Локализация "Шерлок Холмс", ОРТ VS BBC

Страницы: 1 ...  3 4 5  ... 7  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
CodexXx 18 янв 2012 в 09:24
Приколист  •  На сайте 14 лет
1
WildHog
да, и даже сами англичане согласились, что Ливанов сыграл бесподобно
я тоже придерживался данной позиции и со скептицизмом относился
к другим экранизациям

но всё течёт, всё меняется
и сейчас у кинематографистов появилось значительно больше возможностей

мне например понравился первый фильм Гая Ричи с Дауни мл. в главной роли
правда вторую часть не удалось пока посмотреть

да и сериал достаточно живой и интересный, хотя события происходят в
современном мире
и кстати Мартин Фриман исполняющий роль Др.Ватсона в сериале чем то лично
мне напоминает Соломина
grv42 18 янв 2012 в 09:26
Сторожил  •  На сайте 17 лет
0
Чего доебались до надписей. Прям от этого сериал хуже стал. Что за люди пошли нудные-нудные?
Лоботомист 18 янв 2012 в 09:33
Ярила  •  На сайте 14 лет
5
Деньги на перевод смешные. А над переводчиком сидит корректор, директор перевода и ещё семеро с ложкой. (Обратите внимание на переводные фильмы - указан перевод компании такой-то, директор такой-то, а переводчик вообще не указан!) Сроки были бы нормальные, но сроки сжирают указанные паразиты. Собственно на перевод времени не остаётся. Да ещё потом корректор (надо показать свою нужность) вставляет правки от которых за голову хватаешься. И не знаешь - то ли его на хер послать, то ли настаивать на своём, то ли деньги получить, а то жрать нечего.
А тут ещё интернет хомячки троллят!

Короче, смотрите в оригинале, учите английский.

Это сообщение отредактировал Лоботомист - 18 янв 2012 в 09:35
Murzik911 18 янв 2012 в 09:33
Шутник  •  На сайте 14 лет
-1
Это прям какой то пиар плохих сторон 1 канала
innochek 18 янв 2012 в 09:37
Робин Гуд х*ев  •  На сайте 15 лет
-2
Цитата (almatinskii @ 18.01.2012 - 09:29)
По моему этот Парень куче всех!!!

Да нет же! Он полное говно, а герой его - хуета. Язык не поворачивается Холмсом назвать...

Ливанов, Соломин, Зеленая - наше все!
anviko 18 янв 2012 в 09:41
Приколист  •  На сайте 15 лет
0
Цитата
The Geek Interpreter

...британские ученые опять провели исследования...
antoxin 18 янв 2012 в 09:41
Хохмач  •  На сайте 14 лет
8
Сейчас ребята с торрентов лучше переводят и оформляют видео чем центральные каналы с их бюджетами
Лоботомист 18 янв 2012 в 09:43
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (antoxin @ 18.01.2012 - 09:41)
Сейчас ребята с торрентов лучше переводят и оформляют видео чем центральные каналы с их бюджетами

Да я "Властелин колец" без Гоблинского перевода не воспринимаю.
Drag 18 янв 2012 в 09:43
Винипых  •  На сайте 17 лет
0
Чей та аж противно стало... Первому помидор, ТС петрушки! Вообще обленились сволоты криворукие... smile.gif
myname13 18 янв 2012 в 09:46
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (Burundug @ 17.01.2012 - 21:00)
Цитата (OlderPepper @ 17.01.2012 - 19:55)
Труд автора расследования столь же досконален, сколь и бесполезен. К тому же, если бы о знал о сроках выполнения и величине оплаты за локализации кинопродукции, он бы отложил в сторону перо клавиатуру и заплакал...

Мало платят, сделаю хуево. Так и живем, да?

Так в россии все живут why.gif
ural39 18 янв 2012 в 09:58
Ярила  •  На сайте 15 лет
3
вот как все было на самом деле




user posted image

Это сообщение отредактировал haluev39 - 18 янв 2012 в 10:01
продукт 18 янв 2012 в 10:18
Приколист  •  На сайте 17 лет
0
Да пох на буковки .Не в них дело . Когда следующая часть ?
Takuto 18 янв 2012 в 10:26
Шутник  •  На сайте 16 лет
0
Я смотрел английскую локализацию с дубляжом первого кана, интересно теперь, сколько же багов в самом дубляже??=)))
KisaMewMew 18 янв 2012 в 10:26
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
А я смотрел с русским переводом, но сабы остались оригинальные smile.gif
Сериал конечно супер, хотя после высеров про Шелока by Гай Ричи (а ведь я так любил его за "Snatch" sad.gif ) долго думал стоит ли смотреть.
МсьеШаталин 18 янв 2012 в 10:31
Приколист  •  На сайте 14 лет
-1
конечно мое мнение, но по мне так Сэр Артур Конан Дойль, в гробу как юла вертится от такой экранизации.... посмотрел одну серию.... puke.gif
это шо за херня? это ж ахтунг какой-то!

Имхо, Василий Ливанов, самый лучший Шерлок Холмс!

Локализация "Шерлок Холмс"

Это сообщение отредактировал МсьеШаталин - 18 янв 2012 в 10:33
BattlePorQ 18 янв 2012 в 10:35
Парасьонах  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (pks @ 17.01.2012 - 18:47)
8. Лучший друг дизайнера - Times New Roman. Если нет нужного шрифта - Таймс не подведет. Шутка.

SAAB 900 в фильме про Холмса? Это, блять, как?
Kornel 18 янв 2012 в 10:41
Весельчак  •  На сайте 14 лет
0
Cперва я как-то дёрнулся... мол опять будут засирать людёв, которые делают то, что 99,9% остальных не могут.... потом поглядел... да... косячная работка. Причём ничего сложного там нету, я такое за пару дней осилю, а может и быстрее... с анимацией, со всеми делами...

Действительно - удивительно как такое пропустили.
BattlePorQ 18 янв 2012 в 10:44
Парасьонах  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (almatinskii @ 18.01.2012 - 09:29)
По моему этот Парень куче всех!!!

Гомосек, не знающий о ТБ...
Dеf 18 янв 2012 в 10:49
Балагур  •  На сайте 14 лет
0
Цитата
Имхо, Василий Ливанов, самый лучший Шерлок Холмс!

средиклассическо-канонических экранизаций - несомненно))
БезобидныйСуслик 18 янв 2012 в 10:50
ойаибу! йа - йарило!  •  На сайте 18 лет
2
я понятия не имею кто такой этот Петр Петрович, но очевидно, что задрот он знатный faceoff.gif

по сабжу: сериал - охуенен pray.gif
один раз видел по орт, после этого начал качать с лоста. уже за то, что орт меня с этим сериалом познакомил - спасибо.
ошибок фактических в "анализе" приведено аж целых полторы. и на суть они не влияют.
а заёбы с шрифтом - задротство чистой воды.

а новый сезон год ждать... ну что делать.
Rapid 18 янв 2012 в 10:56
Юморист  •  На сайте 17 лет
0
ТС пересмотрел детективов.
Titanium 18 янв 2012 в 11:07
Лейтенант нульзибен  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (CodexXx @ 18.01.2012 - 09:24)
WildHog
да, и даже сами англичане согласились, что Ливанов сыграл бесподобно
я тоже придерживался данной позиции и со скептицизмом относился
к другим экранизациям

но всё течёт, всё меняется
и сейчас у кинематографистов появилось значительно больше возможностей

мне например понравился первый фильм Гая Ричи с Дауни мл. в главной роли
правда вторую часть не удалось пока посмотреть

да и сериал достаточно живой и интересный, хотя события происходят в
современном мире
и кстати Мартин Фриман исполняющий роль Др.Ватсона в сериале чем то лично
мне напоминает Соломина

ага только без усов
Aoka 18 янв 2012 в 11:20
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
Хорошо что не смотрю зомбоящик, сериал посмотрела чисто из любопытства, обожаю Конан Дойла (большое спасибо команде eztv.!(прошу прощения, но это не реклама если что!)). Полностью посмотрела весь сериал до последней серии на одном дыхании, просто нет слов. Последняя серия просто супер.
Кто может смотреть на английском без дурацкого перевода может найти его там в HDTV качестве.
o3one 18 янв 2012 в 11:23
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
Господи, как же хорошо не иметь телевизора и привыкнуть смотреть всё в оригинале без перевода! =) Интересно, а как бы справился с надписью sher-locked Гоблин?
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 71 321
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  3 4 5  ... 7  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх