр. 2017 г. в 14:38
Шутник  •  На сайте 11 лет
23
Rammstein так все песни пишет
Daywer 19 апр. 2017 г. в 14:38
Весельчак  •  На сайте 14 лет
1
Бессердечный безумец. Парадокс машинного перевода

Это сообщение отредактировал Daywer - 19 апр. 2017 г. в 14:40
VladimKa 19 апр. 2017 г. в 14:39
Ярила  •  На сайте 10 лет
4
Да, звучит сильно! Этакий несломленный медведь-самурай.
andruxan 19 апр. 2017 г. в 14:39
Ярила  •  На сайте 18 лет
26
попробовал "зайку перевести -

Цитата
Зайку бросила хозяйка -
Под дождем остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.

-------->
Цитата
The hostess threw the bait -
In the rain there was a rabbit.
From the bench I could not get off,
I was soaked to the skin.

-------->
Цитата
Хозяйка бросила наживку -
В дождь был кролик.
Со скамейки я не мог выйти,
Я промокла до костей.
OBrian 19 апр. 2017 г. в 14:40
Себастьян Перейро ТорговецЧернымДеревом  •  На сайте 14 лет
7
Поржал. Перевод на эстонский:

Это сообщение отредактировал OBrian - 19 апр. 2017 г. в 14:52

Трудности перевода
Age1975 19 апр. 2017 г. в 14:41
Приколист  •  На сайте 14 лет
10
andruxan

Латынь лучше

Цитата
Зайку бросила хозяйка -
Под дождем остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.

Цитата
Egestas abiecit domina -
Et facta est pluvia leporem.
Ex scamnum non potui descendere,
Ut nervi in omnes infectum.

Цитата
Хотите бросил даму -
Дождь очарование.
Стенд был не в состоянии идти вниз;
Для строки на мокрой дороге.


Это сообщение отредактировал Age1975 - 19 апр. 2017 г. в 14:44
Morel 19 апр. 2017 г. в 14:44
Весельчак  •  На сайте 11 лет
5
Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу-
Потому что он хороший

Перевод с русского на латынь

incepto tegeret areæ ursi
ferre pedem amputatum
tamen non deficere
quia bona est

Обратный перевод с латыни

при падении на пол медведь
Поднимите ногу, отрезать
Однако, чтобы не упасть в обморок;
Для хорошего

Это сообщение отредактировал Morel - 19 апр. 2017 г. в 15:36
Age1975 19 апр. 2017 г. в 14:46
Приколист  •  На сайте 14 лет
9
Цитата
Вдруг из маминой из спальни,
Кривоногий и хромой,
Выбегает умывальник
И качает головой:

Цитата
Repente e cubiculo matris meae,
Claudus pedibus et arcum,
Stupebant fugit
Et eccere autem capite nutat:

Цитата
Внезапно из комнаты моей матери,
Отрезание ноги и лук;
работает мойка
И вот, он вертит головой;


Это сообщение отредактировал Age1975 - 19 апр. 2017 г. в 14:47
BruceMinus 19 апр. 2017 г. в 14:48
Дедушка всея Руси.  •  На сайте 11 лет
13
Лингва латина нон пенис канина эст!
Termin79 19 апр. 2017 г. в 14:49
Приколист  •  На сайте 9 лет
12
Че то вспомнил другое хокку:
Мухи сели на капот ВАЗа
Они не ошиблись.
Age1975 19 апр. 2017 г. в 14:51
Приколист  •  На сайте 14 лет
3
Скрытый текст

Однажды, в студеную зимнюю пору
Я из лесу вышел; был сильный мороз.
Гляжу, поднимается медленно в гору
Лошадка, везущая хворосту воз.
И шествуя важно, в спокойствии чинном,
Лошадку ведет под уздцы мужичок
В больших сапогах, в полушубке овчинном,
В больших рукавицах... а сам с ноготок!

Cum frigus hieme gelu in tempore
Egressus silvis; Gravibus gelu, fugiebatque somnus erat.
Vidi tardius ascendet in montem
Equum, trahere in cart virgulis interpositis.
Et potius stola sua, cessabit Leptitanorum restitisse,
Equum per frenum, est a quodam agresti nationis
Princeps tabernus in mastrucam et tunica,
In magna ipsum ... et mittens per clavus!


Так, во время холода в зимний период, с морозом,
Слева лес; Тяжелый мороз, и спать там.
Я видел медленно подниматься в гору
Лошадь тянуть телегу веточки.
А скорее одеяние свое, перестанет Лептис, кто сопротивлялся им,
Лошадь долотом, крестьянка
В тулупе и высокие сапоги;
Очень большой ... и отправка гвоздь!

Это сообщение отредактировал Age1975 - 19 апр. 2017 г. в 14:52
bond46142481 19 апр. 2017 г. в 14:51
sempron  •  На сайте 11 лет
1
Вавилонская башня версия 2.0
Mell72 19 апр. 2017 г. в 14:51
Шутник  •  На сайте 9 лет
7
Вот этого я вообще не понял:

Наша Таня громко плачет:
Уронила в речку мячик.
- Тише, Танечка, не плачь:
Не утонет в речке мяч.

Nostrum Tanya clamitet:
Ut crearentur alii pila in flumen.
- Quotiens anile divortium Tanya, nolite flere:
Demergat fluminis nec nibh.

Наша Таня громко плачет;
Для того, чтобы создать еще один мяч в реку.
- Всякий раз, когда в возрасте развелись Таня, не плачь;
Наводнение реки, включенные в другие группировки nibh.
Mell72 19 апр. 2017 г. в 14:59
Шутник  •  На сайте 9 лет
43
А вот тут я под стол упал

Идёт бычок, качается,
Вздыхает на ходу:
- Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду!

Est de armento, vibrantur
Gemitum moventur;
- O finem tabula,
Ego autem ceciderit!

Существует бык, качается,
Вздох на ходу;
- Конец правления;
Я падаю!

Пойду учить латынь
ice80 19 апр. 2017 г. в 15:02
Приколист  •  На сайте 10 лет
12
Рус - Инглиш - Рус. Песенку узнают все :)

Пускай неуклюже бегают
Пешеходы в лужах,
А вода - на асфальтовой реке.
И не понятно прохожим
В этот день,
Почему я такой веселый.

Я играю на аккордеоне
Прохожие в поле зрения ...
К сожалению, день рождения
Только один раз в год.

Маг придет внезапно
В голубом вертолете
И бесплатно показать фильм.
Поздравления с днем рождения
И, возможно, уйдет
Мне в подарок пятьсот «эскимосов».
Age1975 19 апр. 2017 г. в 15:03
Приколист  •  На сайте 14 лет
11
кто отгадает без подсказки?

Взлет его актерские
Полуфабрикаты голода в мире;
Язва нарушающего мужества
Смертельная борьба готова держать
Скрытый текст

Surge maledictione notaretur,
Orbem seruis esurit;
Ulcera violatae animos
Mortalis certamen parati custodias

Вставай проклятьем эаклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов

Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 27253
0 Пользователей:
Страницы: (4) [1] 2 3 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]

 
 



Активные темы






Наверх