Сухоруков назвал свалкой и глупостью скандал вокруг перевода фразы про бандеровцев в фильме «Брат-2» на Netflix

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (6) « Первая ... 2 3 [4] 5 6   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
stas1981 3 июн. 2021 г. в 00:23
жидорептилойд  •  На сайте 13 лет
2
слишком сильно смахивает на рекламную акцию,чтоб Россияне которым нефликс в хуй не всрался,все же оформили подписку ...ведь ,, брат ,, ЭТО Ж БЛЯ СВЯТОЕ
ivnv 3 июн. 2021 г. в 00:26
Ярила  •  На сайте 16 лет
2
А как "негр" перевели? По хуй иностранцем такое кино и слова, наши покупают и смотрят, они и так знают, где "бандера", где "нигры", я вообще без звука могу смотреть, ну и на хрен перевод, ещё б перевели, "вы мне за Аляску ответите", так сами подали, содержать накладно было, а добра в недрах не разведали ещё.
Ну я европейских фильмов, точно больше смотрел, чем средний "омериканец", а я тупой, что пиздец, запятые ставлю, где надо за счет прочитанных книг в детстве, так в книгах говорят, прочитанных в детстве gigi.gif.
Vatslav48 3 июн. 2021 г. в 00:49
Ярила  •  На сайте 7 лет
2
Слово Banderite,, очень политкорректно.ясен хуй что это Бендеровцы,то есть люди продавшиеся фашистикам и склонные к нацизму,но это для тех кто в теме,Витя Сухоруков тут при чём?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Толстдушой 3 июн. 2021 г. в 01:04
Юморист  •  На сайте 5 лет
1
Цитата (Pingviner @ 02.06.2021 - 16:26)
Меня больше интересует как они слово "Мойдодыр" перевели!)

Lavandehole..не благодари.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Толстдушой 3 июн. 2021 г. в 01:07
Юморист  •  На сайте 5 лет
0
Цитата (Peskarev @ 03.06.2021 - 00:18)
Один только Про уродов и людей чего стоит ..шикарное кино!

Виктор конечно в жизни человек достаточно грустный и меланхоличный, водку с ним не пил, он не пьет..но меня с ним Алеша познакомил...не Навальный.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
pan4a76 3 июн. 2021 г. в 01:09
Ярила  •  На сайте 7 лет
0
Цитата (Fleshwows @ 02.06.2021 - 13:32)
Так там этого бандерлита хохла замочили в сортире потом, сцену уже вырезали ?

Там ещё про Севастополь было!)))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Fishman44 3 июн. 2021 г. в 01:40
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Цитата (LVT @ 02.06.2021 - 13:37)
Мы бандито...бандерито
Сало шмато поеданто...о еее.
©

И хорилкой запиватоо

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Fen1xz 3 июн. 2021 г. в 01:47
Ярила  •  На сайте 14 лет
-1
Цитата (stas1981 @ 2.06.2021 - 23:23)
слишком сильно смахивает на рекламную акцию,чтоб Россияне которым нефликс в хуй не всрался,все же оформили подписку ...ведь ,, брат ,, ЭТО Ж БЛЯ СВЯТОЕ

Ты что, единственный фильм за который не стыдно.
Настолько смешно и жалко это всё выглядит. Эти все обсуждения. Почему мне должно быть не похуй как там субтитры перевели?
Прям вижу - сидят американцы на реддите и обсуждают на 300 страниц как русские их фильм переводят.
oOpsBY 3 июн. 2021 г. в 02:58
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
А у че них там только титры? Дубляж замутить не могут на своем языке?

Это сообщение отредактировал oOpsBY - 3 июн. 2021 г. в 03:00
Travolda 3 июн. 2021 г. в 03:06
Ярила  •  На сайте 16 лет
0
ASmollett 3 июн. 2021 г. в 03:32
Ярила  •  На сайте 6 лет
0
Цитата (lozovvv @ 2.06.2021 - 13:59)
Нет, после "шо?!" он ссыкливо просто сдриснул.

Шавка

О как ты о себе самокритичненько-то, пёрнул в лужу и убежал в закат с полной жопой шпал gigi.gif
Siron 3 июн. 2021 г. в 03:41
Ярила  •  На сайте 5 лет
2
Бендеровцы

Сухоруков назвал свалкой и глупостью скандал вокруг перевода фразы про бандеровцев в фильме «Брат-2» на Netflix
ТотСамыйХХХ 3 июн. 2021 г. в 04:06
Шутник  •  На сайте 4 года
1
СВИНОПЕТУХОМ усраинским его надо было назвать/перевести
Botya666 3 июн. 2021 г. в 04:42
Ярила  •  На сайте 6 лет
0
А мне вот реально интересно, на какую целевую аудиторию нетфликс расчитывает? Те, кто фильм смотрели и любят - давно скачали его с торрентов. Еще до всех блокировок. Причем в оригинальной озвучке. В принципе фанатам Трампа он может зайти. Только я что-то не припомню, чтобы нф ориентировался на право-республиканцев.
Skifos 3 июн. 2021 г. в 04:48
Хохмач  •  На сайте 9 лет
0
Блин, Бандеры, хохлы - не нравится - не смотрите, и идите на хуй! В фильме четко и ясно сказано было. И за Севастополь вы ответили )))).
UDP Вот уроды! ©
Леминг 3 июн. 2021 г. в 04:50
Хохмач  •  На сайте 6 лет
2
Дак нетфликс и есть свалка пидорасни и всякой поебени.
Proxinger 3 июн. 2021 г. в 04:51
Приколист  •  На сайте 11 лет
1
Вы мне блять за Севастополь ответите...............
Какого хера ФИЛЬМ обсирают?????


Дак нетфликс и есть свалка пидорасни и всякой поебени.

ВОТ УРОДЫ.....

Это сообщение отредактировал Proxinger - 3 июн. 2021 г. в 04:54
GrMax 3 июн. 2021 г. в 05:34
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
Уже ответили)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Сандуновский 3 июн. 2021 г. в 05:36
Весельчак  •  На сайте 5 лет
-1
Хохлы,они такие...

Размещено через приложение ЯПлакалъ
pravdavsegda 3 июн. 2021 г. в 05:50
Ярила  •  На сайте 6 лет
0
hohli ?
chto ?
nu ladno, ladno ...
Shi18 3 июн. 2021 г. в 05:54
Ярила  •  На сайте 9 лет
1
Цитата (lozovvv @ 02.06.2021 - 13:59)
Нет, после "шо?!" он ссыкливо просто сдриснул.

Шавка

Бандеровец? =)

Размещено через приложение ЯПлакалъ
РичардШарп 3 июн. 2021 г. в 05:54
Ярила  •  На сайте 6 лет
1
Цитата (lozovvv @ 02.06.2021 - 13:59)
Нет, после "шо?!" он ссыкливо просто сдриснул.

Шавка

Вы суки еще за Севастополь не по полной ответили. Так что сам подожми хвост и сдрисни.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
lar4uk 3 июн. 2021 г. в 06:06
Ярила  •  На сайте 7 лет
-1
Надо было заменить не на banderit, а на banderuga.
Интересный до чего народ эти хохолы: на собственную историю обижаются.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
OfftoP 3 июн. 2021 г. в 06:11
Юморист  •  На сайте 7 лет
0
Цитата (stolits @ 2.06.2021 - 13:31)
Не слишком ли много тем вокруг этой темы?

Это новый способ юкки "намайнить"
alxtan 3 июн. 2021 г. в 06:19
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (Bath @ 2.06.2021 - 22:52)
6710v00090d
Художественный перевод штука сложная, а порой, как в данном случае, просто невозможная. Не передать оттенки - все равно будет другой смысл и окраска и как следствие общая картина. Как бывший студент факультета романо-германской филологии, говорю ))

Вот почему я люблю фильмы с синхронным переводом, а не дублированные. Чтоб оригинальную речь и интонацию актёров слышно было.
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 34047
0 Пользователей:
Страницы: (6) « Первая ... 2 3 [4] 5 6  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх