Перевод заморских брендов на русский, конец потребительству в России

Страницы: 1 2 3 4 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
drits 11 дек 2011 в 02:23
Шутник  •  На сайте 15 лет
3
старый перец))))(я твой падмишка вкусна пахну)))))по этой теме гдето валяется боянисая подборка...там и ледиспидстик(дамабыстраяпалка)))и.т.п.

Перевод заморских брендов на русский

Это сообщение отредактировал drits - 11 дек 2011 в 02:25
ind1go автор 11 дек 2011 в 02:42
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (drits @ 11.12.2011 - 03:23)
старый перец))))(я твой падмишка вкусна пахну)))))по этой теме гдето валяется боянисая подборка...там и ледиспидстик(дамабыстраяпалка)))и.т.п.

Пакажи хде, о виликий Шаталтруба! smile.gif

Это сообщение отредактировал ind1go - 11 дек 2011 в 02:48
Slavin87 11 дек 2011 в 03:03
зам. по забухательной работе  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (Aliеn @ 10.12.2011 - 23:23)
а вы бы хотели, чтобы ваш авто назывался "слушай"

ДА!
Даёшь дорогу отечественным брендам!
швейная фабрика no2 саратов rulez.gif
PoxerV 11 дек 2011 в 03:10
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
ТС, признайся, ты перевод делал через гугл-переводчик, да? shum_lol.gif

а про остальную часть переводов - там как никак в названиях заложена история или глубокий смысл.
Хотя некоторые бренды, да, звучат туповато)

Это сообщение отредактировал PoxerV - 11 дек 2011 в 03:12
mishamaniac 11 дек 2011 в 06:39
пихаил метрович  •  На сайте 17 лет
2
Цитата (andrebbn @ 11.12.2011 - 00:13)
Шо это за фирмы такие "известные"? lupa.gif
abibas наше всё!  super.gif

вот кроссовки под такую футболку. уверяли, что фирменные

Перевод заморских брендов на русский

Это сообщение отредактировал mishamaniac - 11 дек 2011 в 06:39
ЦукенЙ 11 дек 2011 в 08:21
Шутник  •  На сайте 15 лет
0
Мда. столько флуда не по теме. Похоже что кругом только пендолингвисты, знающие "истинный" смысл каждого слова....

По теме: После того, как всё было основательно развалено и страна стала не производителем, а потребителем товаров легкой и не очень промышленности, сформировалось предвзятое более положительное мнение о том, что всё "оттуда" лучше чем отсюда.
Это также стало следствием того, что из-за отсутствия нормального выбора преобриталось то, что есть в больших объёмах. А поставщику, раз продажи итак идут на ура, нет ни желания ни необходимости адаптировать марку под потребляющее население.
Очень многие российские производители, видя такое положение дел, также забивают на понятность названия и используют какую-нибудь придуманный по укурке маркетологами набор букв, главное не на русском языке. Хорошим примером может служить Ralf Ringer (Звонарь Ральф, производство Москва, Владимир) или марка Bon Ton (Фабрика Спартак, Казань).
bortan2000 11 дек 2011 в 10:22
Шутник  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (Aliеn @ 11.12.2011 - 00:23)
а вы бы хотели, чтобы ваш авто назывался "слушай"

Концерн Audi был образован в результате объединения четырёх компаний, выпускавших автомобили и мотоциклы под марками DKW, Horch, Audi и Wanderer. Август Хорьх организовал в 1899, а после того, как кредиторы отстранили его от дел, в 1909 году была организована компания Audi Automobil-Werke, что переводится как «Автомобильный завод Ауди».
Интересно, что с немецкого Horch означает «слушай»! Когда выбирали название для новой марки, сын одного из деловых партнёров Августа предложил тоже «слушай», но только в латинском варианте, то есть «Audi».

Добавлено в 10:24
Очень много брендов называют по фамилиям. А вот перевод фамилий уже может вызвать улыбку. Кстати, на русском тоже куча "улыбчивых" фамилий.
dimgan 11 дек 2011 в 10:57
тутошний  •  На сайте 14 лет
0
PLAYLIFE Не забудте... и пишется странно.

Это сообщение отредактировал dimgan - 11 дек 2011 в 10:59
Борман 11 дек 2011 в 11:00
Шутник  •  На сайте 15 лет
0
Цитата (ind1go @ 10.12.2011 - 22:52)
13. Не особо оригинальное название на english, однако русская фирма торгующая одеждой КРАСНОЗЕЛЕНЫЙ, каким бы лейблом не обладала, обречена на провал, так как в кириллице смотрится комично...

Это для болельщиков Локомотива! gigi.gif
Ravil07 11 дек 2011 в 11:12
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
Верблюд убил............................... ))))))))))))))))))))))))))))))
Aleksius 11 дек 2011 в 11:26
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
Намного прикольнее было бы вписывать русское название бренда в оригинальный логотип и располагать оба рядом. А так не очень весело!
1234пять 11 дек 2011 в 11:30
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
Чо вы доебались до ТС? По мне, так хорошая тема, без рож и политики, да еще и авторская, таких мало стало, потому однозначно Мне не хватает внимания со стороны окружающих. Обнимите меня, кому не лень..
plombir 11 дек 2011 в 11:49
установщик  •  На сайте 15 лет
0
volvо- я качусь , сникерс - лошадиное ржание ! не гугл , если что
ЯИдиот 11 дек 2011 в 12:01
Убейте меня кто нибудь  •  На сайте 15 лет
0
А все потому что нет брендов с русским логотипом. Привыкли вы к амерекосовским иероглифам вот вам и отвратен родной.
VladDick 11 дек 2011 в 12:03
Юморист  •  На сайте 15 лет
0
Lucozade - луковый зад типа?

Перевод заморских брендов на русский
batfrog 11 дек 2011 в 12:17
Хохмач  •  На сайте 18 лет
1
А-би-бас, три полоски. Малыши, пососите соски.
wiking 11 дек 2011 в 12:29
Хохмач  •  На сайте 14 лет
0
ношу то, что удобно, брэнд? да похер!
brodriqes 11 дек 2011 в 12:32
Юморист  •  На сайте 14 лет
0
нехер обрэндевать!
OlderPepper 11 дек 2011 в 12:46
Аффтар! Ты охуенен!!!  •  На сайте 14 лет
2
За границей тоже не хотят ездить на Жигулях, ибо похоже на Жиголо
В Узбекистане недоумевают от названия мотоцикла "Минск" (звучит как Мин Сек)

А вообще, ТС надо сильно подтягивать английский и вдумчиво учить значение слова "идиома"
coolegga 11 дек 2011 в 13:18
Шутник  •  На сайте 15 лет
0
DIESEL и MOTOR,например,на обоих языках звучат )И в русском написание неплохо бы смотрелись на лейбле ИМХО
jiharka 11 дек 2011 в 13:47
Юморист  •  На сайте 14 лет
1
в школе училка нам объясняла что: имена собственные, названия городов, рек ипр., названия брендов и тп НЕ переводятся... на фига? не понятен замысел проекта увы и ах

Добавлено в 13:49
один баян напомнило

кто носит фирму адидас
и рожу бреет бритвой шик
тому любая баба даст
а может даже и мужик
Protheus 11 дек 2011 в 13:50
Рэйнбоу Дэш  •  На сайте 16 лет
4
Я в этой теме автомобильные названия попереводил.
Subaru Forester - Плеяды Лесник.
Mitsubishi Lancer - Трилистник Кавалерист...
Volkswagen Beetle - НародныйАвтомобиль Жук.

BMW - БАЗ
Audi - Слыш (!)
FIAT - ТАЗ (Туринский А. З.) О_о
SAAB - ШАОАО ( smile.gif ) (Шведское Авиационное ОАО)
Volvo - Качусь
Nissan - Яппром
Зяма 11 дек 2011 в 13:55
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
Вопрос только в том почему бы ты не хотел чтобы надпись новый баланс была на кроссовках... ??? о_О
Zummm 11 дек 2011 в 14:08
Ярила  •  На сайте 16 лет
0
песдец, а как они должны называться ? Пост ни о чем, палка!
Kirim 11 дек 2011 в 14:09
Приколист  •  На сайте 16 лет
1
На лого True Religion дядька с гитарой походу будда-бард изображен.

Это сообщение отредактировал Kirim - 11 дек 2011 в 14:10
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 70 195
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3 4 5  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх