Почему томаты по-русски называются помидорами?

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (9) « Первая ... 5 6 [7] 8 9   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
alvov 19 апр. 2021 г. в 02:55
Ярила  •  На сайте 11 лет
2
Цитата (lutalivre @ 18.04.2021 - 13:47)
Цитата (alvov @ 19.04.2021 - 02:21)
Почему макаронные изделия за бугром называют богомерзким словом паста? Паста может быть зубная, притирочная для клапанов и т.д.
Макароны это макароны!!! gigi.gif

В латынь слово заимствовано из греческого и связано с едой.

"Late Latin pasta "dough, pastry cake, paste," from Greek pasta "barley porridge," probably originally "a salted mess of food," from neuter plural of pastos (adj.) "sprinkled, salted," from passein "to sprinkle," from PIE root *kwet- "to shake"

https://www.etymonline.com/word/pasta

Вот ПАСТА, всё остальное от лукавого!!! lol.gif

Почему томаты по-русски называются помидорами?
SantaJohn 19 апр. 2021 г. в 03:02
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Если коротко, то: растение - томат, его плоды - помидоры. И это ягода. А овощ это или фрукт - зависит от того, как употребляют: если едят на десерт и, как правило, в сыром виде, то это считается фруктом, а если из этого готовят пищу - то такие плоды считаются овощами, строгой градации нет.

Это сообщение отредактировал SantaJohn - 19 апр. 2021 г. в 03:03
lutalivre 19 апр. 2021 г. в 03:04
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (Vetalar @ 18.04.2021 - 22:16)
Цитата (Ordinal @ 18.04.2021 - 20:37)
а почему германцы называются у нас немцами, а страна вообще звучит как дойчланд?

потому как первые евроинтеграторы к нам приезжали и по-русски не сильно шпрехали. называли "немыми" - немцами. потом закрепилась за жителями германии. хотя названия ФРГ и ГДР в общем то были про германию а не немцев :)
ну а дойчланд самоназвание...

Немцами германские народы называли ещё просто славяне до разделения.
Праславянское *němьcь. Так примерно и осталось не только в восточнославянском русском, но и западнославянских и южнославянских языках и даже захватившие землицу на Дунае венгры это слово переняли у славян в форме német.
IoanL 19 апр. 2021 г. в 03:20
Шутник  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (Изюбрина @ 18.04.2021 - 18:48)
А по ботанике, помидор вообще фрукт.

Ягода, в посте при этом много раз пишут овощ

Размещено через приложение ЯПлакалъ
nt60 19 апр. 2021 г. в 03:42
Ярила  •  На сайте 13 лет
-1
Цитата (Неждалигады @ 18.04.2021 - 22:02)
Цитата (elenaki @ 18.04.2021 - 20:52)
Про pomo d'oro я в школе доклад делала, а про яблоко любви первый раз слышу. На греческом помидор будет домата - ντομάτα. Почти томат.

"томатль" это ацтекское слово, от него и произошло слово "томат". От ацтекского словп "чоколатль" соответственно слово "шоколад".
Прочитал в книге "Индейцы без томогавков" ещё при СССР..

"атль", кажись, по-ихнему "знание" было. Что они узнали от помидоров и шоколада? upset.gif why.gif rulez.gif
pww2000 19 апр. 2021 г. в 03:54
Ярила  •  На сайте 7 лет
1
А вот фраза "по самые томаты" как-то не звучит...
pww2000 19 апр. 2021 г. в 03:54
Ярила  •  На сайте 7 лет
0
del дубль..

Это сообщение отредактировал pww2000 - 19 апр. 2021 г. в 03:55
stager2008 19 апр. 2021 г. в 03:57
Шутник  •  На сайте 6 лет
0
Цитата (странныйник @ 18.04.2021 - 22:24)
А помидоры а Европе - гавно. Узбекские гораздо вкуснее.

Не, ну есть некоторые сорта, что-то отыскиваем, но узбекских, мясистых, увы нет

Юсуповские называются. По крайней мере при союзе их так называли.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
kurtosis 19 апр. 2021 г. в 04:02
Ярила  •  На сайте 9 лет
0
Цитата (alvov @ 19.04.2021 - 08:55)
Цитата (lutalivre @ 18.04.2021 - 13:47)
Цитата (alvov @ 19.04.2021 - 02:21)
Почему макаронные изделия за бугром называют богомерзким словом паста? Паста может быть зубная, притирочная для клапанов и т.д.
Макароны это макароны!!! gigi.gif

В латынь слово заимствовано из греческого и связано с едой.

"Late Latin pasta "dough, pastry cake, paste," from Greek pasta "barley porridge," probably originally "a salted mess of food," from neuter plural of pastos (adj.) "sprinkled, salted," from passein "to sprinkle," from PIE root *kwet- "to shake"

https://www.etymonline.com/word/pasta

Вот ПАСТА, всё остальное от лукавого!!! lol.gif

в Италии макаронами называют только одну определенную форму пасты - короткие трубочки. Форм много и у каждой свое название.

Кроме того паста делается из твердых сортов пшеницы, а не итальянские макароны не обязательно.
Мухосранец 19 апр. 2021 г. в 04:10
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (vvovv @ 18.04.2021 - 20:44)
Цитата
«Pomo d’oro» в переводе значит «золотое яблоко».

на нашей широте это яблоко зелёное

Вечнозелёное. dont.gif
Prado1 19 апр. 2021 г. в 04:10
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата
Понял. Давай про огурцы.

Фанат метода Малахова?????

Размещено через приложение ЯПлакалъ
SWarGunOFF 19 апр. 2021 г. в 04:36
Ярила  •  На сайте 5 лет
0
Цитата (Изюбрина @ 18.04.2021 - 18:48)
А по ботанике, помидор вообще фрукт. deg.gif

Однако, ягода.
Но: "что во щи - то овощи".
Sinantrop 19 апр. 2021 г. в 05:10
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Что означает "по самые помидоры?"
Dasoda 19 апр. 2021 г. в 05:20
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата (alvov @ 19.04.2021 - 02:14)
Цитата (rodger32 @ 18.04.2021 - 05:39)
Цитата (Xardos @ 18.04.2021 - 18:34)
Цитата (SESHOK @ 18.04.2021 - 08:31)
Слово «помидор» было взято из итальянского языка. «Pomo d’oro» в переводе значит «золотое яблоко». В виде декоративного растения помидор попал нам из Европы. Именно поэтому в России начали использовать европейское название овоща.RL]

ИМХО, бред. Я как-то больше склонен к французскому
pomme d'amour (яблоко любви).
ОСОБЕННО, если учесть, что французский язык и копирование всего и вся из Франции было сверхпопулярно в царской России (отголоски можно увидеть даже сейчас в надписи на водительском удостоверении именно на французском языке). А вот копировать итальянцев русские как-то никогда не пытались...

ДО-до-до... faceoff.gif
Видимо поэтому в русском языке огромное количество слов из латыни...

только в рецепте врача, в обиходе латыни мизер.

Ты даже не представляешь, насколько ты ошибаешься. Заимствования из латыни настолко прочно и давно вошли в русский язык, что ты их даже не замечаешь. Полиция, милиция, трактор, баня, коллега, лаборатория, капитал, республика т.д. и т.п.
admincisco 19 апр. 2021 г. в 05:24
Балагур  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (Alex0053 @ 19.04.2021 - 01:10)
Цитата (vvovv @ 18.04.2021 - 17:44)
Цитата
«Pomo d’oro» в переводе значит «золотое яблоко».

на нашей широте это яблоко зелёное

Страна вечнозеленых помидоров.©

Это второе название Бурятии!

Второе название Улан-Удэ (Вернеудинска) не скажу. Гуглите сами.
pravdavsegda 19 апр. 2021 г. в 05:35
Ярила  •  На сайте 6 лет
0
Цитата
На Ставрополье называют томатом, в магазинах на ценника ни разу не видел слово помидор. И в разговорах не употребляют.



даааа ...
поезжай в село, ну допустим Овощи, и скажи так, многое узнаешь ...
Raftor54 19 апр. 2021 г. в 05:45
Приколист  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (Xardos @ 18.04.2021 - 18:43)
причём тут латынь?
Давай, расскажи мне про слова "троллейбус, бухгалтер, автомобиль, ракета, пионер, телефон, телеграф, футбол"..ну мне дальше лень придумывать. Дохера они от латинских слов?
До-докает он мне тут
Книжки надо читать, в т.ч. классическую литературу. Будешь больше знать безо всяких ботов из интернета и меньше "до-докать" с умным видом. По поводу того, что копировали французов-есть возражения? Если нет-то вероятность заимствования имннно из французского языка-процентов 90, а из итальянского-5. оставшиеся 5 раскидай на другие гипотезы)
ЗЫ: и ещё примерно со школьных времён я почему-то помню, что помидоры именно из-за красного цвета долго считались ядовитыми, и их выращивали чисто в декоративных целях. Но вот тут я в душе не знаю, откуда это у меня в голове. только то, что в голове оно с 80-х - 90-х годов...

Есть мнение, что латыняне не видели троллейбус, автомобиль, ракету и прочее, и им небыло необходимости их называть. А эти термины возникли именно в то время, когда появился сам объект для наименования. Ну и страна откуда этот субъект пришел, тоже имеет значение.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
JIenPuKOHbI4 19 апр. 2021 г. в 06:04
Rich Man  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Machado @ 18.04.2021 - 19:01)
Не ягода разве?

Он имел ввиду по фене

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Ankor123 19 апр. 2021 г. в 06:05
Юморист  •  На сайте 9 лет
0
Вот мои

Размещено через приложение ЯПлакалъ

Почему томаты по-русски называются помидорами?
Dito 19 апр. 2021 г. в 06:11
Приколист  •  На сайте 12 лет
0
Ну про водительское удостоверение это конечно бред.

Водительское удостоверение на французском, потому что так прописано в конвенции дор. движения от 1969 года, которую мы тоже подписывали.

Французский был языком официальных документов. Только во второй половине 20 века он стал вытесняться английским. Конвенция писалась на "официальном французском"

Размещено через приложение ЯПлакалъ
holger 19 апр. 2021 г. в 06:17
Ярила  •  На сайте 15 лет
0
Встречный вопрос - почему помидоры называются томатами?
Альварес 19 апр. 2021 г. в 06:25
Augie Morosco  •  На сайте 5 лет
1
На даче у спортсмена—чемпиона приём. Собрались друзья, журналисты, фанаты. Празднуют очередной успех. Спортсмен говорит:
— Уже задолбали все эти сплетни про гормоны, допинги—мопинги... Стоит только победить — тут же начинается вой!
В этот момент входит его мать, в руках тащит помидор — метр в диаметре:
— Вась, ну я же тебя просила! Трудно, что ли, до уборной дойти? Опять в огороде поссал?

LabrZen 19 апр. 2021 г. в 06:31
Юморист  •  На сайте 6 лет
0
Хотелось бы узнать мнение учёных: почему в Нижегородской губернии помидоры называют "помидора"?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Farthing 19 апр. 2021 г. в 06:58
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата (kurtosis @ 19.04.2021 - 02:37)
Цитата (GOBELINS13 @ 19.04.2021 - 04:51)
а какое название русское?
помидор происходит от французского, а томат от итальянского (или латыни).

так какое название истинно наше?

Самые известные итальянские слова в русском это помидор, диван, автострада.

Во французском, пом д'амур это яблоко облитое карамелью, а пом д'ор это все что угодно может быть и определенный вид тыквы и яблоко раздора и сорт томатов, и крашенное яблоко. Томатом это будет только в отсылке к итальянскому языку.

Диван из турецкого пришёл и к нам и к итальянцам и к болгарам, а в турецкий судя по всему из фарси.
albinos 19 апр. 2021 г. в 07:00
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Начиная с того что "POMIDORE" (сушёные, запечённые, в маринаде, в масле оливковом ) уже не русское название - дальше дискутировать не имеет смысл.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 64333
0 Пользователей:
Страницы: (9) « Первая ... 5 6 [7] 8 9  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх