200 иностранных слов, которым есть замена в русском языке

Страницы: 1 ...  5 6 7  ... 9  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
cmdexe 25 дек 2013 в 03:06
Весельчак  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (ps1x @ 24.12.2013 - 18:55)
Одновременно и синхронно, в некоторых ситуациях, не являются заменой друг друга.
Коренной ислам О_о
ФотоОбобщение и [img_] http://s00.yaplakal.com/pics/pics_original/1/0/7/2576701.jpg[/img_]

Это совершенно неграмотное утверждение.....

Читая наших "фантастов" (Учёные Физики, теории выстраивали, диссертации писали, на данную тематику)

Преподаватель Физики очень любил данную тематику и он его называл РХЭ

Теоретически тепло должно поглощаться при реакции (Есть в космосе подобные явления, и данная теория заслуживает внимания)

РХЭ - Реактор Холодный Энергии (обратный процесс привычному нам Распаду Плутония(Pu) 239 и 241, и Урана(U) 233 и 235)
АХЭ - Аппарат Холодный Энергии (Наиболее интересный вариант)
ХЭР - Холодный Энергетический (Реактор самый смешной, зал лежал в тот момент, когда на доске писали)


ВЭЦ - Вечный Энергетический Цикл (Отработанные вещества продолжают участвовать в реакции и забирать тепло)

У нас есть масса для критического распада и объединения частиц вместе. В центре холодно снаружи горячо, или создать "пояс" где холодно при помощи которого можно регулировать процесс реакции. Но не в приделах земли! Я никому не дал-бы попробовать данную теорию на земле, если обычный УЗЧ (Ускоритель Заряженных Частиц (Адронный Колайдер вам больше нравится?)) выдал такой страх, хотя при Могучем Коммунизме данные эксперименты ставились, причём удачно лет так 20-25 назад если уже не больше.

Последний вопрос Тонни Старку: Как уместить данное устройство у себя в груди, если его масса очень велика. Он там лазерами стрелял и летал на одних перчатках свободно шевеля рукой, что не сделаешь для кино....

Это сообщение отредактировал cmdexe - 25 дек 2013 в 03:09
moohomor 25 дек 2013 в 03:15
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (F1GaR0 @ 24.12.2013 - 20:23)
НАвлеку на себя минусЁров, но (по моему скромному мнению) идея такова:
нехер вводить новые слова в русский наш могучий (пусть и смердячий, и вонючий), если есть ещё в нём слова.
Конечно, в нашем (НАШЕМ, блять!) языке много слов из других языков. От китая до англии (там с большой буквы вроде надо писать). Кого-то мы дрючили - слова запоминали, кто-то нас дрючил - опять слова запоминали. И морды эти запоминали, которые нас дрючили.

Нельзя терять язык.
Затрахали мерчендайзеры, обмундсмены, мэры (!). Президент с премьер-министром затрахали.
Есть аналоги - царь и шут (скоморох, по нашему).
Учите русский.

Про мэра согласен. ну официально они называются глава администрации города, ну и пусть говорят. Или городской голова пусть в обиход введут.

Еще сити-менеджеры. блин, городской управляющий чем их не устраивает.

И куда делись купцы, купечество.

И если не банкиров, то кредитные организации сцуко надо называть теми, кто они есть - ростовщики. Законодательно потребовать называть их "ростовщическая контора". чтобы людей отпугивало.
4Lolz 25 дек 2013 в 03:16
Не потенциальный классовый враг  •  На сайте 14 лет
3
Цитата
Но больше всего меня бесят аниматоры.
аниматор - это мультипликтор

а мультипликатор слово явно русское?
Khbalex 25 дек 2013 в 03:28
Приколист  •  На сайте 13 лет
2
Аффтар насмешил.. прикиньте такие словосочетания

Пропаганда — распространение (наркотиков)
Инертный — равнодушный (газ)
Радикальный — коренной (ислам)
Шеф — глава (повар)
shanik 25 дек 2013 в 04:09
Приколист  •  На сайте 17 лет
1
ненавижу слово креатив , просто бесит, еще и в последнее время это словечко пихают к месту и не к месту
Sweed 25 дек 2013 в 04:15
Приколист  •  На сайте 15 лет
1
Не все слова можно заменить синонимами, многие слова иностранного происхождения только увеличили гамму семантической нагрузки на, казалось бы, одни и те же значения, чем только обогатили язык. Как уже выше уважаемые комментаторы высказывали здравые суждения, дело-бизнес, например.
Во времена того Белинского многие говорили и заимствовали в обычную речь французский, сейчас это английский. В те времена это было пожалуй больше мода, а сейчас это язык международного и межнационального общения, в СССР эту роль выполнял русский, что, собственно, было весьма здравым решением, наш ответ Вавилону, так сказать, нужно же было узбеку и якуту понимать друг друга в одной-то стране, в армии, в работе.
elbarto79 25 дек 2013 в 04:21
Ярила  •  На сайте 15 лет
-1
Михал Николаич перелогиньтесь biggrin.gif

п.с. надо бы в MS Word на автозамену замутить umnik.gif

Это сообщение отредактировал elbarto79 - 25 дек 2013 в 04:21
garex 25 дек 2013 в 04:22
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
Поребрик — бордюр.

:))
gnsy 25 дек 2013 в 04:30
штаны из парусины  •  На сайте 14 лет
1
хуета полная.
назовите адекватного человека "соответствующий человек" и вас хуй кто поймет
dmi220 25 дек 2013 в 05:11
Хохмач  •  На сайте 19 лет
1
Цитата (rentons @ 24.12.2013 - 19:39)
Цитата (F751 @ 24.12.2013 - 21:38)
Аккустика-звонознание rulez.gif

ага, а сабвуфер - подвывало)

Нихуя! Sub - нижний, под. Woof - лаять, гавкать. umnik.gif

Подгавкиватель! gentel.gif
DedCanLiv 25 дек 2013 в 05:22
Пока еще землянин  •  На сайте 12 лет
1
Вообще одним из законодателей моды на иностранные словечки Пушкин был, а Толстой вон половину "Война и Мир" на хранцузских языках написал... и ничего, классики русской литературы smile.gif
Rakkoth 25 дек 2013 в 05:28
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Напомнило:



200 иностранных слов
Aleks750 25 дек 2013 в 05:37
Весельчак  •  На сайте 12 лет
0
Согласен с ТС в одном- много иностранных слов мы впихиваем в современный разговор. Но это отностися к современному наречию и интернет сленгу. Узбагойся,превед,мерчендайзер - они портят язык и режут слух.
Но вот приведенный список на 80 % состоят из укоренившихся слов в нашем богатом и могучем. И применение некоторых в речи может показать интеллектуальный уровень собеседника.
Тем более,ИМХО, некоторые слова в списке заменены автором неправильно. Многие уже названы, я еще одну пару раскритикую инертный-равнодушный. Если,говоря о человеке, еще можно с натяжкой заменить определение инертный на равнодушный, то говоря о неодухотворенном предмете, это не возможно. Равнодушный газ?
Beyvglaz 25 дек 2013 в 05:53
Шутник  •  На сайте 12 лет
1
Вообще-то весь РУССКИЙ СЛОВАРЬ сложен из иностранных слов! Поскольку, НАТИВНЫМ ЯЗЫКОМ ДЛЯ БОЛЬШИНСТВА РОССИЯН ЯВЛЯЮТСЯ УГРО-ФИНСКИЕ ГОВОРЫ!!!

Болгары и поныне считаю, что РУССКИЙ ЯЗЫК - ЭТО ДИАЛЕКТ ИХ СТАРОБОЛГАРСКОГО(СТАРОЦЕРКОВНОГО) ЯЗЫКА! Который, благодаря рукописным книгам авторства Кирилла и Мефодия, попадал через купцов на Московию, где в свою очередь служил для СЛАВЯНИЗАЦИИ УГРО-ФИНСКИХ ПЛЕМЕН!!!



То есть, по большому счету, СЛАВЯНАМИ и РУССКИМИ со своим собственным языком(родственному к УКРАИНСКОМУ и БЕЛОРУССКОМУ), можно считать только потомков ПСКОВСКОЙ и НОВГОРОДСКОЙ РУСИ, которые были уничтожены этими славянизированными угро-финнскими племенами, которых сумели покорить себе, организовать и возглавить КИЕВСКИЕ КНЯЗЬЯ-ОТЩЕПЕНЦЫ, вроде Андрея Боголюбова.

Кстати, сами БОЛГАРЫ тоже не совсем СЛАВЯНЕ!!! Как и русские, это тоже больше ЯЗЫКОВАЯ ОБЩНОСТЬ, чем кровная! БОЛГАРЫ - потомки ВОЛЖСКИХ БУЛГАР, которые в свое время были так же СЛАВЯНИЗИРОВАННЫ!

Это сообщение отредактировал Beyvglaz - 25 дек 2013 в 06:07
zeleniy63 25 дек 2013 в 06:19
Приколист  •  На сайте 12 лет
0
Цитата (avats @ 25.12.2013 - 02:51)
Интересно, а как будет по нашему стабилитрон, стабилизатор...?

Стабилитрон-путин в кресле, стабилизатор - ОМОН. dont.gif moderator.gif
atrantec 25 дек 2013 в 06:25
Ярила  •  На сайте 13 лет
1
Цитата (Shap13 @ 24.12.2013 - 19:41)
А как мне по-русски сказать габаритные размеры?

Просто-размеры! А так масло-маслянное rulez.gif
atrantec 25 дек 2013 в 06:29
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (dmi220 @ 25.12.2013 - 06:11)
Цитата (rentons @ 24.12.2013 - 19:39)
Цитата (F751 @ 24.12.2013 - 21:38)
Аккустика-звонознание rulez.gif

ага, а сабвуфер - подвывало)

Нихуя! Sub - нижний, под. Woof - лаять, гавкать. umnik.gif

Подгавкиватель! gentel.gif

Не-не! Нижнелающий или низгав... Ого, новое слово!!! sm_biggrin.gif
kraeved 25 дек 2013 в 07:04
sibsolo  •  На сайте 16 лет
0
Э, нет, товарищи...
С таким увлечением начал читать публикацию и споткнулся на самых первых словах. Увы - нет им равноценной замены в русском языке


Абсолютный — совершенный. ГЛУПЕЙШЕЕ СОПОСТАВЛЕНИЕ
Адекватный — соответствующий. ЭТО КТО-ТО НЕАДЕКВАТНЫЙ ПИСАЛ...
Активный — деятельный. ГОДОВАЛЫЙ МАЛЫШ - АКТИВНЫЙ. НО ЧАСТО ЛИ ОН ПРИ ЭТОМ ДЕЯТЕЛЬНЫЙ? СЛОВО "ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ" ИМЕЕТ ОСОБЫЙ СМЫСЛ
Брифинг — летучка. ЧЕГО?! БРИФИНГ - ЭТО ТЕРМИН ИЗ МАСС-МЕДИА, И НЕ ИМЕЕТ К ПЛАНЕРКАМ НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ
Дайвер — ныряльщик. ДУРДОМ. НЫРЯЛЬЩИК ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ ТОЛЬКО НЫРЯЕТ И ВСПЛЫВАЕТ. А ДАЙВЕР ПУТЕШЕСТВУЕТ ПОД ВОДОЙ
Демонстрация — показ. НУ, ТУТ ВООБЩЕ БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ...
Дуэль — поединок. НО НЕ ПРОСТО ПОЕДИНОК, А СХВАТКА С СОБЛЮДЕНИЕМ ЦЕЛОГО РЯДА ПРАВИЛ И УСЛОВНОСТЕЙ
Индивидуальный — единоличный НУ-НУ...

***
Ну, и так далее.
Засорение иностранным словами, конечно есть, Все эти "пролонгации" вместо продления, "педалировать" и так далее.
Но что касается данного поста, то очень много иностранных слов попали в список 200 незаслуженно.
Многие иностранные слова гораздо более емкие по смыслу, нежели русские. А некоторые... проще выговариваются (аграрный-земледельческий)

Это сообщение отредактировал kraeved - 25 дек 2013 в 07:04
Aliеn 25 дек 2013 в 07:44
Ярила  •  На сайте 16 лет
1
реструктуризация - массовые увольнения...
для того и вводятся иностранные слова - чтобы скрыть истинный смысл!
Googgi11 25 дек 2013 в 07:47
Ярила  •  На сайте 15 лет
-1
Хрень какая-то.

15-20 слов есть смысл употреблять.

А вот вместо "актуально" говорить "злободневно" или вместо антуража в спектакле вдруг появиться "окружение" (войск под Нарвой блин) это фимоз. И так по половине слов
moohomor 25 дек 2013 в 07:47
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (4Lolz @ 25.12.2013 - 03:16)
Цитата
Но больше всего меня бесят аниматоры.
аниматор - это мультипликтор

а мультипликатор слово явно русское?

ну нету русского аналога слову мультфильм и мультипликация и не было никогда.
CarlosRUS 25 дек 2013 в 07:55
Приколист  •  На сайте 12 лет
1
Многие слова были придуманы в свое время, не нами. Если взять даже Юриспруденцию, институт судов и юристов придумали в древнем Риме еще, все же переняли. И к тому же это понятие осталось, а учебники же называются Правоведение, не вижу ничего тут такого, так можно отнести и к половине слов)
UnZip 25 дек 2013 в 07:55
Балагур  •  На сайте 16 лет
1
Цитата (Shap13 @ 24.12.2013 - 18:41)
А как мне по-русски сказать габаритные размеры?

Так же как и цена по прайсу
kukaracha21 25 дек 2013 в 07:56
Юморист  •  На сайте 15 лет
2
Нe стал сильно вникать и пeрeчитывать список.
Но, судя по тому, что слово "помидор" отнeсeно к исконнорусским, дeлаю вывод, что список, как и сама статья - фуфло.
Помидор (итал. pomidoro, от pomo d`oro — золотое яблоко)
унтерофицер 25 дек 2013 в 07:56
Всегда Готов  •  На сайте 14 лет
1
Околесица, исконный, давеча, сукно lol.gif © Реутов ТВ
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 47 742
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  5 6 7  ... 9  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх