Минобрнауки просят запретить показывать на российском ТВ дублированные фильмы 

Страницы: 1 ...  10 11 12  ... 18  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Limda 19 ноя 2017 в 15:39
Снегурочка ЯПа  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (JoNen @ 19.11.2017 - 14:14)
Цитата (edhar @ 19.11.2017 - 09:31)

«В некоторых странах, в частности в странах Скандинавии, существует успешная практика по популяризации и стимулированию населения к изучению языков: телевизионные фильмы и сериалы иностранного производства, в том числе детские, как правило, англоязычные, транслируются в общем эфире без какого-либо дублированного перевода, но с субтитрами на родном языке», — пояснил автор предложения.


Есть такое, НО только не для детских передач - они всегда дублированы на официальный язык страны.
А взрослые передачи - да, показывают на языке оригинала: когда на английском - норм, а вот на итальянском, французском или других языках, которые не изучают так массово? Удовольствие не для каждого. Да ещё и без субтитров стали пускать - экономия.
Во Франции все каналы по-французски, с субтитрами мало передач.


и в Германии тоже. И даже в Италии тоже дубляж.
dima75 19 ноя 2017 в 15:47
Шутник  •  На сайте 12 лет
1
В Китае тоже фильмы не дублируют. Только субтитры. И по центральным кананам и в кино. И общение вобще то норм на английском Гуанчьжоу, Шеньчжень. Считаю что правильно. Репетиторы без хлеба будут?
Limda 19 ноя 2017 в 15:49
Снегурочка ЯПа  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (posadnik @ 19.11.2017 - 15:01)
а объяснять она может сколько угодно - люди делятся по способу усвоения информации на визуалов, аудиалов, логикуов и кинестетиков. То. что работает на ней конкретно, может не сработать на ее соседке. Расскажи, почему мы должны ориентироваться только на тех, у кого самый эффективный канал - слуховой? Ты свою дочку проверил/а/о? Она хоть на грамм аудиал, или ей неудобно учить иностранный язык через слух?

Я как раз визуал. И слушать ненавижу. Радио, аудиокниги - болтовня без остановки, бесит. Поэтому люблю использовать сериалы, когда занимаюсь спортом - немного посмотреть, немного сопровождающей музыки, немного диалогов. И уже нескучно на велотренажере час отрабатывать. А титры читать при этом - да ну его на фиг
Эйб 19 ноя 2017 в 15:52
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Не знаю почему, но фильмы с переводом Володарского смотреть приятнее, чем с многоголосым и тем более с субтитрами.

Это сообщение отредактировал Эйб - 19 ноя 2017 в 15:52
Шифтуя 19 ноя 2017 в 15:53
Ярила  •  На сайте 9 лет
1
Т.е. минобразование не видит в каком пиздеце его дела, но решил убрать дубляж из фильмов?
Это не страна, а какой-то паноптикум!
Xenophob 19 ноя 2017 в 15:58
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
По ТВ такое пускать-да. Сам ещё в школьные годы так учил два языка английский и румынский. Но блять как смотреть фильмы на французском или японском языке, я так и не понял

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
AequoAnimo 19 ноя 2017 в 16:08
Юморист  •  На сайте 8 лет
0
Большая просьба знакомым Владимира Петрова - взять депутата за лодыжки и с размаху уе..ть башкой об стену. Не дай Бог эта творческая личность начнет решать более серьезные вопросы.
Forvad 19 ноя 2017 в 16:09
Приколист  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (archiv @ 19.11.2017 - 09:35)
идиоты если население в массе будет знать иностранные языки тогда по достижению 18 лет вам на границе придется заградотряды ставить ибо сьебывать будут в массовом порядке.

Дык может ради это всё и затевается? :) задыхаются забугорные экономики, требует большего вливания свежей крови
eliche 19 ноя 2017 в 16:09
Ярила  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (Акустик @ 19.11.2017 - 14:40)
Цитата (eliche @ 19.11.2017 - 14:32)

Суть даже не в английском.
Суть в общем развитии. Тут на ЯПе часто ругаются на дебилизацию населения.
Так вот фильмы с субтитрами как раз способствуют активации мозговой деятельности.
Не имеет значения на каком языке фильм - японский, английский или немецкий. Первый-третий раз будет сложно, потом втянешься и не будешь замечать разницы. У детей повысится скорость чтения, так как желание узнать сюжет будет активировать соответствующие центры мозга.
Со временем ты так наслушаешься разных языков, что сможешь понимать сюжет и без субтитров. А любая мозговая деятельность только улучшает работу мозга, позволяет не скатываться в старческую дурку (деменцию) к 60 годам.

Тетя-гуманитарий, я на языке математики разговариваю. Тебе его в жизни не осилить. Хоть с субтитрами, хоть без.

Неправда. У меня и с математикой все хорошо. И с логикой. И с черчением.
Я вообще умная. А тебе только и удалось, что в циферках разобраться tongue.gif
RominPapa 19 ноя 2017 в 16:10
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
в принципе, например, в Финляндии именно так и делают и уровень английского у населения там куда лучше, чем у нас. но, конечно, у нас большинству людей этот английский не вперся (что печально), а во-вторых, действительно есть категории людей, которые в силу разных причин читать субтитры не могут.
Grenz 19 ноя 2017 в 16:21
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Супер идея но не пройдет.. А как же отупление населения??
А как же здесь кремлеботы будут постить "правильные" переводы зарубежных инфосайтов..
Это что же люди будут слушать что СНН говорит в напрямую??
Да вы сума сошли..
Codavr 19 ноя 2017 в 16:26
Ярила  •  На сайте 14 лет
4
Нужно ввести в Госдуре систему шпал и зеленки как на ЯПе.
Чтобы граждане оценивали инициативы депутатов. Те кто в больших плюсах премировать, ну а кто глубоко в минуса ушел, депутатское удостоверение на стол и поражене в правах на 10 лет, чтобы ни избираться права не имел, ни избирать. Авось за 10 лет поумнеет.

Это сообщение отредактировал Codavr - 19 ноя 2017 в 16:26
Gatling 19 ноя 2017 в 16:26
Ярила  •  На сайте 9 лет
3
Говорят, когда человека кусает вампир, он сам становится вампиром. В последнее время такое ощущение, что всех вокруг покусали бараны. lol.gif
zet709 19 ноя 2017 в 16:33
Шизик  •  На сайте 14 лет
-1
Вот не знаю чем думают но "сабы" - зло. Вместо того чтобы смотреть и вникать в процесс ты тупо читаешь.
Смотрел фильм на субтитрах "С широко закрытыми глазами" - это кобздец. Тогда вроде режиссер условие поставил, чтоб на ТВ его в оригинале с субт. показывали. Спасибо, больше таких подвигов не надо.
А по сути вообще пофиг, так как ТВ дубляж в разы хуже самой простой любой студии. Все диалоги настолько тупо адаптированы, что будет приятнее со старым добрый Горчаков, Гаврилов, Жовов или Дохалов глянуть или Володарский, чем ТВ-дубляж слушать.

Это сообщение отредактировал zet709 - 19 ноя 2017 в 16:39
AG1917 19 ноя 2017 в 16:34
Балагур  •  На сайте 8 лет
0
Well um. Ok. But what point? to know another language? Is it better for our eastern masters?
ShaoXiao 19 ноя 2017 в 16:40
Ярила  •  На сайте 8 лет
1
Помню в 80-е нам в кадетке крутили "Багдадский вор" с субтитрами, так вот через полчаса никто уже не замечал, что озвучка не на русском.
Я - за.
Сиплый1987 19 ноя 2017 в 16:41
Ярила  •  На сайте 8 лет
0
Цитата (posadnik @ 19.11.2017 - 15:27)
Цитата (radon @ 19.11.2017 - 09:55)
Комментарии говорят о многом, да. smile.gif

Предложение-то ведь здравое. То, что ТОЛЬКО ПОЭТОМУ многие европейцы свободно говорят по английски - давно всем известный факт.
Не потому что в школе хорошо учились, а именно по причине просмотра фильмов не в дубляже, а с субтитрами.

И, вынужденность бегло читать - оттуда же.
Знание иностранного языка, специально не изучая его.

Это плохо?

да вы ебанулись там, в своей стране эльфов. Возвращайтесь в реальный мир.

В Европе, маленькой как открытка, языков МНОГО. Английский сейчас массовый в основном из-за американской культурной экспансии, и он ВЕЗДЕ. А вдобавок к привилегированному статусу - под боком Британия, и британцы в Европе попадаются тупо на каждом шагу. Расскажите, как много людей аналогично выучили немецкий, умоляю.

А главное, расскажите что когда массовым языком был французский - его тоже учили именно просмотром фильмов без субтитров - Ваня Тургенев, например, свободно говорил, явно по той же причине.

Детский сад, блжад. Я в какой-то другой реальности учу студентов - и вижу что по сравнению со старшеклассниками начала 90-х, когда я работал в школе, во владении языком они скорее деградировали. При всей доступности фильмов с оригинальной звуковой дорожкой. Эта опция - FYI - облегчает только один навык - аудирования. Получения информации на слух. Но далеко не все устроены так, что слуховой канал у них основной (т.е. аудиалы) - и аудированием речевые навыки не ограничиваются (а дальше с помощью киношек развивать нечего). Я уже молчу, как убого смотрятся кенты со свободно льющейся речью, но грамотностью уровня "еврей-продавец с Брайтон-бич".

Зачем учить и зубрить то, что можно и так при желании усвоить? Накой хрен среднестатистическому человеку заморачиваться грамматикой, когда для него необходимым и достаточнымявляется свободное владение языком, словарный запас и навык, позволяющий сходу понимать и отвечать, - в общем завести и поддержать беседу.
Блин да те же американцы в большинстве своём вообще в уй не дуют и даже не подозревают о всяких attributive clauses или прочих collocations. Они просто и тупо говорят.

PS Для упрощения принятия субтитров неплохо помог бы перевод нашего алфавита на латиницу. Но это радикальная и, скорее всего, очень непопулярная мера на ближайщие лет 30.

Это сообщение отредактировал Сиплый1987 - 19 ноя 2017 в 16:45
Limda 19 ноя 2017 в 16:41
Снегурочка ЯПа  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (RominPapa @ 19.11.2017 - 16:10)
в принципе, например, в Финляндии именно так и делают и уровень английского у населения там куда лучше, чем у нас. но, конечно, у нас большинству людей этот английский не вперся (что печально)

А что печального-то? Зачем внутри России английский? why.gif
AquaRobot 19 ноя 2017 в 16:42
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
AG1917
Цитата
Well um. Ok. But what point? to know another language? Is it better for our eastern masters?

Для вас батенька, хотя для того, что бы писать грамотнее на этом самом "another language". Практика вам точно не помешает.

Это сообщение отредактировал AquaRobot - 19 ноя 2017 в 16:42
ZmeyUA 19 ноя 2017 в 16:43
душеЛюб и людоВед  •  На сайте 11 лет
0
ХЗ. Я когда в Приморье жил - там китайцы нифига фильмы не дублировали... Но англи1ский (и русский) они от этого лучше знать не стали.
Cryptor 19 ноя 2017 в 16:44
Антисептичен  •  На сайте 12 лет
0
Можно уже тренироваться начинать?


Минобрнауки просят запретить показывать на российском ТВ дублированные фильмы 
posadnik 19 ноя 2017 в 16:45
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (letec @ 19.11.2017 - 13:33)
Ну есть в этом здравый смысл! Был в Греции, там вообще все каналы все англоязычные фильмы с субтитрами показывают. Удобно.
Можно и у нас так, но только не на всех каналах, у людей должен быть выбор.

Отправлено с мобильного клиента YAPik+

(тонко намекая)

сколько в Греции единовременно:

аборигенов, говорящих по-гречески,
туристов говорящих по-гречески,
туристов НЕ говорящих по-гречески?

И во сколько раз третьих больше чем первых и вторых вместе взятых?
FoxyLove 19 ноя 2017 в 16:46
Ярила  •  На сайте 16 лет
2
Я думал, что человека с такими мыслями просто не может быть. Однако депутат заксобрания ленинградской области Владимир Петров: (думаю, что его всё-таки подставили)

Минобрнауки просят запретить показывать на российском ТВ дублированные фильмы 
AquaRobot 19 ноя 2017 в 16:47
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Сиплый1987
Цитата
Зачем учить и зубрить то, что можно и так при желании усвоить? Накой хрен среднестатистическому человеку заморачиваться грамматикой, когда для него необходимым и достаточным свободное владение языком, словарный запас и навык, позволяющий сходу понимать и отвечать, в общем завести и поддержать беседу.
Блин да те же американцы в большинстве своём вообще в уй не дуют и даже не подозревают о всяких attributive clauses или прочих collocations. Они просто и тупо говорят.
Потому что преподаватели на этом деньги зарабатывают. cool.gif
ShaoXiao 19 ноя 2017 в 16:51
Ярила  •  На сайте 8 лет
3
Да в конце концов, некоторые малолетние дебилы читать по русски научатся, благодаря субтитрам!
З.Ы. Выделил слово, иначе меня обвинят в дискриминации по признаку умственного развития населения.

Это сообщение отредактировал ShaoXiao - 19 ноя 2017 в 16:53
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 32 676
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  10 11 12  ... 18  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх